Ver tema anterior :: Ver tema siguiente |
Autor |
Mensaje |
magin Agente galáctico
Registrado: 30 Jul 2003 Mensajes: 30805 Ubicación: Yo siempre estoy aquí
|
Publicado: 30/03/2016 11:03 Asunto: |
|
|
Que no me da tiempo a leerlo ni asimilarlo todo a la primera:
¡Jinks, Pixi y Dixi! Palabras mayores, marditoh roedore. Me encanta ese doblaje y adaptación a dialectos castellanos.
DeOjeda escribió: |
En la saga del Mundodisco de Terry Pratchett, en la traducción de los diálogos de los Nac Mac Feegle (una especie de gnomos/pictos de 15 cms de alto, borrachuzos y pendencieros, pseudo homenaje a escoceses o irlandeses) se emplea una especie de habla asturiana que les queda bastante bien
No lo he leido en inglés, así que no puedo comparar, pero el efecto de la traducción es bastante bueno
|
¡Salvado provisionalmente por DeOjeda! El mundo se ha vuelto más loco. Por fin. _________________ >3000 maginotecas. Pues a mí sí me gustan.
... y aún diré más, queridos amigos.. ¡el mar entero estaba lleno de gatos y tontos que tiraban al agua descodificadores de canal+, enchufados a una paellera |
|
Volver arriba |
|
|
sjurado Agente con honores
Registrado: 28 Mar 2013 Mensajes: 3699
|
Publicado: 30/03/2016 20:11 Asunto: |
|
|
magin escribió: |
¡Jinks, Pixi y Dixi! Palabras mayores, marditoh roedore. Me encanta ese doblaje y adaptación a dialectos castellanos.
|
cuando por estos lares alguien tiene duda o pregunta de la manera en que hablan los andaluces, la mejor referencia que se le da es la del gato Jinks y su: maldito roedoreeeee....
Gran doblaje, que junto al acento mejicano y cubano de los 'malditos roedores' hacian de esta animacion de HB algo muy entretenido... |
|
Volver arriba |
|
|
pablo Agente cibernético
Registrado: 24 Sep 2003 Mensajes: 11726
|
Publicado: 30/03/2016 20:46 Asunto: |
|
|
Se me acaba de ocurrir otro ejemplo: The Wire. La serie en EEUU es incomprensible porque hablan en la jerga de la ciudad (Baltimore, leo en Google). Amigos míos que ven series y películas en VO sin subtítulos aquí tuvieron que rendirse y ponerlos. Intenta hacer algo así con el doblaje. Se trata de hacer algo cercano al público, no de perder el dinero, y más con una serie que es comercial, no minoritaria.
DeOjeda escribió: | pablo escribió: |
Cita: | 3) Si es relevante por el origen, hace muchos años que pienso que se puede convertir un acento irlandés en uno gallego o asturiano un poco de pueblo (con vocales "o" convertidas en "u", etc.). Es mi opción y no le va a gustar a nadie más. |
Me parece la peor idea del mundo, y si me encuentro un libro así lo tiro a la basura
https://www.youtube.com/watch?v=HFyhnInRO68
Es más, ¿se ha publicado algún libro con ese criterio? |
En la saga del Mundodisco de Terry Pratchett, en la traducción de los diálogos de los Nac Mac Feegle (una especie de gnomos/pictos de 15 cms de alto, borrachuzos y pendencieros, pseudo homenaje a escoceses o irlandeses) se emplea una especie de habla asturiana que les queda bastante bien
No lo he leido en inglés, así que no puedo comparar, pero el efecto de la traducción es bastante bueno |
Tendría que verlo, a lo mejor está bien y me tengo que callar. También creo que el humor da más juego para estos experimentos. |
|
Volver arriba |
|
|
Green Goblin Agente especial
Registrado: 05 May 2013 Mensajes: 885 Ubicación: Barcelona
|
Publicado: 01/04/2016 20:06 Asunto: |
|
|
Tengo un nivel de inglés bastante alto pero The Wire la dejé por imposible. Cuando hablan los negros no me entero de nada. |
|
Volver arriba |
|
|
ase62 Archivero
Registrado: 17 Jul 2008 Mensajes: 28951 Ubicación: Rebuscando en los Archivos Secretos de la T.I.A.
|
Publicado: 09/04/2016 16:48 Asunto: |
|
|
Me llegó un correo de Kraken anunciando el quinto tomo (el de la "Y"):
http://www.edicioneskraken.com/index.php?mod=12&lib=150
35 euracos IVA incluído. Llegamos al ecuador (los que no tenemos el 1 y el 2). _________________ 'Menos guasa "J-46" que ya sabemos que eres de Valladolid' (Los Invasores) |
|
Volver arriba |
|
|
ase62 Archivero
Registrado: 17 Jul 2008 Mensajes: 28951 Ubicación: Rebuscando en los Archivos Secretos de la T.I.A.
|
Publicado: 06/09/2016 21:51 Asunto: |
|
|
Estoy disfrutando muchísimo con el tomo 5 de Popeye de Kraken. En concreto la parte del Jeep es hilarante. Por cierto, no tengo ahora el tomo a mano pero recuerdo que esta mañana he leído en una de las páginas un nombre de la madre de Olivia diferente al que utilizamos en la "foto de familia y amigos" de Popeye... Tendré que retocarla con ese otro nombre. Mañana os confirmo cual es. _________________ 'Menos guasa "J-46" que ya sabemos que eres de Valladolid' (Los Invasores) |
|
Volver arriba |
|
|
ase62 Archivero
Registrado: 17 Jul 2008 Mensajes: 28951 Ubicación: Rebuscando en los Archivos Secretos de la T.I.A.
|
Publicado: 07/09/2016 07:09 Asunto: |
|
|
ase62 escribió: | Estoy disfrutando muchísimo con el tomo 5 de Popeye de Kraken. En concreto la parte del Jeep es hilarante. Por cierto, no tengo ahora el tomo a mano pero recuerdo que esta mañana he leído en una de las páginas un nombre de la madre de Olivia diferente al que utilizamos en la "foto de familia y amigos" de Popeye... Tendré que retocarla con ese otro nombre. Mañana os confirmo cual es. |
El nombre de la madre de Olivia Olivo que aparece en el tomo 5 de Kraken es Arbequina Olivo.
El nombre del padre de Popeye, que se cita en el capítulo siguiente, vuelve a ser el conocido "Papi Puentepopa". _________________ 'Menos guasa "J-46" que ya sabemos que eres de Valladolid' (Los Invasores) |
|
Volver arriba |
|
|
ase62 Archivero
Registrado: 17 Jul 2008 Mensajes: 28951 Ubicación: Rebuscando en los Archivos Secretos de la T.I.A.
|
Publicado: 07/09/2016 18:28 Asunto: |
|
|
Actualizo la imagen de personajes de las aventuras de Popeye con "Arbequina Olivo":
_________________ 'Menos guasa "J-46" que ya sabemos que eres de Valladolid' (Los Invasores) |
|
Volver arriba |
|
|
Abetos Agente condecorado
Registrado: 15 Jul 2008 Mensajes: 2037 Ubicación: 13 rue del percebe
|
Publicado: 08/09/2016 00:13 Asunto: |
|
|
Yo tengo este tomo ahí esperando que le hinque el diente. |
|
Volver arriba |
|
|
ase62 Archivero
Registrado: 17 Jul 2008 Mensajes: 28951 Ubicación: Rebuscando en los Archivos Secretos de la T.I.A.
|
Publicado: 08/09/2016 07:14 Asunto: |
|
|
Abetos escribió: | Yo tengo este tomo ahí esperando que le hinque el diente. |
Pues la parte del Jeep es muy divertida, ya verás. Le siguen capítulos en los que Popeye busca desesperadamente a su padre (y hasta ahí puedo leer). Después termina la mitad del tomo en b/n y comienza la otra mitad a color. Yo lo voy a leer en dos etapas y a lo mejor hasta dentro de un mes no retomo la segunda parte del tomo. Como sale un tomo al año se puede disfrutar tranquilamente... _________________ 'Menos guasa "J-46" que ya sabemos que eres de Valladolid' (Los Invasores) |
|
Volver arriba |
|
|
Abetos Agente condecorado
Registrado: 15 Jul 2008 Mensajes: 2037 Ubicación: 13 rue del percebe
|
Publicado: 08/09/2016 22:03 Asunto: |
|
|
ase62 escribió: | Abetos escribió: | Yo tengo este tomo ahí esperando que le hinque el diente. |
Pues la parte del Jeep es muy divertida, ya verás. Le siguen capítulos en los que Popeye busca desesperadamente a su padre (y hasta ahí puedo leer). Después termina la mitad del tomo en b/n y comienza la otra mitad a color. Yo lo voy a leer en dos etapas y a lo mejor hasta dentro de un mes no retomo la segunda parte del tomo. Como sale un tomo al año se puede disfrutar tranquilamente... |
Me gusta mucho este Popeye. Es realmente disfrutable A ver si por fin comienzo con el tomo. Le tengo muchas ganas. |
|
Volver arriba |
|
|
sjurado Agente con honores
Registrado: 28 Mar 2013 Mensajes: 3699
|
|
Volver arriba |
|
|
magin Agente galáctico
Registrado: 30 Jul 2003 Mensajes: 30805 Ubicación: Yo siempre estoy aquí
|
Publicado: 16/09/2016 16:28 Asunto: |
|
|
Pues igual sí o igual es una manera de que se hable de Popeye y de Mario y vender cosas de los dos... porque ese tipo de esquemas es antiguo: el bueno, el malo y la chica a salvar.
Lo que me suena más curioso es que el personaje sea japonés pero allí le dijeran que NO al autor y el éxito llegara por la filial estadounidense.
Al margen: ¿qué más da que fuera carpintero que fontanero? Nunca he visto nada relacionado con la fontanería de manera continua en Mario. Menos aún que ver a Popeye en el mar.
****
Sobre Popeye. Me pasa a veces: me costó tanto conseguir los tomos en inglés que, una vez los tengo, se me han pasado las ganas de leerlos. Aparte de que necesito tiempo es como si me hubiera deshinchado. _________________ >3000 maginotecas. Pues a mí sí me gustan.
... y aún diré más, queridos amigos.. ¡el mar entero estaba lleno de gatos y tontos que tiraban al agua descodificadores de canal+, enchufados a una paellera |
|
Volver arriba |
|
|
pablo Agente cibernético
Registrado: 24 Sep 2003 Mensajes: 11726
|
Publicado: 08/10/2016 19:17 Asunto: |
|
|
A ver si me puedo volver a poner al día con las lecturas.
De momento sólo he podido leer la parte de Sappo del quinto tomo, que tiene poco texto. Me ha parecido ingeniosísima la idea de hacer dibujos a partir de letras, números y nombres. Con un ejemplo como éste se nota cómo Segar se reinventaba continuamente, tanto para mantenerse él con interés como para seguir llamando la atención de los lectores.
Y ahora, el Jeep. |
|
Volver arriba |
|
|
magin Agente galáctico
Registrado: 30 Jul 2003 Mensajes: 30805 Ubicación: Yo siempre estoy aquí
|
Publicado: 08/10/2016 19:28 Asunto: |
|
|
Lo de Sappo me parece muy curioso: estamos en los años 20-30 y ya tenemos a un tipo que hace de inventor doméstico/bricolaje. Me recuerda a una revista creo que estadounidense, "Popular Mechanics" o algo así, y que creo haber visto en España como "Mecánica Popular". Es decir, que igual había ya entonces un interés popular por la innovación, a raíz del mundo de los inventos de Edison y otros, y como un medio tanto de hacer más cómoda la existencia como de hacerse rico.
Lo que luego ha sido "monta una start-up de internet y a ver si te la compra Google por un porrón de millones" pero en plan de la vida práctica.
También me recuerda un poco lejanamente a los inventos de TBO. ¿Esto no lo he escrito ya en episodios anteriores? _________________ >3000 maginotecas. Pues a mí sí me gustan.
... y aún diré más, queridos amigos.. ¡el mar entero estaba lleno de gatos y tontos que tiraban al agua descodificadores de canal+, enchufados a una paellera |
|
Volver arriba |
|
|
|