Foros de discusión El foro de la T.I.A.
Foro no oficial sobre Mortadelo y Filemón y el cómic en general
 
 FAQFAQ   BuscarBuscar   MiembrosMiembros   Grupos de UsuariosGrupos de Usuarios   RegistrarseRegistrarse 
 PerfilPerfil   Entre para ver sus mensajes privadosEntre para ver sus mensajes privados   LoginLogin 

Tanguy y Laverdure
Ir a página 1, 2  Siguiente
 
Publicar nuevo tema   Responder al tema    Foros de discusión -> Astérix el galo
Ver tema anterior :: Ver tema siguiente  
Autor Mensaje
UPL
Agente fundador


Registrado: 17 Jul 2003
Mensajes: 6020
Ubicación: ¡Ninguna!

MensajePublicado: 27/11/2014 17:36    Asunto: Tanguy y Laverdure Responder citando



Arrow http://www.whakoom.com/ediciones/354432/tanguy_y_laverdure-integral_cartone_120_pp

Le tenía ganas a estos libros. Ya me he leído los dos primeros tomos de Ponent Mon, y... me van gustando cada vez más. Pero no por nada en especial, el trabajo de Uderzo es impecable en este estilo realista, y me hace mucha gracia las caras de Laverdure, más caricaturizadas que el resto.

Pero la temática, como ya me pasó con otros integrales, no es para mí.
Tampoco es que flipe con Buck Danny...
Arrow http://www.whakoom.com/ediciones/890/buck_danny-cartone
ni Johnny Red
Arrow http://www.whakoom.com/ediciones/264600/johnny_red-cartone

Aviones, vigilancias, explicaciones técnicas, temas bélicos... soy más de aventuras sin aviones u otros vehículos. Eso sí, si os apasionan esos temas... os va a encantar. Una gran labor de documentación y unas tramas muy bien hechas.
_________________
::::: TEBEOS, CÓMICS O NOVELAS GRÁFICAS ::::
http://www.sugoiediciones.com :::::

:::: DIBUJANTE POR ENCARGO ::::
http://www.upldibujante.com

:::: SHOYU, LA TIRA CÓMICA ::::
http://www.tirashoyu.blogspot.com


Ultima edición por UPL el 08/10/2015 17:38, editado 3 veces
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
El hombre de negro
Agente con honores


Registrado: 06 Sep 2012
Mensajes: 3640
Ubicación: El pasado

MensajePublicado: 27/11/2014 22:13    Asunto: Responder citando

¿Michel Tanguy no era una serie aparte? ¿O es que aquí se comieron "La Verdure"? (perdón por el chiste malo - pero la pregunta es seria)
_________________
¡Vamos, equipo local!
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
DeOjeda
Agente doble


Registrado: 28 Abr 2013
Mensajes: 9203
Ubicación: Rodeado de cachirulos

MensajePublicado: 27/11/2014 22:49    Asunto: Responder citando

El hombre de negro escribió:
¿Michel Tanguy no era una serie aparte? ¿O es que aquí se comieron "La Verdure"? (perdón por el chiste malo - pero la pregunta es seria)


De hecho, hasta en Francia se titulaban solo como las aventuras de Tanguy
Hasta la cuarta edición, no se nombra a los dos en el título

http://www.bedetheque.com/BD-Tanguy-et-Laverdure-Tome-2-Pour-l-honneur-des-cocardes-57431.html

En España hubo alguna edición que sí titulaba con los dos nombres

http://micheltanguy.blogspot.com.es/
_________________
Las huestes de Hoggot, las huestes de Hoggot,...exactamente, ¿cuantos sois pa'tener sillas para todos?
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
janiji
Agente especial


Registrado: 08 Jun 2014
Mensajes: 620

MensajePublicado: 04/02/2015 23:15    Asunto: Responder citando

Anoche echaron en Paramount Channel Héroes del Cielo, que se supone que está basado en estos cómics, de los cuales no he leído ninguno y quizás agarre esos dos tomos, pero viendo la película sospecho que es la más infiel de todas estas adaptaciones (y aún no he visto la del Teniente Blueberry).
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
magin
Agente galáctico


Registrado: 29 Jul 2003
Mensajes: 30718
Ubicación: Yo siempre estoy aquí

MensajePublicado: 05/02/2015 10:09    Asunto: Responder citando

¿Y la de Michel Vaillant? Si será rara que yo tuve una bolsa de anuncio del vídeo, que me duró mucho y que me era práctica por el tamaño, y hasta que casi no la tiré no me di cuenta de que era la adaptación. Pasados los años emitieron el film por la tele, y era... azul, yo tengo la sensación de que era todo azul oscuro. No me recordaba nada a un tebeo de coches de carreras, aunque aparecieran.
_________________
>3000 maginotecas. Pues a mí sí me gustan.

... y aún diré más, queridos amigos.. ¡el mar entero estaba lleno de gatos y tontos que tiraban al agua descodificadores de canal+, enchufados a una paellera
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
jovencastor2
Agente condecorado


Registrado: 08 Sep 2014
Mensajes: 2413
Ubicación: Tierra de Fronteras de los siete valles

MensajePublicado: 05/02/2015 11:03    Asunto: Responder citando

janiji escribió:
Anoche echaron en Paramount Channel Héroes del Cielo, que se supone que está basado en estos cómics, de los cuales no he leído ninguno y quizás agarre esos dos tomos, pero viendo la película sospecho que es la más infiel de todas estas adaptaciones (y aún no he visto la del Teniente Blueberry).


Un consejo, si te gusta Blueberry no la veas Twisted Evil es una rallada de campeonato. Shocked Evil or Very Mad
_________________
Cuando era niño me di cuenta de que me faltaba en la mano la línea de la fortuna. Entonces cogí­ la navaja de afeitar de mi padre, y ¡zas! me hice una a mi gusto.
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
UPL
Agente fundador


Registrado: 17 Jul 2003
Mensajes: 6020
Ubicación: ¡Ninguna!

MensajePublicado: 26/06/2015 12:07    Asunto: Responder citando

Pues ya estoy leyendo el tercero tomo integral. He de decir que, pese a que no me gusta la temática, engancha mucho más que los anteriores. El dibujo es impecable, cada vez más realista, así que los seguidores de este tipo de dibujo y de temáticas eeronáuticas, estáis de enhorabuena, es un buen tebeo.

El 3 en tres meses http://www.whakoom.com/comics/8ObMW/tanguy_y_laverdure/3 y el 4 a final de año http://www.whakoom.com/comics/ObHrq/tanguy_y_laverdure/4 .
_________________
::::: TEBEOS, CÓMICS O NOVELAS GRÁFICAS ::::
http://www.sugoiediciones.com :::::

:::: DIBUJANTE POR ENCARGO ::::
http://www.upldibujante.com

:::: SHOYU, LA TIRA CÓMICA ::::
http://www.tirashoyu.blogspot.com
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
Gasparino
Agente sabueso


Registrado: 10 Feb 2013
Mensajes: 244

MensajePublicado: 29/09/2015 21:33    Asunto: Responder citando

Se dice, se comenta, se rumorea que aquí también la ca..ron con la traducción. Parece que hay una referencia a Barrio Sésamo totalmente extemporánea.
_________________
Ningún blanco permanecería en la laguna de los hermosos sueños a menos que estuviese loco.
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
magin
Agente galáctico


Registrado: 29 Jul 2003
Mensajes: 30718
Ubicación: Yo siempre estoy aquí

MensajePublicado: 30/09/2015 13:41    Asunto: Responder citando

Ya sabréis que fue una serie para promocionar de manera nacionalista tanto al ejército como la tecnología francesa. La línea editorial de la revista Pilote era nacionalista francesa: los héroes tenían que ser franceses.

De ahí la parodia gala con alguien como Astérix, que no era el prototipo ario de héroe sino gente normal, bajita, con napias grandes...
_________________
>3000 maginotecas. Pues a mí sí me gustan.

... y aún diré más, queridos amigos.. ¡el mar entero estaba lleno de gatos y tontos que tiraban al agua descodificadores de canal+, enchufados a una paellera
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
UPL
Agente fundador


Registrado: 17 Jul 2003
Mensajes: 6020
Ubicación: ¡Ninguna!

MensajePublicado: 02/10/2015 11:58    Asunto: Responder citando

Gasparino escribió:
Se dice, se comenta, se rumorea que aquí también la ca..ron con la traducción. Parece que hay una referencia a Barrio Sésamo totalmente extemporánea.
Question No lo recuerdo. ¿Alguien lo ha leído?
_________________
::::: TEBEOS, CÓMICS O NOVELAS GRÁFICAS ::::
http://www.sugoiediciones.com :::::

:::: DIBUJANTE POR ENCARGO ::::
http://www.upldibujante.com

:::: SHOYU, LA TIRA CÓMICA ::::
http://www.tirashoyu.blogspot.com
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
DeOjeda
Agente doble


Registrado: 28 Abr 2013
Mensajes: 9203
Ubicación: Rodeado de cachirulos

MensajePublicado: 05/10/2015 21:46    Asunto: Responder citando

UPL escribió:
Gasparino escribió:
Se dice, se comenta, se rumorea que aquí también la ca..ron con la traducción. Parece que hay una referencia a Barrio Sésamo totalmente extemporánea.
Question No lo recuerdo. ¿Alguien lo ha leído?


Página 36. Es una refrencia no muy directa

"Laverdure se piensa que es Don Pimpón"
"Que alguien le diga que estamos muy lejos del barrio"

No tengo la versión original para saber cual era la referencia que se hacía en el original, pero si que tengo curiosidad.

Insisto con el tema de las traducciones: no entiendo que en este tomo indiquen con (*) la traducción al castellano de "Top Secret" y desvirtúen el sentido original de la frase, aunque sea de una forma que es ciertamente leve al lado de algunas despañadas que se han hecho en otras colecciones
_________________
Las huestes de Hoggot, las huestes de Hoggot,...exactamente, ¿cuantos sois pa'tener sillas para todos?
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
magin
Agente galáctico


Registrado: 29 Jul 2003
Mensajes: 30718
Ubicación: Yo siempre estoy aquí

MensajePublicado: 06/10/2015 09:58    Asunto: Responder citando

Doblemente extemporánea: Don Pimpón es de España 1983 y Tanguy y Laverdure es de Francia 1960s. La traducción es de España 2015. ¿A qué público se dirige? ¿Realmente han tirado la toalla y consideran que sólo leen o compran tebeos los nacidos antes de 1982? Entiendo que alguien nacido en 1982 pudo ver los mil veces repetidos episodios de Barrio Sésamo de Espinete y Don Pimpón hasta el año 1986.

Traducción indebida:
Cita:
"Laverdure se piensa que es Don Pimpón"
"Que alguien le diga que estamos muy lejos del barrio"


Traducción propuesta para el 2015:
Cita:
"Laflorette se piensa que es Iker Casillas" "Que alguien le diga que estamos muy lejos del Real Madrid"


Otra traducción propuesta para el 2015:
Cita:
"Laflorette se piensa que es Belén Esteban" "Que alguien le diga que pase por el polidelux"


No son traducciones excluyentes. Diferentes ediciones con diferentes traducciones ayudarían a captar público diverso, sobretodo en la versión whatsapp del comic, que supongo que es la que tendrá éxito comercial.
_________________
>3000 maginotecas. Pues a mí sí me gustan.

... y aún diré más, queridos amigos.. ¡el mar entero estaba lleno de gatos y tontos que tiraban al agua descodificadores de canal+, enchufados a una paellera
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
UPL
Agente fundador


Registrado: 17 Jul 2003
Mensajes: 6020
Ubicación: ¡Ninguna!

MensajePublicado: 08/10/2015 17:36    Asunto: Responder citando

DeOjeda escribió:
UPL escribió:
Gasparino escribió:
Se dice, se comenta, se rumorea que aquí también la ca..ron con la traducción. Parece que hay una referencia a Barrio Sésamo totalmente extemporánea.
Question No lo recuerdo. ¿Alguien lo ha leído?


Página 36. Es una refrencia no muy directa

"Laverdure se piensa que es Don Pimpón"
"Que alguien le diga que estamos muy lejos del barrio"

s


Ah, si, me acuerdo de Don Pimpón Laughing
_________________
::::: TEBEOS, CÓMICS O NOVELAS GRÁFICAS ::::
http://www.sugoiediciones.com :::::

:::: DIBUJANTE POR ENCARGO ::::
http://www.upldibujante.com

:::: SHOYU, LA TIRA CÓMICA ::::
http://www.tirashoyu.blogspot.com
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
Olrik
Agente condecorado


Registrado: 20 Mar 2009
Mensajes: 1228
Ubicación: Barcelona

MensajePublicado: 21/11/2015 00:30    Asunto: Responder citando

Bueno, cerrada la etapa Uderzo con el integra número 3, aquí me planto, no me interesa nada la continuación con Jijé. Creo Uderzo le dejó el listón muy alto.
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
UPL
Agente fundador


Registrado: 17 Jul 2003
Mensajes: 6020
Ubicación: ¡Ninguna!

MensajePublicado: 26/11/2015 20:05    Asunto: Responder citando

Pues me está sorprendiendo, merece la pena seguir sin duda.
_________________
::::: TEBEOS, CÓMICS O NOVELAS GRÁFICAS ::::
http://www.sugoiediciones.com :::::

:::: DIBUJANTE POR ENCARGO ::::
http://www.upldibujante.com

:::: SHOYU, LA TIRA CÓMICA ::::
http://www.tirashoyu.blogspot.com
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
Mostrar mensajes de anteriores:   
Publicar nuevo tema   Responder al tema    Foros de discusión -> Astérix el galo Todas las horas son GMT + 1 Hora
Ir a página 1, 2  Siguiente
Página 1 de 2

 
Cambiar a:  
Puede publicar nuevos temas en este foro
No puede responder a temas en este foro
No puede editar sus mensajes en este foro
No puede borrar sus mensajes en este foro
No puede votar en encuestas en este foro


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group