Foros de discusión El foro de la T.I.A.
Foro no oficial sobre Mortadelo y Filemón y el cómic en general
 
 FAQFAQ   BuscarBuscar   MiembrosMiembros   Grupos de UsuariosGrupos de Usuarios   RegistrarseRegistrarse 
 PerfilPerfil   Entre para ver sus mensajes privadosEntre para ver sus mensajes privados   LoginLogin 

Popeye
Ir a página Anterior  1, 2, 3 ... 36, 37, 38 ... 74, 75, 76  Siguiente
 
Publicar nuevo tema   Responder al tema    Foros de discusión -> Cómic USA
Ver tema anterior :: Ver tema siguiente  
Autor Mensaje
magin
Agente galáctico


Registrado: 30 Jul 2003
Mensajes: 30805
Ubicación: Yo siempre estoy aquí

MensajePublicado: 30/03/2016 11:03    Asunto: Responder citando

Que no me da tiempo a leerlo ni asimilarlo todo a la primera:

pablo escribió:


https://www.youtube.com/watch?v=HFyhnInRO68


¡Jinks, Pixi y Dixi! Palabras mayores, marditoh roedore. Me encanta ese doblaje y adaptación a dialectos castellanos.

DeOjeda escribió:

En la saga del Mundodisco de Terry Pratchett, en la traducción de los diálogos de los Nac Mac Feegle (una especie de gnomos/pictos de 15 cms de alto, borrachuzos y pendencieros, pseudo homenaje a escoceses o irlandeses) se emplea una especie de habla asturiana que les queda bastante bien
No lo he leido en inglés, así que no puedo comparar, pero el efecto de la traducción es bastante bueno



¡Salvado provisionalmente por DeOjeda! El mundo se ha vuelto más loco. Por fin.
_________________
>3000 maginotecas. Pues a mí sí me gustan.

... y aún diré más, queridos amigos.. ¡el mar entero estaba lleno de gatos y tontos que tiraban al agua descodificadores de canal+, enchufados a una paellera
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
sjurado
Agente con honores


Registrado: 28 Mar 2013
Mensajes: 3699

MensajePublicado: 30/03/2016 20:11    Asunto: Responder citando

magin escribió:


¡Jinks, Pixi y Dixi! Palabras mayores, marditoh roedore. Me encanta ese doblaje y adaptación a dialectos castellanos.



Laughing cuando por estos lares alguien tiene duda o pregunta de la manera en que hablan los andaluces, la mejor referencia que se le da es la del gato Jinks y su: maldito roedoreeeee....

Gran doblaje, que junto al acento mejicano y cubano de los 'malditos roedores' hacian de esta animacion de HB algo muy entretenido...
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
pablo
Agente cibernético


Registrado: 24 Sep 2003
Mensajes: 11726

MensajePublicado: 30/03/2016 20:46    Asunto: Responder citando

Se me acaba de ocurrir otro ejemplo: The Wire. La serie en EEUU es incomprensible porque hablan en la jerga de la ciudad (Baltimore, leo en Google). Amigos míos que ven series y películas en VO sin subtítulos aquí tuvieron que rendirse y ponerlos. Intenta hacer algo así con el doblaje. Se trata de hacer algo cercano al público, no de perder el dinero, y más con una serie que es comercial, no minoritaria.

DeOjeda escribió:
pablo escribió:

Cita:
3) Si es relevante por el origen, hace muchos años que pienso que se puede convertir un acento irlandés en uno gallego o asturiano un poco de pueblo (con vocales "o" convertidas en "u", etc.). Es mi opción y no le va a gustar a nadie más.


Me parece la peor idea del mundo, y si me encuentro un libro así lo tiro a la basura Laughing

https://www.youtube.com/watch?v=HFyhnInRO68

Es más, ¿se ha publicado algún libro con ese criterio?


En la saga del Mundodisco de Terry Pratchett, en la traducción de los diálogos de los Nac Mac Feegle (una especie de gnomos/pictos de 15 cms de alto, borrachuzos y pendencieros, pseudo homenaje a escoceses o irlandeses) se emplea una especie de habla asturiana que les queda bastante bien
No lo he leido en inglés, así que no puedo comparar, pero el efecto de la traducción es bastante bueno


Tendría que verlo, a lo mejor está bien y me tengo que callar. También creo que el humor da más juego para estos experimentos.
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
Green Goblin
Agente especial


Registrado: 05 May 2013
Mensajes: 885
Ubicación: Barcelona

MensajePublicado: 01/04/2016 20:06    Asunto: Responder citando

Tengo un nivel de inglés bastante alto pero The Wire la dejé por imposible. Cuando hablan los negros no me entero de nada.
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
ase62
Archivero


Registrado: 17 Jul 2008
Mensajes: 28951
Ubicación: Rebuscando en los Archivos Secretos de la T.I.A.

MensajePublicado: 09/04/2016 16:48    Asunto: Responder citando

Me llegó un correo de Kraken anunciando el quinto tomo (el de la "Y"):

http://www.edicioneskraken.com/index.php?mod=12&lib=150

35 euracos IVA incluído. Llegamos al ecuador (los que no tenemos el 1 y el 2).
_________________
'Menos guasa "J-46" que ya sabemos que eres de Valladolid' (Los Invasores)
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
ase62
Archivero


Registrado: 17 Jul 2008
Mensajes: 28951
Ubicación: Rebuscando en los Archivos Secretos de la T.I.A.

MensajePublicado: 06/09/2016 21:51    Asunto: Responder citando

Estoy disfrutando muchísimo con el tomo 5 de Popeye de Kraken. En concreto la parte del Jeep es hilarante. Por cierto, no tengo ahora el tomo a mano pero recuerdo que esta mañana he leído en una de las páginas un nombre de la madre de Olivia diferente al que utilizamos en la "foto de familia y amigos" de Popeye... Tendré que retocarla con ese otro nombre. Mañana os confirmo cual es.
_________________
'Menos guasa "J-46" que ya sabemos que eres de Valladolid' (Los Invasores)
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
ase62
Archivero


Registrado: 17 Jul 2008
Mensajes: 28951
Ubicación: Rebuscando en los Archivos Secretos de la T.I.A.

MensajePublicado: 07/09/2016 07:09    Asunto: Responder citando

ase62 escribió:
Estoy disfrutando muchísimo con el tomo 5 de Popeye de Kraken. En concreto la parte del Jeep es hilarante. Por cierto, no tengo ahora el tomo a mano pero recuerdo que esta mañana he leído en una de las páginas un nombre de la madre de Olivia diferente al que utilizamos en la "foto de familia y amigos" de Popeye... Tendré que retocarla con ese otro nombre. Mañana os confirmo cual es.

El nombre de la madre de Olivia Olivo que aparece en el tomo 5 de Kraken es Arbequina Olivo.

El nombre del padre de Popeye, que se cita en el capítulo siguiente, vuelve a ser el conocido "Papi Puentepopa".
_________________
'Menos guasa "J-46" que ya sabemos que eres de Valladolid' (Los Invasores)
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
ase62
Archivero


Registrado: 17 Jul 2008
Mensajes: 28951
Ubicación: Rebuscando en los Archivos Secretos de la T.I.A.

MensajePublicado: 07/09/2016 18:28    Asunto: Responder citando

Actualizo la imagen de personajes de las aventuras de Popeye con "Arbequina Olivo":


_________________
'Menos guasa "J-46" que ya sabemos que eres de Valladolid' (Los Invasores)
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
Abetos
Agente condecorado


Registrado: 15 Jul 2008
Mensajes: 2037
Ubicación: 13 rue del percebe

MensajePublicado: 08/09/2016 00:13    Asunto: Responder citando

Yo tengo este tomo ahí esperando que le hinque el diente.
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
ase62
Archivero


Registrado: 17 Jul 2008
Mensajes: 28951
Ubicación: Rebuscando en los Archivos Secretos de la T.I.A.

MensajePublicado: 08/09/2016 07:14    Asunto: Responder citando

Abetos escribió:
Yo tengo este tomo ahí esperando que le hinque el diente.

Pues la parte del Jeep es muy divertida, ya verás. Le siguen capítulos en los que Popeye busca desesperadamente a su padre (y hasta ahí puedo leer). Después termina la mitad del tomo en b/n y comienza la otra mitad a color. Yo lo voy a leer en dos etapas y a lo mejor hasta dentro de un mes no retomo la segunda parte del tomo. Como sale un tomo al año se puede disfrutar tranquilamente...
_________________
'Menos guasa "J-46" que ya sabemos que eres de Valladolid' (Los Invasores)
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
Abetos
Agente condecorado


Registrado: 15 Jul 2008
Mensajes: 2037
Ubicación: 13 rue del percebe

MensajePublicado: 08/09/2016 22:03    Asunto: Responder citando

ase62 escribió:
Abetos escribió:
Yo tengo este tomo ahí esperando que le hinque el diente.

Pues la parte del Jeep es muy divertida, ya verás. Le siguen capítulos en los que Popeye busca desesperadamente a su padre (y hasta ahí puedo leer). Después termina la mitad del tomo en b/n y comienza la otra mitad a color. Yo lo voy a leer en dos etapas y a lo mejor hasta dentro de un mes no retomo la segunda parte del tomo. Como sale un tomo al año se puede disfrutar tranquilamente...


Me gusta mucho este Popeye. Es realmente disfrutable A ver si por fin comienzo con el tomo. Le tengo muchas ganas.
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
sjurado
Agente con honores


Registrado: 28 Mar 2013
Mensajes: 3699

MensajePublicado: 13/09/2016 16:46    Asunto: Mario Bros..otro hijo de Popeye? Responder citando

Question

Mario Bros..otro hijo de Popeye?

https://www.facebook.com/elmundo/videos/10153813012081867/
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
magin
Agente galáctico


Registrado: 30 Jul 2003
Mensajes: 30805
Ubicación: Yo siempre estoy aquí

MensajePublicado: 16/09/2016 16:28    Asunto: Responder citando

Pues igual sí o igual es una manera de que se hable de Popeye y de Mario y vender cosas de los dos... porque ese tipo de esquemas es antiguo: el bueno, el malo y la chica a salvar.

Lo que me suena más curioso es que el personaje sea japonés pero allí le dijeran que NO al autor y el éxito llegara por la filial estadounidense.

Al margen: ¿qué más da que fuera carpintero que fontanero? Nunca he visto nada relacionado con la fontanería de manera continua en Mario. Menos aún que ver a Popeye en el mar.

****
Sobre Popeye. Me pasa a veces: me costó tanto conseguir los tomos en inglés que, una vez los tengo, se me han pasado las ganas de leerlos. Aparte de que necesito tiempo es como si me hubiera deshinchado.
_________________
>3000 maginotecas. Pues a mí sí me gustan.

... y aún diré más, queridos amigos.. ¡el mar entero estaba lleno de gatos y tontos que tiraban al agua descodificadores de canal+, enchufados a una paellera
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
pablo
Agente cibernético


Registrado: 24 Sep 2003
Mensajes: 11726

MensajePublicado: 08/10/2016 19:17    Asunto: Responder citando

A ver si me puedo volver a poner al día con las lecturas.

De momento sólo he podido leer la parte de Sappo del quinto tomo, que tiene poco texto. Me ha parecido ingeniosísima la idea de hacer dibujos a partir de letras, números y nombres. Con un ejemplo como éste se nota cómo Segar se reinventaba continuamente, tanto para mantenerse él con interés como para seguir llamando la atención de los lectores.

Y ahora, el Jeep.
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
magin
Agente galáctico


Registrado: 30 Jul 2003
Mensajes: 30805
Ubicación: Yo siempre estoy aquí

MensajePublicado: 08/10/2016 19:28    Asunto: Responder citando

Lo de Sappo me parece muy curioso: estamos en los años 20-30 y ya tenemos a un tipo que hace de inventor doméstico/bricolaje. Me recuerda a una revista creo que estadounidense, "Popular Mechanics" o algo así, y que creo haber visto en España como "Mecánica Popular". Es decir, que igual había ya entonces un interés popular por la innovación, a raíz del mundo de los inventos de Edison y otros, y como un medio tanto de hacer más cómoda la existencia como de hacerse rico.

Lo que luego ha sido "monta una start-up de internet y a ver si te la compra Google por un porrón de millones" pero en plan de la vida práctica.

También me recuerda un poco lejanamente a los inventos de TBO. ¿Esto no lo he escrito ya en episodios anteriores?
_________________
>3000 maginotecas. Pues a mí sí me gustan.

... y aún diré más, queridos amigos.. ¡el mar entero estaba lleno de gatos y tontos que tiraban al agua descodificadores de canal+, enchufados a una paellera
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
Mostrar mensajes de anteriores:   
Publicar nuevo tema   Responder al tema    Foros de discusión -> Cómic USA Todas las horas son GMT + 2 Horas
Ir a página Anterior  1, 2, 3 ... 36, 37, 38 ... 74, 75, 76  Siguiente
Página 37 de 76

 
Cambiar a:  
Puede publicar nuevos temas en este foro
No puede responder a temas en este foro
No puede editar sus mensajes en este foro
No puede borrar sus mensajes en este foro
No puede votar en encuestas en este foro


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group