Ver tema anterior :: Ver tema siguiente |
Autor |
Mensaje |
Tonimn Agente doble
Registrado: 07 Dic 2006 Mensajes: 9226
|
|
Volver arriba |
|
|
ase62 Archivero
Registrado: 17 Jul 2008 Mensajes: 28967 Ubicación: Rebuscando en los Archivos Secretos de la T.I.A.
|
Publicado: 26/01/2018 18:57 Asunto: |
|
|
Gracias por la actualización, Tonimn. Desconocía por completo la página reeditada del nº 1 de Mosaico. No aporta nada nuevo, pero es un dato interesante
He escrito un mail a Luis Gasca para ponerle en contacto con Lacosa. Si no da señales de vida lo puedo intentar por teléfono. _________________ 'Menos guasa "J-46" que ya sabemos que eres de Valladolid' (Los Invasores) |
|
Volver arriba |
|
|
Goe Agente fundador
Registrado: 17 Jul 2003 Mensajes: 5214 Ubicación: Ciudad de Edo
|
Publicado: 27/01/2018 12:21 Asunto: |
|
|
¡Muchas gracias Tonimn! Gran aporte. Me acabo de leer los chistes univiñeta y las de Don Eulalio, personaje que no conocía. Me ha encantado conocer esto y a ver si luego saco tiempo de leer el resto.
Me ha llamado la atención que pone la palabra "polvo" en la de Buscador de Oro ("aparte del polvo va como la seda"). Había leído en algún lugar, no recuerdo donde, que la palabra "polvo" no se podía emplear en los tebeos de la época franquista porque la censura no lo permitía. ¿esa norma se instauró después?¿o era solo un rumor? _________________ Vamos Ebisumaru!!! |
|
Volver arriba |
|
|
Tonimn Agente doble
Registrado: 07 Dic 2006 Mensajes: 9226
|
Publicado: 27/01/2018 19:31 Asunto: |
|
|
Goe escribió: |
Me ha llamado la atención que pone la palabra "polvo" en la de Buscador de Oro ("aparte del polvo va como la seda"). Había leído en algún lugar, no recuerdo donde, que la palabra "polvo" no se podía emplear en los tebeos de la época franquista porque la censura no lo permitía. ¿esa norma se instauró después?¿o era solo un rumor? |
Pues yo he visto la frase esa de "hacerle el amor" como sinónimo de tirarle los tejos. _________________ Mi web: http://www.tebeosytebeos.com |
|
Volver arriba |
|
|
Goe Agente fundador
Registrado: 17 Jul 2003 Mensajes: 5214 Ubicación: Ciudad de Edo
|
Publicado: 27/01/2018 20:42 Asunto: |
|
|
Tonimn escribió: | Goe escribió: |
Me ha llamado la atención que pone la palabra "polvo" en la de Buscador de Oro ("aparte del polvo va como la seda"). Había leído en algún lugar, no recuerdo donde, que la palabra "polvo" no se podía emplear en los tebeos de la época franquista porque la censura no lo permitía. ¿esa norma se instauró después?¿o era solo un rumor? |
Pues yo he visto la frase esa de "hacerle el amor" como sinónimo de tirarle los tejos. |
¿Donde? _________________ Vamos Ebisumaru!!! |
|
Volver arriba |
|
|
magin Agente galáctico
Registrado: 30 Jul 2003 Mensajes: 30835 Ubicación: Yo siempre estoy aquí
|
Publicado: 27/01/2018 21:46 Asunto: |
|
|
Es posible que se usara esa palabra durante un tiempo... hasta que la censura hiciera un listado de palabras censuradas. Esa historieta perfectamente puede ser ANTERIOR a ser censurada.
En tal sentido, conviene leer algo que nadie quiere leer: El Guerrero del Antifaz en formato blanco y negro y apaisado, para que veais el lenguaje que se gastaban loa andobas.
Sobre la expresión: es muy típica en cientos de películas estadounidenses. Sinónimos de "Hacer la corte", "cortejar"... "ligar" en plan más moderno (aunque luego uno se va enterando de que las palabras que se vendían como modernas eran del siglo XIV, pero vamos, para entendernos).
Hum... el problema de esa página es que NO SE VEN LAS PALABRAS. Solamente puedo ver el fondo de portadas que lo tapa todo, luego el título de la web, porque es un bocadillo de letras gruesas sobre fondo negro, un subtítulo y y luego el título del artículo. Lo demás tengo que marcarlo con el ratón. No sé si es mi navegador porque nunca me había pasado eso con tebeosytebeos. Ya probaré otro día. _________________ >3000 maginotecas. Pues a mí sí me gustan.
... y aún diré más, queridos amigos.. ¡el mar entero estaba lleno de gatos y tontos que tiraban al agua descodificadores de canal+, enchufados a una paellera |
|
Volver arriba |
|
|
Zorro Aullador Agente doble
Registrado: 03 Oct 2006 Mensajes: 9904 Ubicación: Asomando el hocico con mascarilla por si la pandemia
|
Publicado: 30/01/2018 22:50 Asunto: |
|
|
Tonimn escribió: | Goe escribió: |
Me ha llamado la atención que pone la palabra "polvo" en la de Buscador de Oro ("aparte del polvo va como la seda"). Había leído en algún lugar, no recuerdo donde, que la palabra "polvo" no se podía emplear en los tebeos de la época franquista porque la censura no lo permitía. ¿esa norma se instauró después?¿o era solo un rumor? |
Pues yo he visto la frase esa de "hacerle el amor" como sinónimo de tirarle los tejos. |
Es que ahora (año 2018) la expresión "hacer el amor" se refiere al acto sexual en sí, pero antaño, la expresión significaba directamente "tirarle los tejos", por eso puede ser vista en historietas de series de cómic pero entendible con el significado que indica Tonimn y pensando que la época era la época... _________________ Zorro que duerme de día, anoche estuvo de cacería. Y con tebeos en las zarpas, jejeje. |
|
Volver arriba |
|
|
|