Foros de discusión El foro de la T.I.A.
Foro no oficial sobre Mortadelo y Filemón y el cómic en general
 
 FAQFAQ   BuscarBuscar   MiembrosMiembros   Grupos de UsuariosGrupos de Usuarios   RegistrarseRegistrarse 
 PerfilPerfil   Entre para ver sus mensajes privadosEntre para ver sus mensajes privados   LoginLogin 

Errores gramaticales y de pronunciación muy comunes
Ir a página Anterior  1, 2, 3 ... 20, 21, 22
 
Publicar nuevo tema   Responder al tema    Foros de discusión -> Off Topic
Ver tema anterior :: Ver tema siguiente  
Autor Mensaje
Señor Ogro
Superagente


Registrado: 02 Ene 2005
Mensajes: 25754
Ubicación: El Jardín del Ogro

MensajePublicado: 06/03/2023 11:14    Asunto: Responder citando

Pérez Reverte hace trampa, puesto que ha escrito este texto buscando deliberadamente la ambigüedad, y aun así, como bien dice Ase62, se seguiría perfectamente aunque no usara tildes, quizá con la salvedad de la frase "El hombre solo habla con Dios" (que podría haberse escrito de otro modo para evitar la ambigüedad, diciendo, por ejemplo, "el hombre que se encuentra solo habla con Dios").

Siguiendo la misma lógica, habría que añadir tildes a todas las palabras polisémicas para que se diferenciaran unas de otras, tildando por ejemplo "banco" cuando se refiere a una entidad financiera para diferenciarlo del banco de sentarse, o "planta" cuando se refiere a una altura de un edificio para diferenciarla de la planta del pie, y así evitar la ambigüedad en frases como "Ayer me encontré a mi amigo cuando estaba en el banco" o "¿En qué planta tuviste el accidente?". Incluso habría que tildar la palabra "estaba" para diferenciar la primera de la tercera persona (¿quién estaba en el banco, mi amigo o yo?).

Cuando conocí hace unos años la eliminación de esta tilde, yo también me eché las manos a la cabeza, pero luego entendí su sentido. En mi opinión, la tilde de "solo" es una cuestión de nostalgia, no de lógica.
_________________
¿Otra vez esos galopines en mi jardín? ¡Por cien mil vacas marinas! ¡Os voy a hacer trocitos a la cazuela!
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
magin
Agente galáctico


Registrado: 30 Jul 2003
Mensajes: 30813
Ubicación: Yo siempre estoy aquí

MensajePublicado: 07/03/2023 14:57    Asunto: Responder citando

El sentido de la eliminación de esa tilde y de otras es el siguiente: en inglés, que es má´internasioná, no lleva tildes gráficas.
1997: García Márquez ya dijo lo de eliminar acentos https://culturacolectiva.com/letras/el-dia-que-gabriel-garcia-marquez-quiso-eliminar-las-reglas-ortograficas/
Y no saben como/cómo convertir los idiomas románicos en inglés.
Y luego te meten acentos en Mánchestes y en Ámsterdam, que sí que se entienden perfectamente con acentos.
No hay que preocuparse: para el 2030, toda actividad intelectual estará suprimida o supeditada a una inteligencia artificial, cosa que ya comienza a pasar con desespero con los correctores ortográficos: si supieráis la cantidad, por centenares, de maestros y docentes que no tienen ni idea de ortografía ni de léxico y cuyo soporte para cobrar 2000 o 2200 euros al mes es que el Word o el Drive o el Whatapp corrija las faltas...
_________________
>3000 maginotecas. Pues a mí sí me gustan.

... y aún diré más, queridos amigos.. ¡el mar entero estaba lleno de gatos y tontos que tiraban al agua descodificadores de canal+, enchufados a una paellera
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
Señor Ogro
Superagente


Registrado: 02 Ene 2005
Mensajes: 25754
Ubicación: El Jardín del Ogro

MensajePublicado: 07/03/2023 15:18    Asunto: Responder citando

magin escribió:
El sentido de la eliminación de esa tilde y de otras es el siguiente: en inglés, que es má´internasioná, no lleva tildes gráficas.
1997: García Márquez ya dijo lo de eliminar acentos https://culturacolectiva.com/letras/el-dia-que-gabriel-garcia-marquez-quiso-eliminar-las-reglas-ortograficas/
Y no saben como/cómo convertir los idiomas románicos en inglés.
Y luego te meten acentos en Mánchestes y en Ámsterdam, que sí que se entienden perfectamente con acentos.

¿En qué quedamos entonces? Si lo que quieren es cargarse las tildes para "anglificar" nuestro idioma, ¿qué sentido tiene poner esas tildes que a ti no te gustan? (A mí sí me gustan, por cierto, porque me duele ver palabras esdrújulas sin su tilde correspondiente).
_________________
¿Otra vez esos galopines en mi jardín? ¡Por cien mil vacas marinas! ¡Os voy a hacer trocitos a la cazuela!
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
magin
Agente galáctico


Registrado: 30 Jul 2003
Mensajes: 30813
Ubicación: Yo siempre estoy aquí

MensajePublicado: 07/03/2023 15:40    Asunto: Responder citando

Señor Ogro escribió:
magin escribió:
El sentido de la eliminación de esa tilde y de otras es el siguiente: en inglés, que es má´internasioná, no lleva tildes gráficas.
1997: García Márquez ya dijo lo de eliminar acentos https://culturacolectiva.com/letras/el-dia-que-gabriel-garcia-marquez-quiso-eliminar-las-reglas-ortograficas/
Y no saben como/cómo convertir los idiomas románicos en inglés.
Y luego te meten acentos en Mánchestes y en Ámsterdam, que sí que se entienden perfectamente con acentos.

¿En qué quedamos entonces? Si lo que quieren es cargarse las tildes para "anglificar" nuestro idioma, ¿qué sentido tiene poner esas tildes que a ti no te gustan? (A mí sí me gustan, por cierto, porque me duele ver palabras esdrújulas sin su tilde correspondiente).


¿No he dicho que son " tontos de remate y encima cobrarán dietas en la RAE"? Pues ya está: nacionalismo inepto español por un lado (Máaaanchester) y eliminación en dosis de los acentos, básicamente porque sus hijos, ya criados en internados con idioma inglés no saben hablar en castellano ni aprenderlo ni ganas pero son élite y tienen que implantar lo que quieren.
_________________
>3000 maginotecas. Pues a mí sí me gustan.

... y aún diré más, queridos amigos.. ¡el mar entero estaba lleno de gatos y tontos que tiraban al agua descodificadores de canal+, enchufados a una paellera
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
Señor Ogro
Superagente


Registrado: 02 Ene 2005
Mensajes: 25754
Ubicación: El Jardín del Ogro

MensajePublicado: 07/03/2023 15:53    Asunto: Responder citando

Ah, vale, que en tu opinión los académicos son tontos y ponen normas sin sentido (o incluso dañinas para el idioma) por justificar sus dietas. Yo discrepo, pero te agradezco la aclaración. Wink
_________________
¿Otra vez esos galopines en mi jardín? ¡Por cien mil vacas marinas! ¡Os voy a hacer trocitos a la cazuela!
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
magin
Agente galáctico


Registrado: 30 Jul 2003
Mensajes: 30813
Ubicación: Yo siempre estoy aquí

MensajePublicado: 07/03/2023 16:18    Asunto: Responder citando

Señor Ogro escribió:
Ah, vale, que en tu opinión los académicos son tontos y ponen normas sin sentido (o incluso dañinas para el idioma) por justificar sus dietas. Yo discrepo, pero te agradezco la aclaración. Wink

... que no era necesario incorporar porque ya la había escrito antes.
Ya sé que tú estarás de acuerdo con todo eso. Es común y práctico para algunos nadar a favor de la corriente.
_________________
>3000 maginotecas. Pues a mí sí me gustan.

... y aún diré más, queridos amigos.. ¡el mar entero estaba lleno de gatos y tontos que tiraban al agua descodificadores de canal+, enchufados a una paellera
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
Señor Ogro
Superagente


Registrado: 02 Ene 2005
Mensajes: 25754
Ubicación: El Jardín del Ogro

MensajePublicado: 07/03/2023 17:34    Asunto: Responder citando

magin escribió:
Señor Ogro escribió:
Ah, vale, que en tu opinión los académicos son tontos y ponen normas sin sentido (o incluso dañinas para el idioma) por justificar sus dietas. Yo discrepo, pero te agradezco la aclaración. Wink

... que no era necesario incorporar porque ya la había escrito antes.
Ya sé que tú estarás de acuerdo con todo eso. Es común y práctico para algunos nadar a favor de la corriente.

Yo sí necesitaba la aclaración, puesto que veía una contradicción en tus argumentos (acusas a la RAE de añadir tildes por nacionalismo español y al mismo tiempo les acusas de quitar tildes por intentar ser más internacionales y parecerse al inglés).

Me da la impresión de que te ha molestado mi mensaje. Te pido disculpas si ha sido así, pues no era esa mi intención, sino defender la labor de la RAE, que en mi opinión (posiblemente equivocada) es globalmente útil aunque en ocasiones se equivoquen, y sinceramente no me creo que actúen movidos por las motivaciones espurias que tú les atribuyes (aunque habrá de todo, como en cualquier grupo humano). En todo caso, lo siento si mi respuesta te ha molestado.
_________________
¿Otra vez esos galopines en mi jardín? ¡Por cien mil vacas marinas! ¡Os voy a hacer trocitos a la cazuela!
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
magin
Agente galáctico


Registrado: 30 Jul 2003
Mensajes: 30813
Ubicación: Yo siempre estoy aquí

MensajePublicado: 08/03/2023 17:39    Asunto: Responder citando

No te preocupes.
RAE o IEC... no veo que me saquen las castañas del fuego.
_________________
>3000 maginotecas. Pues a mí sí me gustan.

... y aún diré más, queridos amigos.. ¡el mar entero estaba lleno de gatos y tontos que tiraban al agua descodificadores de canal+, enchufados a una paellera
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
Panoramix-2k
Agente sabueso


Registrado: 25 May 2023
Mensajes: 271

MensajePublicado: 15/02/2024 21:09    Asunto: Responder citando

Hola, ante la gran cantidad de faltas ortográficas que he visto que cometo en las traducciones, me he decidido a darle un repaso a las reglas básicas de acentuación, puntuación y demás, quería preguntaros si sabéis algun libro que se pueda descargar, o si hay alguna página en la que se puedan consultar esto, imagino que la RAE tendra un apartado que quizás venga, pero preferiría algo más pensado para un público infantil, vaya, que sea parecido a como yo lo estudié en los 80 ejej o que se explique con palabras no muy complejas
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
Superdetective
Agente condecorado


Registrado: 25 Jun 2019
Mensajes: 2068

MensajePublicado: 15/02/2024 21:40    Asunto: Responder citando

Diccionario panhispánico de dudas.

https://www.rae.es/dpd/
_________________
La palabra es plata y el silencio, oro

CONFUCIO

Le silence est d'or (René Clair, 1947)
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
Panoramix-2k
Agente sabueso


Registrado: 25 May 2023
Mensajes: 271

MensajePublicado: 15/02/2024 22:02    Asunto: Responder citando

Vale, gracias, le daré un repaso.
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
magin
Agente galáctico


Registrado: 30 Jul 2003
Mensajes: 30813
Ubicación: Yo siempre estoy aquí

MensajePublicado: 15/02/2024 22:47    Asunto: Responder citando

20240215: me dice una chica que habla bien... le dice un profe que tiene que ir al logopeda "para pronunciar bien el sonido "ll" (en catalán.. suena, ajá, "ll").
En fin, que hay una tontería amplia campando por un mundo repleto de negocios sucios con nombres que se ha hecho un mercado cautivísimo.
Luego se ha derivado a que cierto profe le dijo a un alumno (calculo que sería hacia el 2012) que nunca podría dar clases (el alumno) porque pronunciaba mal la "erre" o, directamente, que no sería nada. Inmediatamente me vino a la cabeza un par de casos cercanos, en concreto el del que sacaba las segundas mejores notas en secundaria y era los primeros en su carrera universitaria y al que también le dijeron lo mismo (en los años 1990). Por si alguien lo pregunta no era yo ninguno de los dos casos.
_________________
>3000 maginotecas. Pues a mí sí me gustan.

... y aún diré más, queridos amigos.. ¡el mar entero estaba lleno de gatos y tontos que tiraban al agua descodificadores de canal+, enchufados a una paellera
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
cachirulo
Agente veterano


Registrado: 29 Oct 2023
Mensajes: 527
Ubicación: ZGZ

MensajePublicado: 15/02/2024 23:53    Asunto: Responder citando

Panoramix-2k escribió:
yo creo que la pobre cachirulo decidió tradumaquetar para que no tuviera que tocarle más corregirme Laughing...


Te contesto por aquí de esto que has puesto en el otro tema.
A ver, por alusiones, me encanta leer tus traducciones MUCHÍSIMO más que tradumaquetar. Y ahora que me he puesto a traducir, veo que lo difícil que es: primero traducir, luego acomodar al idioma y, para colmo, encontrar la palabra o expresión que más se adapte y que no parezca forzada ¡¡¡madre mía!!! hay momentos en los que me quedo el blanco. Eso sin contar la cantidad de veces que los dedos se van y comenten errores al escribir.

Bueno, que me desvío del tema. ¿Sabes cuál es mi consejo? que leas mucho.
Y no te obsesiones con el tema de las faltas, tranquilo.
_________________
Los aragoneses somos GIGANTES en nuestros sueños y CABEZUDOS a la hora de cumplirlos.
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
Panoramix-2k
Agente sabueso


Registrado: 25 May 2023
Mensajes: 271

MensajePublicado: 20/02/2024 16:12    Asunto: Responder citando

Ese consejo lo voy a poner en práctica, de hecho antes de navidad pille la oferta de gastos de envio gratis en wallapop, y me hice con un monton de cositas(entre ellas la colección de Salvat de parodias de la literatura ¡32 tomos de 40 por 9e!). Por eso ahora voy a hacer un parón de un par de semanas para dedicarme al placer de leer tebeos en español y en papel... Razz
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
na_th_an
Agente fundador


Registrado: 15 Jul 2003
Mensajes: 2662
Ubicación: Andalusía

MensajePublicado: 21/02/2024 08:45    Asunto: Responder citando

Aunque yo he seguido añadiéndola tercamente, entiendo por qué se eliminó la tilde diacrítica en sólo - la escritura debe representar al lenguaje, que es un medio hablado. Si en el lenguaje hablado existe la ambigüedad, debería existir también en el lenguaje escrito. Esta es a mi ver la razón, que me parece muy válida, aunque personalmente me parezca un ejemplo de esas ocasiones en las que ser purista va en detrimento de lo que representas.
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
Mostrar mensajes de anteriores:   
Publicar nuevo tema   Responder al tema    Foros de discusión -> Off Topic Todas las horas son GMT + 2 Horas
Ir a página Anterior  1, 2, 3 ... 20, 21, 22
Página 22 de 22

 
Cambiar a:  
Puede publicar nuevos temas en este foro
No puede responder a temas en este foro
No puede editar sus mensajes en este foro
No puede borrar sus mensajes en este foro
No puede votar en encuestas en este foro


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group