Ver tema anterior :: Ver tema siguiente |
Autor |
Mensaje |
ase62 Archivero
Registrado: 17 Jul 2008 Mensajes: 28996 Ubicación: Rebuscando en los Archivos Secretos de la T.I.A.
|
Publicado: 05/07/2011 21:30 Asunto: |
|
|
pablo escribió: | Yo eso lo tengo poco oído, pensaba que era cosa sólo de Bono. |
¿Vives en alguna localidad del norte de Madrid o en Madrid?
Es posible que en el caso de Bono hasta sea un defecto de pronunciación que difícilmente pueda solventar, pero en la década que llevo en Madrid lo he oído muchas veces, por no decir todas las semanas en alguna ocasión. Claro, que en mi trabajo había gente de "Fuenla", de Villaverde, de Getafe...
(que no se me cabreen los del sur de Madrid que saben de lo que hablo y no sucede con todas las personas ). _________________ 'Menos guasa "J-46" que ya sabemos que eres de Valladolid' (Los Invasores) |
|
Volver arriba |
|
|
Gambito Yo soy Spiderman
Registrado: 26 Jul 2008 Mensajes: 4526 Ubicación: Donde no siempre se gana, pero nunca se puede perder
|
Publicado: 05/07/2011 21:59 Asunto: |
|
|
Dos errores también muy utilizados:
-En Catalunya, mucha gente escribe targeta en vez de tarjeta, cuando cin G es sólo en catalán.
-Y la de "te hecho de menos", cuando sobra la h (la segunda, eh? _________________ ¿Qué pasa? ¡Spiderman campeón! ¿Y tú? |
|
Volver arriba |
|
|
pablo Agente cibernético
Registrado: 24 Sep 2003 Mensajes: 11726
|
Publicado: 05/07/2011 21:59 Asunto: |
|
|
Soy de madrid de toda la vida De la capital del imperio, nada menos.
¿El "¿taclaro?" se puede considerar defecto? A mí me parece algo muy simpático.
Una cosa muy madrileña que molesta a todo el mundo: "madriz". |
|
Volver arriba |
|
|
ase62 Archivero
Registrado: 17 Jul 2008 Mensajes: 28996 Ubicación: Rebuscando en los Archivos Secretos de la T.I.A.
|
Publicado: 05/07/2011 22:07 Asunto: |
|
|
pablo escribió: |
Una cosa muy madrileña que molesta a todo el mundo: "madriz". |
Trabajé con un dominicano que siempre se reía de esto. Le llamaba mucho la atención. Aquí la gente dice "Daviz" en lugar de "David". Y el dominicano, cada vez que alguien decía "Daviz", exclamaba: "Davizzapato", recalcando de esa manera el error de pronunciación.
Este sí me lo apunto. Junto a los dos de Gambito. Jobar como crece la lista.
Luego tenemos el "queísmo", que es la omisión de alguna preposición:
- Es hora que me escuchen
- Me alegro que te vayas
Lo he visto en la wikipedia pero apenas he oído este error... _________________ 'Menos guasa "J-46" que ya sabemos que eres de Valladolid' (Los Invasores) |
|
Volver arriba |
|
|
cigaretteman Agente especial
Registrado: 25 May 2009 Mensajes: 870
|
Publicado: 05/07/2011 22:16 Asunto: |
|
|
ase62 escribió: | Trabajé con un dominicano que siempre se reía de esto. Le llamaba mucho la atención. Aquí la gente dice "Daviz" en lugar de "David". Y el dominicano, cada vez que alguien decía "Daviz", exclamaba: "Davizzapato", recalcando de esa manera el error de pronunciación. |
Bueno, que no están los dominicanos para tirar flores, jeje. Con su (por seguir el ejemplo) "Haviel" (x Javier). |
|
Volver arriba |
|
|
miski Autor - Agitador cultural
Registrado: 27 Dic 2009 Mensajes: 18685 Ubicación: Aquí
|
Publicado: 05/07/2011 23:22 Asunto: |
|
|
ase62 escribió: | pablo escribió: |
Una cosa muy madrileña que molesta a todo el mundo: "madriz". |
Trabajé con un dominicano que siempre se reía de esto. Le llamaba mucho la atención. Aquí la gente dice "Daviz" en lugar de "David". Y el dominicano, cada vez que alguien decía "Daviz", exclamaba: "Davizzapato", recalcando de esa manera el error de pronunciación.
Este sí me lo apunto. Junto a los dos de Gambito. Jobar como crece la lista.
Luego tenemos el "queísmo", que es la omisión de alguna preposición:
- Es hora que me escuchen
- Me alegro que te vayas
Lo he visto en la wikipedia pero apenas he oído este error... |
Yo creo que esto del queísmo le pasa a la gente que cree que el de que no debe utilizarse nunca. Está claro que en estos casos debe utilizarse de que y no que. |
|
Volver arriba |
|
|
Señor Ogro Superagente
Registrado: 02 Ene 2005 Mensajes: 25860 Ubicación: El Jardín del Ogro
|
Publicado: 05/07/2011 23:48 Asunto: |
|
|
Yo he vivido casi toda mi vida en Madrid, y reconozco haber caído en el "ejqueísmo" de forma inconsciente. Es más fácil darse cuenta de los errores de pronunciación de otras regiones que de los cometidos por uno mismo.
En lo que no caigo es en lo de "Madriz", y me duele en el oído cuando lo oigo, o cuando oigo que a mi hijo le llaman "Daviz". Pero no me rebelo contra ello, porque sé que es un esfuerzo inútil.
Hum... ¡Pero si ya ha pasado casi un año desde que abrimos un hilo similar en el foro hermano!
http://www.elforo.de/superlopez/viewtopic.php?t=1928 _________________ ¿Otra vez esos galopines en mi jardín? ¡Por cien mil vacas marinas! ¡Os voy a hacer trocitos a la cazuela! |
|
Volver arriba |
|
|
Tchupón Agente especial
Registrado: 08 Mar 2009 Mensajes: 830 Ubicación: Reus (Tarragona)
|
Publicado: 06/07/2011 05:37 Asunto: |
|
|
Concuerdo con lo de "A VER" y "HABER"... Cada vez que leo ese error, ahg, mis ojos... :shock:
Sobre lo de echar y hacer, aún recuerdo un truquillo que nos enseñaron en el colegio para recordar cuando había que poner H y cuando no:
"HACER hace la H, ECHAR echa la H" |
|
Volver arriba |
|
|
ase62 Archivero
Registrado: 17 Jul 2008 Mensajes: 28996 Ubicación: Rebuscando en los Archivos Secretos de la T.I.A.
|
|
Volver arriba |
|
|
Raul1981 Superagente
Registrado: 24 Ene 2006 Mensajes: 21248 Ubicación: La Paf-cueva
|
Publicado: 06/07/2011 08:16 Asunto: |
|
|
Gambito escribió: | Dos errores también muy utilizados:
-En Catalunya, mucha gente escribe targeta en vez de tarjeta, cuando cin G es sólo en catalán.
-Y la de "te hecho de menos", cuando sobra la h (la segunda, eh? |
Será la primera jejeje :)
Otro común es eludir la h en los participios. Desde bien pequeño recordé que cada vez que se escribía un verbo en participio, si antes venía un auxiliar empezando por vocal, siempre llevaba h.
En el habla reconozco que en la Región de Murcia se dice mucho "taluego" para despedirse de alguien :oops:
Me gusta este post. _________________ "Tranquilo... si esto lo leen cuatro gatos. Como tú..."
Mi blog www.telodigoytelocomento.blogspot.com |
|
Volver arriba |
|
|
pablo Agente cibernético
Registrado: 24 Sep 2003 Mensajes: 11726
|
Publicado: 06/07/2011 13:45 Asunto: |
|
|
Hacer/Echar: ¿qué sentido tiene "arrojar una siesta", o "arrojar de menos"?
Me imagino que en su origen, estas expresiones vendrían del verbo hacer: "ejecutar, dar forma a algo".
Pero bueno, escribamos correctamente aunque haya cosas que no tengan sentido. |
|
Volver arriba |
|
|
na_th_an Agente fundador
Registrado: 15 Jul 2003 Mensajes: 2681 Ubicación: Andalusía
|
Publicado: 06/07/2011 13:52 Asunto: |
|
|
Creo que estamos mezclando términos: se están juntando errores gramáticales, con ortográficos... Hasta ahí bien, pero no meted en el saco cosas de pronunciación. Simplemente porque no son incorrecciones.
Decir "taluego" no es una incorrección, es una forma de pronunciar. Es como decir "ronquío" o "tesquíya". O "Madriz", o "ejque". O "venimos de la ciudat", como muchos catalanes. Aunque un castizo pronuncie "Madriz", estoy seguro de que lo escribe con "d". No tiene nada que ver una cosa con la otra.
No es de recibo calificar de errores las pronunciaciones propias de las distintas zonas donde se habla español. _________________ Urm... |
|
Volver arriba |
|
|
Ladislao Agente sabueso
Registrado: 16 Feb 2010 Mensajes: 211
|
Publicado: 06/07/2011 14:07 Asunto: |
|
|
Un error que no identifico con una zona concreta pero que se da aquí y allá es utilizar "ves" en lugar de "ve" o "vete", imperativo de ir.
"Ves a poner la mesa" o cosas del estilo. |
|
Volver arriba |
|
|
Ladislao Agente sabueso
Registrado: 16 Feb 2010 Mensajes: 211
|
Publicado: 06/07/2011 14:09 Asunto: |
|
|
na_th_an escribió: | Creo que estamos mezclando términos: se están juntando errores gramáticales, con ortográficos... Hasta ahí bien, pero no meted en el saco cosas de pronunciación. Simplemente porque no son incorrecciones.
Decir "taluego" no es una incorrección, es una forma de pronunciar. Es como decir "ronquío" o "tesquíya". O "Madriz", o "ejque". O "venimos de la ciudat", como muchos catalanes. Aunque un castizo pronuncie "Madriz", estoy seguro de que lo escribe con "d". No tiene nada que ver una cosa con la otra.
No es de recibo calificar de errores las pronunciaciones propias de las distintas zonas donde se habla español. |
Como dices, hay cosas que son propias de las zonas, pero otras son simplemente dejarse ir al hablar y hacerlo mal, aunque se escriba bien (que en muchos casos estaría por ver). |
|
Volver arriba |
|
|
ase62 Archivero
Registrado: 17 Jul 2008 Mensajes: 28996 Ubicación: Rebuscando en los Archivos Secretos de la T.I.A.
|
Publicado: 06/07/2011 14:24 Asunto: |
|
|
Ladislao escribió: | Un error que no identifico con una zona concreta pero que se da aquí y allá es utilizar "ves" en lugar de "ve" o "vete", imperativo de ir.
"Ves a poner la mesa" o cosas del estilo. |
Gracias Ladislao. Esta es muy curiosa y mi mujer la repite constantemente provocando mis risas. Leo esto:
Ves es ve o vete. Es una interferencia del catalán muy habitual.
Otra es ten para decir toma (del verbo tomar).
http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=539097
El hilo recoge errores gramaticales pero también me interesa que se recojan errores de pronunciación. Ya que son eso: errores en una lengua. Si acaso modificaré el título del hilo _________________ 'Menos guasa "J-46" que ya sabemos que eres de Valladolid' (Los Invasores) |
|
Volver arriba |
|
|
|