Foros de discusión El foro de la T.I.A.
Foro no oficial sobre Mortadelo y Filemón y el cómic en general
 
 FAQFAQ   BuscarBuscar   MiembrosMiembros   Grupos de UsuariosGrupos de Usuarios   RegistrarseRegistrarse 
 PerfilPerfil   Entre para ver sus mensajes privadosEntre para ver sus mensajes privados   LoginLogin 

Mágica
Ir a página 1, 2, 3  Siguiente
 
Publicar nuevo tema   Responder al tema    Foros de discusión -> Disney
Ver tema anterior :: Ver tema siguiente  
Autor Mensaje
miski
Autor - Agitador cultural


Registrado: 27 Dic 2009
Mensajes: 18685
Ubicación: Aquí

MensajePublicado: 11/03/2012 16:45    Asunto: Mágica Responder citando

Siempre me ha resultado un personaje simpético (dentro de su maldad).
Dentro de poco terminaré de leer el Hors Series de Picsou dedicado a este personaje (Miss Tick en la edición francesa) y me ha resultado curioso leer que en España se llamó Amelia. Yo estoy acostumbrado a leer los cómics de Montena (donde Mágica era muuuy aprovechada por los dibujantes italianos (tal vez mejor que por el prpio Barks)) y nunca había leído esa denominación. En qué colección o traducción se le llamó Amelia?
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
Gambito
Yo soy Spiderman


Registrado: 26 Jul 2008
Mensajes: 4526
Ubicación: Donde no siempre se gana, pero nunca se puede perder

MensajePublicado: 11/03/2012 16:53    Asunto: Responder citando

Creo que ese es el nombre artístico de Mágica en Italia, segunda cuna Disney en importancia.

Creo que Amelia ha pasado las fronteras transalpinas como puedan ser los nombres de Topolino, Paperino o Paperinik.
_________________
¿Qué pasa? ¡Spiderman campeón! ¿Y tú?
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
Gambito
Yo soy Spiderman


Registrado: 26 Jul 2008
Mensajes: 4526
Ubicación: Donde no siempre se gana, pero nunca se puede perder

MensajePublicado: 11/03/2012 16:55    Asunto: Responder citando

Mira, esto confirma lo que digo:



http://www.ebay.it/sch/i.html?_from=R40&_trksid=p5197.m570.l1313&_nkw=io+amelia&_sacat=See-All-Categories

Mágica, como bien dices, es un personaje muy importante en Italia.
_________________
¿Qué pasa? ¡Spiderman campeón! ¿Y tú?
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
Zorro Aullador
Agente doble


Registrado: 03 Oct 2006
Mensajes: 9904
Ubicación: Asomando el hocico con mascarilla por si la pandemia

MensajePublicado: 11/03/2012 20:21    Asunto: Responder citando

Alguna vez me ha dado por hacer una versión propia de Magica... reconozco que es un personaje que también me cae bien:


_________________
Zorro que duerme de día, anoche estuvo de cacería. Y con tebeos en las zarpas, jejeje.
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
Señor Ogro
Superagente


Registrado: 02 Ene 2005
Mensajes: 25780
Ubicación: El Jardín del Ogro

MensajePublicado: 12/03/2012 00:16    Asunto: Responder citando

En muchos países se confunde a menudo el español con el italiano. Probablemente el redactor del Picsou metió la pata, porque yo tampoco recuerdo que se haya llamado a este personaje Amelia en nuestro país.
_________________
¿Otra vez esos galopines en mi jardín? ¡Por cien mil vacas marinas! ¡Os voy a hacer trocitos a la cazuela!
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
miski
Autor - Agitador cultural


Registrado: 27 Dic 2009
Mensajes: 18685
Ubicación: Aquí

MensajePublicado: 12/03/2012 00:25    Asunto: Responder citando

Señor Ogro escribió:
En muchos países se confunde a menudo el español con el francés. Probablemente el redactor del Picsou metió la pata, porque yo tampoco recuerdo que se haya llamado a este personaje Amelia en nuestro país.

En francés es Miss Tick.
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
Señor Ogro
Superagente


Registrado: 02 Ene 2005
Mensajes: 25780
Ubicación: El Jardín del Ogro

MensajePublicado: 12/03/2012 00:29    Asunto: Responder citando

Cierto. Quise decir que "en muchos países se confunde a menudo el español con el italiano". Ya lo he corregido. Wink
_________________
¿Otra vez esos galopines en mi jardín? ¡Por cien mil vacas marinas! ¡Os voy a hacer trocitos a la cazuela!
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
el sanjuanero
Agente de incógnito


Registrado: 13 Oct 2009
Mensajes: 108

MensajePublicado: 14/03/2012 14:27    Asunto: Responder citando

Zorro Aullador escribió:
Alguna vez me ha dado por hacer una versión propia de Magica... reconozco que es un personaje que también me cae bien:



¡Uf, Zorro Aullador!
Si esta es tu versión de Mágica,... ¿Cómo hubiera sido la de Pata Yeyé?
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
Alfons
Confidente


Registrado: 06 Mar 2007
Mensajes: 807

MensajePublicado: 14/03/2012 16:55    Asunto: Responder citando

En los cómics Disney publicados en Chile por la editorial Zig-Zag (luego Pinsel), además de llamar al Tío Gilito Tío Rico, a Goofy Tribilín y a los sobrinos Hugo, Paco y Luis... a Mágica la rebautizaron como Amelia, su mismo nombre italiano. Ello puede deberse a que, desde muy pronto (mediados de los 60), las historietas Disney hechas en Italia llegaron a traducirse en Chile, y de ahí probablemente que se adaptara el nombre italiano de la bruja.
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
Zorro Aullador
Agente doble


Registrado: 03 Oct 2006
Mensajes: 9904
Ubicación: Asomando el hocico con mascarilla por si la pandemia

MensajePublicado: 14/03/2012 17:25    Asunto: Responder citando

Todo es ponerse, jejejee. Quise hacer una versión algo más adulta basándome en el tópico ese de la mala atractiva...
_________________
Zorro que duerme de día, anoche estuvo de cacería. Y con tebeos en las zarpas, jejeje.
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
Señor Ogro
Superagente


Registrado: 02 Ene 2005
Mensajes: 25780
Ubicación: El Jardín del Ogro

MensajePublicado: 15/03/2012 23:53    Asunto: Responder citando

Gracias por la información, Alfons, no tenía ni idea de que a Mágica la hubiesen llamado Amelia en Sudamérica.

Creo que ya había visto tu dibujo, Zorro Aullador. Tu mágica tiene poderes capaces de embrujar a muchos patos e incluso animales de otras especies. Razz
_________________
¿Otra vez esos galopines en mi jardín? ¡Por cien mil vacas marinas! ¡Os voy a hacer trocitos a la cazuela!
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
bichomen
Agente doble


Registrado: 29 Jul 2008
Mensajes: 9478
Ubicación: bichomen

MensajePublicado: 17/03/2012 12:52    Asunto: Responder citando

Si a mi también me cae muy simpético

¿Por cierto cual es la primera historia en la que se habla de "la numero uno"?


bichomen
_________________
Arrow Colección
Arrow Mercadillo
¡¡Si tienes el numero de 19 de Cinturó negre - Yawara! contacta conmigo!!
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
miski
Autor - Agitador cultural


Registrado: 27 Dic 2009
Mensajes: 18685
Ubicación: Aquí

MensajePublicado: 17/03/2012 14:01    Asunto: Responder citando

bichomen escribió:
Si a mi también me cae muy simpético

¿Por cierto cual es la primera historia en la que se habla de "la numero uno"?


bichomen

Supongo que es esta, de 1961, de Carl Barks.



Yo la tengo en francés, en el Trésors de Picsou #9, dedicado a Mágica.
Aparece en castellano en el Yo, Tío Gilito #1 de Mas Ivars.

http://coa.inducks.org/story.php?c=W+US+++36-01
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
Señor Ogro
Superagente


Registrado: 02 Ene 2005
Mensajes: 25780
Ubicación: El Jardín del Ogro

MensajePublicado: 17/03/2012 15:26    Asunto: Responder citando

En realidad, la "número uno" apareció varios años antes en las historietas de Carl Barks, concretamente en la historia de 1953 titulada "The Round Money Bin" (traducida al español como "Tío Gilito cambia el cambio"):
http://coa.inducks.org/story.php?c=W+OS++495-03

Como sabéis, Don Rosa cuenta cómo ganó el Tío Gilito su primera moneda en su famosa saga de la Juventud del Tío Gilito. Para conocer la historia completa hay que leer dos episodios de la saga:
http://coa.inducks.org/s.php?c=D+91308
http://coa.inducks.org/s.php?c=D+91249
_________________
¿Otra vez esos galopines en mi jardín? ¡Por cien mil vacas marinas! ¡Os voy a hacer trocitos a la cazuela!
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
miski
Autor - Agitador cultural


Registrado: 27 Dic 2009
Mensajes: 18685
Ubicación: Aquí

MensajePublicado: 17/03/2012 15:36    Asunto: Responder citando

Señor Ogro escribió:
En realidad, la "número uno" apareció varios años antes en las historietas de Carl Barks, concretamente en la historia de 1953 titulada "The Round Money Bin" (traducida al español como "Tío Gilito cambia el cambio"):
http://coa.inducks.org/story.php?c=W+OS++495-03

Como sabéis, Don Rosa cuenta cómo ganó el Tío Gilito su primera moneda en su famosa saga de la Juventud del Tío Gilito. Para conocer la historia completa hay que leer dos episodios de la saga:
http://coa.inducks.org/s.php?c=D+91308
http://coa.inducks.org/s.php?c=D+91249


Sr. Ogro, pero en alguna historia antes alguien le intenta robar la modeda a Gilito, o ese valor mágico como objeto de deseo de la bruja se le da en la historieta que he publicado yo? De qué va "Tío Gilito cambia el cambio"?
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
Mostrar mensajes de anteriores:   
Publicar nuevo tema   Responder al tema    Foros de discusión -> Disney Todas las horas son GMT + 2 Horas
Ir a página 1, 2, 3  Siguiente
Página 1 de 3

 
Cambiar a:  
Puede publicar nuevos temas en este foro
No puede responder a temas en este foro
No puede editar sus mensajes en este foro
No puede borrar sus mensajes en este foro
No puede votar en encuestas en este foro


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group