Foros de discusión El foro de la T.I.A.
Foro no oficial sobre Mortadelo y Filemón y el cómic en general
 
 FAQFAQ   BuscarBuscar   MiembrosMiembros   Grupos de UsuariosGrupos de Usuarios   RegistrarseRegistrarse 
 PerfilPerfil   Entre para ver sus mensajes privadosEntre para ver sus mensajes privados   LoginLogin 

Influencia de los tebeos españoles en el arte

 
Publicar nuevo tema   Responder al tema    Foros de discusión -> Cómic español
Ver tema anterior :: Ver tema siguiente  
Autor Mensaje
Goe
Agente fundador


Registrado: 16 Jul 2003
Mensajes: 5185
Ubicación: Ciudad de Edo

MensajePublicado: 23/04/2017 11:26    Asunto: Influencia de los tebeos españoles en el arte Responder citando

Hola:

Este tema es para recopilar influencia de tebeos españoles en otros campos del arte que no son precisamente los tebeos. Por ejemplo, me llama la atención que en el libro "el año que viví peligrosamente" de Dolores Gassós, dicen en un momento puntual "Repámpanos y cuchufletas", expresión usada por Zipi y Zape:

Enlace

En fin, ahora no se me ocurren más ejemplos, pero este me parece muy curioso por emplear una expresión tan exclusiva de zipi y zape para una novela que no tiene nada que ver. En fin, espero ir viendo vuestros aportes, y si yo veo más ya los compartiré aquí
_________________
Vamos Ebisumaru!!!
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
na_th_an
Agente fundador


Registrado: 14 Jul 2003
Mensajes: 2638
Ubicación: Andalusía

MensajePublicado: 26/07/2021 08:40    Asunto: Responder citando

Yo creo que el uso de lenguaje brugueriano (porque creo que se le puede llegar a considerar un uso del lenguaje en toda regla) es muy característico y está muy bien definido, además de que fue "obligatorio" al principio y "continuado" después.

Goe, recuerde usted, las veces que nos hemos visto usted y yo (y ahora, que le hablo directamente), y otros amigos y amigas de este foro o de ojodepez, que SIEMPRE nos hemos hablado con lenguaje brugueriano. O al menos de usted.

No se quita, creo que ya forma parte.

En base a esto, y a colación ¿creéis que existía un "libro de estilo" en la Bruguera del Señor González, o al menos una voluntad censora o revisora de "cámbieme este texto de este bocadillo", o es más que los dibujantes de la primera época brugueriana se juntaron y retroalimentaron hasta crear este lenguaje?
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
Goe
Agente fundador


Registrado: 16 Jul 2003
Mensajes: 5185
Ubicación: Ciudad de Edo

MensajePublicado: 26/07/2021 17:24    Asunto: Responder citando

Gracias por participar.

No había pensado en ello pero en Ojodepez teníamos la tradición de tratarnos de usted, y eso quizá sea una influencia de Mortadelo y Filemón, y puede que incluso de Sir Tim y otras obras.

A tu pregunta, puede que las causas de ese lenguaje brugueriano sean varias, pero una cosa sí es segura: se influían unos a otros. Es casi inevitable que eso suceda. Ramis está influido por Ibáñez y por Jan, Ibáñez por Vázquez y los autores francobelgas, etc.

Evidente e inevitablemente, si un autor inventaba el término "merluzo", otro lo leía y lo introducía en el lenguaje de sus propios personajes.

Cosas que pudieron pasar pero ya no son tan seguras, es que Rafael González lo haya fomentado (cosa plausible, especialmente porque la censura prohibía usar muchos términos, y quizá Gonzalez pensara alguna estrategia para compensarlo). Lo que no creo, es que los autores se juntaran y retroalimentaran. Creo que se influyeron unos a otros, pero el lenguaje no fue pactado en una reunión previa en la que se juntaron para fijarlo.

Sin embargo, el hecho de que en el citado libro digan una expresión tan zipizapesca como "repampanos y cuchufletas", nos indica algo grande: como el lenguaje de este tipo de tebeos ha trascendido. Sería muy interesante estudiar cuantas veces vemos influencias del lenguaje de Bruguera en otras obras. Quizá estas palabras de Torrente 2 sean influencia brugueriana:

Si un gamberro le atosiga,
Va torrente y lo investiga.
Si tranquilidad no consigue,
Torrente es su detective.
Para la gente inteligente,
el detective Torrente.


Santiago Segura es amante de los tebeos de Bruguera y los títulos de las historietas solían rimar. De todas formas, este ejemplo no es tan impactante (al menos para mí) del que abre el hilo…
_________________
Vamos Ebisumaru!!!
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
na_th_an
Agente fundador


Registrado: 14 Jul 2003
Mensajes: 2638
Ubicación: Andalusía

MensajePublicado: 27/07/2021 06:27    Asunto: Responder citando

Con retroalimentación no me refería a algo especialmente pactado, sino al desarrollo natural, como ocurría en OjoDePez, que todos íbamos adoptando las expresiones de los demás, hasta constituir una "jerga"... Que estaba basada en el lenguaje brugueriano. No sólo tratarnos de usted (eso seguro que era de venir de este foro, donde todos hablábamos como en Mortadelo y Filemón), sino en general.

Ahora mismo no consigo encontrar ningún ejemplo de influencia, pero sí he visto a todo tipo de personas de la calle, entre ellos mis profesores, emplear expresiones y construcciones muy normalmente. Y los pareados octosílabos de los títulos de bruguera también.
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
magin
Agente galáctico


Registrado: 29 Jul 2003
Mensajes: 30718
Ubicación: Yo siempre estoy aquí

MensajePublicado: 31/07/2021 00:06    Asunto: Responder citando

Aunque hacia el 2003-2004, cuando hubo una exposición de Bruguera se habló mucho de La Comunidad o de Aquí no hay quien viva, como influecia del 13 Rue otros medios, yo no suelo ver influencias brugueriles en el Arte en general o en artes audiovisuales.
Hombre, sí, está claro que la serie noventera Manos a la Obra es una copia de muchas cosas de Bruguera, no solamente Pepe Gotera y Otilio.

Sobre el vocabulario, en parte es brugueriano pero hay expresiones que, en paralelo, se podían oír en el cine (véanse pelis españolas sesenteras). Y antes en zarzuelas o en obras de teatro tipo comedia (o incluso en comedias posteriores).

En literatura, pintura, escultura... ¿influencia brugueriana? ¿en el humor profesional, en gags de tele o radio de los años 1970, 1980, 1990. 2000 2010. 2020, en monologuistas? No lo veo. No lo he visto nunca.

Más bien el mundo Bruguera atraía cosas, se las hacía suyas y las usaba al máximo. Antes de los chistes de Trump hasta el 2020 o de Bush hasta el 2009, los años 1980 en Bruguera fueron un cúmulo de caricaturas sobre Reagan. No sé yo si las hubo tantas en la prensa (diarios, semanarios, revistas de politica o de sátira tipo El Jueves). Es que era un personaje más. No sé si en Estados Unidos hacían tantos. Pero lo curioso es que lo hacían en una revista para niños, cosa impensable antes y depués de Bruguera.

Si nos vamos a las series de aventuras o a las adaptaciones al comic de novelas... no veo que tuvieran influencia alguna. Por supuesto no hubo una serie de animación de imagen real de "Famosas Novelas". Hubo una serie entre los años 1970 y 1990 pero es australiana o británica. Se emitía bastante en varias cadenas (TVE, TV3) y yo diría que con varias versiones. Su espíritu no existe posteriormente. No hay aventuras tipo Bruguera. La tríada "Mora" solamente existe como idea teórica entre los Rafamarineros y poco más. No hay series de aventuras con esa tríada Mora en tele o películas para todos los públicos (es que eses concepto no existe en las pelis españolas desde 1977).
Tampoco creo que Andreu Martín o Jaume Ribera se llevaran su bagaje brugueril, al que contribuyeron, a las novelas negras para adultos o negras juveniles.
No he visto Bruguera ni en otras Artes ni en otros medios.
Sí lo había visto en conversaciones infantiles que yo había tenido o en las que había sido partícipe o testigo: sabiendo que era una imitación de aquello. También en conversaciones oídas a veces por ahí, pero desde el 2009 o por ahí, nada... en un curso, la seño digo "hogog, como decía un personaje". sí, sería por el 2009 cuando... se trata de "horreur" de Rigobero Picaporte y no me pongo medalla al decir que seguro que fui el único de 25 alumnos que se enteró de la referencia). También he visto un gusto por el estilo de dibujo tanto de Ibáñez como de otros autores de Bruguera y por el estilo de texto en anuncios ocasionales no profesionales pero que, sin duda, han sido atractivos y efectivos a nivel barrial o local.

La última vez que tengo identificado un dibujo infantil tipo "ibañezco" sería hacia el 2003. Por entonces vi uno tipo Cera-Ramis (con un Mafrune antes de que yo conociera su nombre y su participación en el Asesino de Personajes). Para el 2005, la imitación infantil de dibujo era Simpson o Manga, pero, cuidado, porque eso ha sido ocasional y no veo que haya tenido una gran influencia tampoco. Para el 2020-2021 no veo yo que el estilo manga sera mayoritario en el dibujo, ni ningún otro dibujo. No parece existir una gran influencia.

En el plano profesional está claro: LOS DIBUJANTES PROFESIONALES ESPAÑOLES HAN ODIADO Y HAN REPUDIADO CON CONTUNDENCIA CUALQUIER ESTILO PARECIDO AL DE IBÁÑEZ, JAN, ESCOBAR, SEGURA, SCHMIDT, BENEJAM, o cualquier otro dibujante español de tebeos de risa o de aventuras para todos los públicos. Muchos de ellos nos han intentado colar goles diciendo que "su influencia es, fue, ha sido"... mentira: por sus obras los conoceréis. El guión tampoco. El lenguaje y vocabulario, menos. Los recursos gráficos, estilísticos, etc, ni caso. Varios encumbran a Vázquez: en sueños pensaran que se le parecen en algo.
Por supuesto, Ambrós, Fuentes Man o cualquier otro dibujante español, desde Emilio Freixas a Darnís, tampoco han tenido ninguna influencia posterior.

Ni en los años 1970, 1980. 1990. 2000, 2010 o 2020. No es "porque las herramientas informáticas tal" ni "porque los gustos de los lectores cual". Aquí lo único que ha contado han sido los gustos e intereses de los editores y dibujantes y guionistas, encerrados en sus mundos. Puede que eso explique la causa de por qué no conectaron realmente con los lectores o conectaron ocasional o tangencialmente.
_________________
>3000 maginotecas. Pues a mí sí me gustan.

... y aún diré más, queridos amigos.. ¡el mar entero estaba lleno de gatos y tontos que tiraban al agua descodificadores de canal+, enchufados a una paellera
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
Mostrar mensajes de anteriores:   
Publicar nuevo tema   Responder al tema    Foros de discusión -> Cómic español Todas las horas son GMT + 1 Hora
Página 1 de 1

 
Cambiar a:  
Puede publicar nuevos temas en este foro
No puede responder a temas en este foro
No puede editar sus mensajes en este foro
No puede borrar sus mensajes en este foro
No puede votar en encuestas en este foro


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group