Foros de discusión El foro de la T.I.A.
Foro no oficial sobre Mortadelo y Filemón y el cómic en general
 
 FAQFAQ   BuscarBuscar   MiembrosMiembros   Grupos de UsuariosGrupos de Usuarios   RegistrarseRegistrarse 
 PerfilPerfil   Entre para ver sus mensajes privadosEntre para ver sus mensajes privados   LoginLogin 

Han despedido a Muñoz de Mortadelo y Filemón
Ir a página Anterior  1, 2, 3 ... 8, 9, 10, 11, 12  Siguiente
 
Publicar nuevo tema   Responder al tema    Foros de discusión -> Mortadelo y Filemón
Ver tema anterior :: Ver tema siguiente  
Autor Mensaje
Señor Ogro
Superagente


Registrado: 02 Ene 2005
Mensajes: 26608
Ubicación: El Jardín del Ogro

MensajePublicado: 27/02/2021 20:27    Asunto: Responder citando

Gracias por la información. Me alegro de que tenga oportunidades de trabajo, porque sin duda se lo merece. Sobre todo me gustaría ver ese otro cómic en el que estaba trabajando con duendes y brujas adolescentes.
_________________
¿Otra vez esos galopines en mi jardín? ¡Por cien mil vacas marinas! ¡Os voy a hacer trocitos a la cazuela!
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
Tigrolvo
Agente novato


Registrado: 12 Mar 2019
Mensajes: 30

MensajePublicado: 28/02/2021 01:58    Asunto: Responder citando

De nada!

Las páginas imagino que son para la revista de kioskos de Bibi und Tina. (Buscad "Bibi und Tina heft" en google y algo sale). Hay varias revistas mensuales de "niñas con caballos" y todas suelen tener páginas de cómic.

Y lo que se ve es chulo, imagino y espero que tendrá trabajo contínuo.
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
Goe
Agente fundador


Registrado: 17 Jul 2003
Mensajes: 5295
Ubicación: Ciudad de Edo

MensajePublicado: 28/02/2021 21:49    Asunto: Responder citando

Al fin he visto la entrevista, hace mucho que lo deseaba pero no sacaba tiempo.

Ha sido interesante lo que ha contado sobre su relación con Ibáñez, lo de la bajada a dos álbumes (y que con eso no se puede vivir) que hace que me pregunte si dicha bajada se debe más a la avanzada edad del autor o a que cada vez se venden menos mortadelos, de tal modo que no les compensa producir más.

Y que Muñoz haya tenido que mirar el nombre del colorista porque no sabe que se llama Rubén Larrea también me sorprende.

Me pregunto como son de conocidos en México Mortadelo y Filemón. Me acuerdo de un mexicano que le vi poner un comentario en internet en 2004 diciendo que se acababa de enterar de quienes eran esos personajes, pues hasta entonces solo conocía esos nombres por la canción de Parchís. En cambio, el entrevistador vive allí y conoce mucho el tema.
_________________
Vamos Ebisumaru!!!
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
magin
Agente galáctico


Registrado: 30 Jul 2003
Mensajes: 31391
Ubicación: Yo siempre estoy aquí

MensajePublicado: 01/03/2021 21:56    Asunto: Responder citando

Arrow Iba a resumir aquí algo pero ¡dura como un partido de fútbol!
_________________
>3000 maginotecas. Pues a mí sí me gustan.

... y aún diré más, queridos amigos.. ¡el mar entero estaba lleno de gatos y tontos que tiraban al agua descodificadores de canal+, enchufados a una paellera
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
the_eva
Agente condecorado


Registrado: 14 Dic 2014
Mensajes: 2000

MensajePublicado: 02/03/2021 16:10    Asunto: Responder citando

a mi me encargaron ilustraciones sueltas (de los mismos que hacen esa niña con caballos) un elefante que se llama Benjamin.
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
sjurado
Agente con honores


Registrado: 28 Mar 2013
Mensajes: 3697

MensajePublicado: 04/03/2021 17:47    Asunto: Responder citando

Goe escribió:


Me pregunto como son de conocidos en México Mortadelo y Filemón. Me acuerdo de un mexicano que le vi poner un comentario en internet en 2004 diciendo que se acababa de enterar de quienes eran esos personajes, pues hasta entonces solo conocía esos nombres por la canción de Parchís. En cambio, el entrevistador vive allí y conoce mucho el tema.


Como me referi mas arriba, Gantus no viene a ser precisamente un mejicano promedio lector de comics o historietas, ya que asumo que su afición llega hasta la investigacion.

En uno de sus mas recientes videos, ademas de agradecer la gran acogida del video de la entrevista de Muñoz y otros mas recientes colgados, hace un paseo (muy pero que muy breve) sobre la historia del comic, excluyendo por razones obvias al mejicano, sin embargo cuando habla del comic español, hace referencias a otras obras ibéricas, que no son precisamente comerciales, por lo que creo que mucho de lo que ha leído no necesariamente llego a venderse allá. Sin olvidar, claro esta, que Ciudad de Mexico se encontraba entre los lugares en que la extinta Bruguera tenia sede o representantes.
_________________
Hay que inyectarse cada día de fantasía para no morir de realidad.

Ray Bradbury
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
na_th_an
Agente fundador


Registrado: 15 Jul 2003
Mensajes: 2758
Ubicación: Andalusía

MensajePublicado: 05/03/2021 08:48    Asunto: Responder citando

Una reseña mexicana de la película de imaginación Jimmy el Cachondo (o "el Locuaz", como fue conocida en Mexico) comienza con "Este día, 15 de enero, se estrena en México la película Mortadelo y Filemón contra Jimmy el Locuaz, y es seguro que la mayoría no estará familiarizada con estos dos personajes".

Supongo que si tuvieron algo de movimiento sería cuando Bruguera era grande, y que en estos 40 años el tema se haya ido diluyendo hasta caer en el olvido.
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
sjurado
Agente con honores


Registrado: 28 Mar 2013
Mensajes: 3697

MensajePublicado: 05/03/2021 17:51    Asunto: Responder citando

na_th_an escribió:
Una reseña mexicana de la película de imaginación Jimmy el Cachondo (o "el Locuaz", como fue conocida en Mexico) comienza con "Este día, 15 de enero, se estrena en México la película Mortadelo y Filemón contra Jimmy el Locuaz, y es seguro que la mayoría no estará familiarizada con estos dos personajes".

Supongo que si tuvieron algo de movimiento sería cuando Bruguera era grande, y que en estos 40 años el tema se haya ido diluyendo hasta caer en el olvido.


Si puede ser, sin embargo, ediciones B estuvo en México y la distribución del catalogo de MyF fue bastante importante, mucho mas que cuando Bruguera era fuerte por América latina.

En cuanto al promocional, también podría deberse a que dan como un hecho, lo cual es hasta logico, que unos personajes de comic, en un país donde los pequeños no leen comics, deberían ser desconocidos.

Siempre he considerado que la entrada de los personajes de Ibañez en América latina debía venir de la mano de algún adulto que los conociese de antemano y se lo herede u ofrezca como alternativa a sus pequeños. Pero esto a excepción de algún país que haya sido receptor de una gran colonia española, no debió ser muy viable.

En cuanto al doblaje latino me gusto mucho, y es mucho mas entendible que en su versión original, para los que estamos del otro lado del charco, lo cual es bueno ya que de esa manera se hacen conocidos por el publico infantil que no los conoce de nada, aunque en las librerías aun queden uno que otro tomo de Ole o un Superhumor por allí.

Lo que si no me gusto es el cambio en el nombre del film, lo de locuaz, ademas que no es una palabra muy usada de forma coloquial, no conlleva ninguna equivalencia con la palabra cachondo, en ninguna de sus acepciones.

Cualquier otro adjetivo como el rompehuesos o el terrible por ejemplo, hubiese resultado mucho mas divertido y atractivo para la joven audiencia.
_________________
Hay que inyectarse cada día de fantasía para no morir de realidad.

Ray Bradbury
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
magin
Agente galáctico


Registrado: 30 Jul 2003
Mensajes: 31391
Ubicación: Yo siempre estoy aquí

MensajePublicado: 06/03/2021 22:58    Asunto: Responder citando

De hecho, aún existe una Editorial Bruguera en México y aún (o volvió a) publicar comics desde hace un tiempo.
https://brugueragrupo.com/

Calle Río Tigris 33
06500 Mexico City
Distrito Federal - Mexico
https://www.infobel.com/es/mexico/editorial_bruguera_mexicana/mexico_city/MX100672856/businessdetails.aspx
https://www.comics.org/indicia_publisher/3162/

Están renovando la web o puede que ya hayan cerrado.
Fijaos que la "eb" es una variación achatada de la que usaba Bruguera durante los años 1970.

ComicVine menciona la supervivencia de la filial mexicana. Curiosamente, del país en el que comenzaron los problemas financieros: es la crisis de la Deuda Mexicana, convertida en poco en Crisis de la Deuda en América Latina, la que se lleva al traste a Editorial Bruguera. Me hace gracia de que sea una página en inglés la que escriba lo que suelo escribir desde hace décadas pero que pocos más textos españoles suelen recoger, amparándose en cosas abstractas: "llegó la tele y el vídeo", "se vendían menos tebeos" o "los tebeos eran deficitarios con respecto a los libros", cuestiones que son tangenciales porque se pueden reconducir. Un maremoto financieron global no se puede reconducir. https://comicvine.gamespot.com/editorial-bruguera/4010-2965/

comicvine escribió:

The labor union took over trying to save Bruguera from bankruptcy. It continued working for a few years, starting new volumes like Superlopez, but in 1986 it was finally bought by Editorial Group Zeta, that changed its name to Ediciones B. There was one affilated company that survived, though: the one in Mexico, Editorial Bruguera Mexicana, that continues working in Latin America and the US.


Estoy interesado en el doblaje latino de Jimmy: si no gritan mucho y se saltan la mitad de palabrotas y ponen la música y los ruidos de trastos al fondo, igual hasta se entiende lo que dicen
.
El apelativo "el cachondo" es ridículo. Es de alguien que no ha leído ni entendido una historieta en su vida. Ni le importa, claro, porque se hubiera informado. Es de charla de bar: "me gustaban mucho los Mortadelos"... "Sí, tío, más cachond, jajaja", en el sentido de que "hacían mucha risa". Así que es más bien una especie de subítulo: "Hey, kids comics"... digo "Mortadelo y Filemón una película de cachondeo" pero convertida en el apelativo del malo.
_________________
>3000 maginotecas. Pues a mí sí me gustan.

... y aún diré más, queridos amigos.. ¡el mar entero estaba lleno de gatos y tontos que tiraban al agua descodificadores de canal+, enchufados a una paellera
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
sjurado
Agente con honores


Registrado: 28 Mar 2013
Mensajes: 3697

MensajePublicado: 07/03/2021 16:36    Asunto: Responder citando

Esa Bruguera no es tal, puesto que no se quedo con el fondo de tebeos de la extinta casa matriz barcelonesa. Es decir, no hubiese podido nunca continuar con la edición de las historietas made in Bruguera, lo que si hizo y en honor a la verdad con algo mas de cariño aunque con sus limitaciones el grupo Zeta a través de ediciones B.
_________________
Hay que inyectarse cada día de fantasía para no morir de realidad.

Ray Bradbury
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
magin
Agente galáctico


Registrado: 30 Jul 2003
Mensajes: 31391
Ubicación: Yo siempre estoy aquí

MensajePublicado: 11/03/2021 01:42    Asunto: Responder citando

No se podía quedar con el fondo de tebeos perteneciente a la matriz. Lo que me parece relevante es la permanencia de Editorial Bruguera independizada del imperio. Un puro caso de lo que yo denomino "editoriales bactrianas" que son todas aquellas cuya existencia depende de la existencia previa de Editorial Bruguera: CGE con Garibolo, la revista Guai! de Junior.s.a (y no digo Junior a secas porque igual existía antes con ese nombre el sello de Grijalbo; quien por cierto estuvo exiliado en México donde se hizo editor el señor Grijalbo), MC (revista Pecosa y varios de sus autores), RBA (coleccionables y libros con dos directivos de Bruguera, uno de ellos presunto guerrillero tupamaro)... aún hay más (los libros de Grandes Aventuras de Ediciones Forum, por ejemplo) hasta llegar al Imperio Bizantino de Ediciones B-Grupo Zeta.
_________________
>3000 maginotecas. Pues a mí sí me gustan.

... y aún diré más, queridos amigos.. ¡el mar entero estaba lleno de gatos y tontos que tiraban al agua descodificadores de canal+, enchufados a una paellera
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
Kaximpo
Agente doble


Registrado: 18 Jul 2003
Mensajes: 9039
Ubicación: Villa Soledad, Polo Ártico

MensajePublicado: 08/06/2021 23:15    Asunto: Responder citando

Estaba leyendo esta entrevista a Paco Sordo sobre "El pacto" y me ha llamado la atención, me ha hecho gracia, esto:
https://www.auxmagazine.com/10511/paco-sordo-el-infierno-del-dibujante/

Cita:
Recientemente se ha hablado mucho sobre los ayudantes no acreditados de autores de Bruguera, ¿tiene ‘El Pacto’ algo de homenaje a esos autores no reconocidos?
Muchísimo. El tebeo tiene mucho de reflexión sobre la autoría. ¿Quién es el verdadero autor de un tebeo? Si te fijas, el sistema de trabajo que establecen los personajes del cómic está claramente inspirado en el “método Marvel”. En cierto modo, Gorriaga acaba tomando el papel de Stan Lee y Vázquez, el de Kirby (de una forma muy, muy retorcida). El tema en España y en Bruguera en particular era muy diferente al del otro lado del charco, claro. Gorriaga personifica a todos aquellos autores “de relleno” o directamente ayudantes en la sombra nunca reconocidos pero con una pasión y un amor por lo que hacen desbordante. ¿No sería precioso que Ibáñez abocetase una historia y que su exayudante Juan Manuel Muñoz la entintase, se inventase los diálogos y se llevase la gloria y los royalties? Algo pactado entre ambos, que Ibáñez le dijera “Amigo, ahora te toca a ti” y se fundieran en un abrazo. ¡Sería una historia preciosa de redención!


Y sobre "El pacto", me ha parecido muy divertido. No es perfecto, pero sí muy recomendable. No sabía dónde comentarlo, si en cómic español, si en Vázquez... Al final lo he puesto aquí.

La idea de partida es original (un aspirante a historietista secuestra a Vázquez para obligarle a dibujar historietas que hace pasar por suyas), pero no se consigue redondear la historieta. Funcionan las intervenciones de personajes reales en el contexto de la narración (Rafael González, Miguel Bernet "Jorge", el propio Vázquez...) no sé si tanto los comentarios y análisis a posteriori en la época actual (Pablo Vicente Razz, Ricardo Peregrina, Ricardo Esteban, Carlos Areces, Ibáñez, Jaume Rovira...)

Se introducen los temas de los negros, las imposiciones editoriales, la explotación de los personajes sin pagar derechos a los creadores, la producción industrial de publicaciones, la comercialidad por encima de la creación artística, el fan que descubre que su ídolo no es como pensaba, la muerte (o accidente o desgracia) como necesidad de que un artista sea valorado... pero sin que dé tiempo a ahondar en ninguno ellos con lo que se queda simplemente en divertido a secas, con un aire a parodia de "El invierno del dibujante" mezclado con "Misery".
_________________
Yo estaba allí, en el lugar donde filmaron el aterrizaje y los primeros pasos en la Luna: en un descampado a la altura del km 25 de la carretera de Toledo.
https://www.cachislamar.com · https://elmaterialdelqueestanhechoslossuenos.blogspot.com
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
magin
Agente galáctico


Registrado: 30 Jul 2003
Mensajes: 31391
Ubicación: Yo siempre estoy aquí

MensajePublicado: 11/06/2021 19:33    Asunto: Responder citando

En un salón del comic, una vendedora me lo quiso vender. No llego a todo. Y tampoco soporto tanto peso como para comprar todo lo que llama mi atención.
Lo miré y no me pareció mal. Lógicamente yo podía descodificar todo aquello fácilmente... ¿lo puede hacer cualquier lector que no habrá visto nada de Bruguera o de B en su vida?

El sistema de negros en la historieta se puede rastrear hasta sus inicios... o, por lo menos, hasta las tiras de prensa estadounidenses.

Es un sistema dual, que dirían en Sociología: los que ponen su nombre, los que son como artistas, que "hacen colaboraciones" (esto se lo he oído en explicaciones a autores o periodistas que rondaban por La Codorniz y otros lados).
Pero luego hay una estructura precaria de gente que no se ve.

Eso sucede en multitud de profesiones. El nombre lo pone el arquitecto y el aparejador pero no se pone a los que van paleta en ristre con los ladrillos y el cemento. Ni siquiera a los más destacados de ellos.
La sorpresa es que nos encontramos ante grandes empresas con un gran negocio. Así que no hay justificación posible más que la maldad y la avaricia que, encima, no lograron salvar el negocio o llevarlo a décadas en el futuro. TBO, Valenciana, Bruguera... finito.

El caso de Coll que se fue a trabajar a la obra porque consideraba que no cobraba lo suficiente o no estaba valorado... Habría que conocer si hay razones psicológica o también qué es lo que se considera cobrar "bastante".
Curiosamente, todos participan en un sistema en el que, incluso los que prestan su firma como gancho, no son los dueños legales de la obra o la editorial les ha robado su posesión saltándose la ley o torciéndola durante décadas.

Es pintoresco.
Luego está el gran anzuelo que (casi) nos han hecho creer: no cobraban. Trabajaban, su trabajo era escondido y encima no cobraban o eran poco menos que esclavos de una mina romana en Riotinto. Pero no. Eso no se sostiene, aunque sea muy atractivo el gancho.

Y luego llegamos al caso del maltratado que se convierte en maltratador, que es otro concepto de la sociología. El autor que, temeroso de perder su cuota de poder en forma de posesión legal de derechos sobre autores mientras esté vivo tras una dura reyerta judicial, considera que los ayudantes tienen que estar a la sombra, ser considerados una pobre gente que hacen pequeños acabados para que la producción vaya más rápida pero que no tienen talento para otras cosas. En realidad, casi lo mismo se cuenta en una revista de origen estadounidense que publicó Bruguera hacia 1982 sobre profesiones y protagonizada por Popeye El Marino, en la que se habla de la cadena de producción de la historieta.

Supongo que dicha revista y colección será ampliamente conocida aunque nadie en este foro ni en ninguna otra publicación teórica hayan realizado ningún artículo. Por favor, si alguien piensa hacer algún artículo "académico" sobre dicha revista, que el dinero lo utilice exclusivamente en pagar placas fotovoltaicas, si puede ser para mí.
_________________
>3000 maginotecas. Pues a mí sí me gustan.

... y aún diré más, queridos amigos.. ¡el mar entero estaba lleno de gatos y tontos que tiraban al agua descodificadores de canal+, enchufados a una paellera
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
Patastratos
Agente sabueso


Registrado: 19 Sep 2004
Mensajes: 233

MensajePublicado: 02/02/2022 22:21    Asunto: Responder citando

Ya he leído "El pacto", cuyo título intuyo que es un poco irónico porque el "pacto" es bastante unilateral. Laughing

A mí también me ha parecido divertido, y por un momento he llegado a dudar si Gorriaga era un autor menor del que me había olvidado y que encajaba también dentro de esa fantasía.

Más bien veo el álbum como el deseo de desarrollar ficción enmarcada dentro de un contexto histórico real al que el autor tiene cariño. Creo que en todos esos temas que enumera Kaximpo figuran más como apuntes históricos y que contextualizan la trama que por deseo de hacer denuncia o crítica, por eso no aparecen más que superficialmente. Es verdad que en ese sentido podría haber dado más de sí, pero bueno, también habría sido un álbum distinto y más denso para la lectura.

A nivel gráfico es interesante toda esa estética retro y como buena nostalgia es agradable a quien la recuerda. Se lee todo del tirón y las páginas vuelan de las manos.

Terminando el libro y leyendo la manera de hablar de Vázquez me preguntaba cómo sonaría su voz en la realidad. Así que encontré esta recopilación de entrevistas y las vi enteras en mitad de la lectura, incluyendo la segunda del chico con barba... para pasar página después y descubrir que la misma era representada dentro del propio álbum. Laughing Fue una curiosa casualidad.

magin escribió:
En realidad, casi lo mismo se cuenta en una revista de origen estadounidense que publicó Bruguera hacia 1982 sobre profesiones y protagonizada por Popeye El Marino, en la que se habla de la cadena de producción de la historieta.

Supongo que dicha revista y colección será ampliamente conocida aunque nadie en este foro ni en ninguna otra publicación teórica hayan realizado ningún artículo. Por favor, si alguien piensa hacer algún artículo "académico" sobre dicha revista, que el dinero lo utilice exclusivamente en pagar placas fotovoltaicas, si puede ser para mí.

Me da miedo preguntar pero... a mí no me suena. No te sé decir ni el nombre de la revista. Embarassed
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
Señor Ogro
Superagente


Registrado: 02 Ene 2005
Mensajes: 26608
Ubicación: El Jardín del Ogro

MensajePublicado: 03/02/2022 00:41    Asunto: Responder citando

Magin se refiere a esta revista:
https://www.tebeosfera.com/colecciones/popeye_1978_bruguera.html

La colección original estadounidense es de 1972 y tuvo 15 números, cuyas portadas pueden verse aquí:
https://www.comics.org/series/23878/covers/

El guionista de las historietas era Joe Gill y hubo varios dibujantes: George Wildman (que fue el sucesor de Sagendorf en la serie principal de comic books), Ray Dirgo, Toni Tallarico, Jeff Keate, Frank Roberge, Paul Fung Jr. y Tony DiPreta.

Popeye es un personaje que me apasiona y hasta me he comprado tebeos italianos que contienen historietas muy infantiles y sencillas (aunque para mí tienen su encanto), pero estos tebeos de profesiones nunca me gustaron, en primer lugar porque los dibujos se apartaban mucho de lo que yo consideraba "el auténtico Popeye" y en segundo lugar porque no eran tebeos "divertidos" con aventuras sino una especie de folletos didácticos en los que Popeye se limitaba a presentar contenidos educativos.
_________________
¿Otra vez esos galopines en mi jardín? ¡Por cien mil vacas marinas! ¡Os voy a hacer trocitos a la cazuela!
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
Mostrar mensajes de anteriores:   
Publicar nuevo tema   Responder al tema    Foros de discusión -> Mortadelo y Filemón Todas las horas son GMT + 2 Horas
Ir a página Anterior  1, 2, 3 ... 8, 9, 10, 11, 12  Siguiente
Página 9 de 12

 
Cambiar a:  
Puede publicar nuevos temas en este foro
No puede responder a temas en este foro
No puede editar sus mensajes en este foro
No puede borrar sus mensajes en este foro
No puede votar en encuestas en este foro


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group