Foros de discusión El foro de la T.I.A.
Foro no oficial sobre Mortadelo y Filemón y el cómic en general
 
 FAQFAQ   BuscarBuscar   MiembrosMiembros   Grupos de UsuariosGrupos de Usuarios   RegistrarseRegistrarse 
 PerfilPerfil   Entre para ver sus mensajes privadosEntre para ver sus mensajes privados   LoginLogin 

Disney's Treasury of Classic Tales
Ir a página Anterior  1, 2, 3, 4 ... 18, 19, 20  Siguiente
 
Publicar nuevo tema   Responder al tema    Foros de discusión -> Disney
Ver tema anterior :: Ver tema siguiente  
Autor Mensaje
Señor Ogro
Superagente


Registrado: 02 Ene 2005
Mensajes: 25771
Ubicación: El Jardín del Ogro

MensajePublicado: 27/03/2009 03:24    Asunto: Responder citando

¡Vaya, me alegro de encontrar a alguien que recordaba estos paneles! Very Happy (Por cierto, no sé si paneles es el mejor modo de llamarlos, pero es que he visto que en inglés los llaman "panels" para diferenciarlos de las tiras o "strips"). Gracias por la imagen, me parece muy simpática.

Y ahora, seguimos...

18- THE SEVEN DWARFS AND THE WITCH-QUEEN

http://coa.inducks.org/story.php?c=ZT+018
2 de marzo de 1958 - 27 de abril de 1958 (9 páginas)
Guión: Floyd Gottfredson
Dibujo: Julius Svendsen

La historia de hoy nos servirá para hablar del interesante y poco conocido tema de las secuelas de "Blancanieves y los siete enanitos" en los cómics. Esta mítica película ha influido en varias generaciones de dibujantes y animadores, y durante mucho tiempo disfrutó de una serie de continuaciones, algunas de gran calidad, que se publicaron en revistas y periódicos de distintos lugares del mundo.

El primer largometraje de Walt Disney se estrenó el 21 de diciembre de 1937, pero nueve días antes, el 12 de diciembre, ya se había empezado a publicar en los periódicos americanos la adaptación en forma de historieta, con guión de Merrill de Maris, dibujos de Hank Porter y entintado de Bob Grant:
http://coa.inducks.org/story.php?c=ZS+37-12-12

Se trata de una de las más bellas adaptaciones en cómic de una película Disney, destacando sus pasajes tenebrosos como el de la huida de Blancanieves por el bosque, aunque por desgracia la reproducción que publicó ERSA, redibujada, remontada y con viñetas censuradas, no hace justicia a los dibujos originales. Más adelante se realizarán otras versiones de la misma historia, entre otras una en 1983 para los "Treasury of Classic Tales", de la que hablaremos en su momento. En esta ocasión nos ocuparemos sólo de las secuelas del relato.

Después de la historia original, los siete enanitos aparecen por primera vez en un cómic en 1938: los ingleses publicaron un tebeo especial (un "annual") que incluyó dos episodios cortos en los que los enanitos son atacados por un gigante y un dragón. La publicación incluía también una serie de gags con estos personajes:
http://coa.inducks.org/issue.php?c=uk/SWA++1



Entre 1939 y 1940 se realizan dos interesantes secuelas en Italia, pionera en la realización de cómics Disney. Fueron escritas por Federico Pedrocchi y dibujadas por Nino Pagot (importante figura de la animación italiana) para su publicación en la primera revista protagonizada por Donald ("Paperino e altre avventure"). La primera historia se titulaba "Biancaneve e il mago Basilisco", y se publicó a un ritmo de una página por semana desde el 11 de mayo hasta el 23 de noviembre de 1939:
http://coa.inducks.org/story.php?c=I+PG+++72-B

En esta historia, Blancanieves y el príncipe han tenido un bebé, y el malvado Mago Basilisco, un ser monstruoso, lo rapta para convertirlo en su heredero. Cuando Blancanieves trata de rescatarle, el Mago la deja ciega con sus ojos de fuego. Será Mudito quien la salve, descubriendo en la mina dos diamantes de luz fulgurante que Blancanieves utilizará en lugar de sus ojos para, a su vez, dejar ciego al malvado Mago. Al final el Mago muere sepultado por el derrumbe de su castillo y los diamantes de Blancanieves se convierten en ojos.
Con sus juegos de luces y sombras y sus dibujos entre humorísticos y tenebrosos, Pagot supo dar a esta historia una atmósfera mágica, casi surrealista.

La segunda historia de Pedrocchi y Pagot, "I Sette Nani cattivi contro i Sette Nani buoni", fue publicada del 30 de noviembre de 1939 al 18 de abril de 1940. En ella aparecen por primera vez los siete enanos malvados, que serán recuperados años después en la serie de historietas italianas que se publicó entre los años 50 y 90:
http://coa.inducks.org/story.php?c=I+PG++101-B

Entre 1941 y 1942 se publicaron en Turquía otras dos curiosas secuelas que jamás han sido reeditadas. En la primera de ellas, Blancanieves se muestra distante con los enanitos tras su boda con el príncipe, pero más tarde da a luz a un bebé, y cuando éste crece y se pierde en el bosque, son los enanitos quienes le rescatan. La segunda historia narra cómo la malvada bruja lanza un encantamiento al príncipe:
http://coa.inducks.org/story.php?c=Xtr%2fY+N++1-1
http://coa.inducks.org/story.php?c=Xtr%2fAT+++1A

En 1943 comienza a publicarse en Estados Unidos una serie de historietas en las que los enanitos interactúan con personajes de otras series de Disney: el primer crossover se produjo con Tambor, el amigo de Bambi. En los años siguientes los enanitos (y a menudo Blancanieves e incluso la Bruja Malvada) se encontrarán también con Dumbo, Donald, Pinocho, Lobito, Chip y Chop, Goofy, Pepito Grillo, el Tío Gilito, Peter Pan, Mickey, José Carioca, Madam Mim, Ungenio Tarconi, los Golfos Apandadores y muchos otros personajes Disney, en montones de historietas producidas en diversos países. Pero dejaremos de lado estos crossovers y nos centraremos en las historias ambientadas exclusivamente en el universo clásico de Blancanieves.

Comenzando por la producción norteamericana, si excluimos los crossovers nos queda una decena de historietas publicadas entre 1944 y 1958. Una de ellas es precisamente la que ha dado pie a este comentario, "The Seven Dwarfs and the Witch-queen", que se incluyó en los "Treasury of Classic Tales" con motivo de un reestreno de la película clásica.
El guión de este relato se debe nada menos que a Floyd Gottfredson, y los dibujos, de gran calidad, son de Julius Svendsen. El mismo dúo de autores realizó poco después para esta misma serie la adaptación de "La bella durmiente" (1958). Más adelante, Julius Svendsen fue el dibujante de la serie de tiras mudas "Mickey and his friends" desde 1959 hasta 1962.

Blancanieves y los siete enanitos volvieron a protagonizar otras dos historias en la prensa americana en 1966 y 1987, dentro de la serie de relatos navideños que ya hemos mencionado en otra ocasión:
http://coa.inducks.org/story.php?c=YC+66-11-28
http://coa.inducks.org/story.php?c=YC+87-11-30

Si seguimos dejando a un lado los crossovers, encontramos también una historieta holandesa de 1973 y tres historietas brasileñas de 1974-1977. Pero el mayor número de historias (y las más interesantes) lo encontramos repasando la producción italiana. Las aventuras de Blancanieves y los siete enanitos se prolongaron a través de 29 historietas largas desde 1953 hasta 1997, constituyendo una serie bastante consistente con cierta continuidad, nuevos personajes y referencias abundantes a episodios anteriores.

Perdonademe que me enrolle un poco contándoos esta historia, pero me parece curiosa. En el año 1953 la revista Topolino estaba contratando personal para realizar nuevas historias con los personajes Disney, ya que el material que les llegaba de Estados Unidos no bastaba para completar la revista. Un joven dibujante veneciano de apenas 26 años se presentó al editor de la revista, que le pidió que dibujase a modo de prueba una página con los siete enanitos. Para él no fue una prueba difícil de superar, pues era un apasionado de la animación y la película de Blancanieves le había fascinado desde su infancia. El resultado fue tan satisfactorio que inmediatamente le encargaron los dibujos de una historieta de 52 páginas escrita por Guido Martina. La historia se titulaba "Biancaneve e Verde Fiamma" ("El retorno de la reina malvada" en la traducción española), y el resultado final resultó asombrosamente maduro y convincente para ser la primera historia de un dibujante tan joven. Su nombre era Romano Scarpa:
http://coa.inducks.org/story.php?c=I+TL+++78-AP

Desde entonces y hasta 1997, múltiples dibujantes y guionistas continuaron el ciclo de aventuras de Blancanieves y los enanitos, introduciendo nuevos personajes como Mammona, la reina de las brujas, o Zenzero, el octavo enano que se había separado de sus compañeros años atrás, y estableciendo una cierta continuidad, que se remontaba incluso a las primitivas historietas de Pedrocchi y Pagot publicadas en 1939-40. De entre los diversos dibujantes que participaron en esta serie, el más prolífico fue Romano Scarpa, que dibujó 11 historietas, cuatro de ellas con guiones propios.

Entre estas historias del maestro Scarpa destacan especialmente dos que constituyen quizá la mejor continuación de la clásica película de 1939. En "I 7 Nani e il cristallo di Re Arbor" y su continuación "I 7 Nani e la fonte meravigliosa", ambas publicadas en 1986, el autor retomó la historia en el punto exacto donde finalizó la película, y por primera vez ofreció al lector una explicación de la supervivencia de la Bruja Malvada.
http://coa.inducks.org/story.php?c=I+TL+1571-A
http://coa.inducks.org/story.php?c=I+TL+1622-A

Una foto curiosa: la mujer de Romano Scarpa en los años 50 posando como modelo para Blancanieves, que quedó dibujada tal como muestra el dibujo de la derecha:



La última historia larga de esta serie fue dibujada en 1997 por Luciano Gatto, el segundo autor italiano que más historietas ha dibujado de Blancanieves y los siete enanitos (cinco en total):
http://coa.inducks.org/story.php?c=I+M++++55-2

Por cierto, en la web de este autor hay un apartado especial dedicado a estas historietas, con enlaces a otras páginas donde habla de ellas detalladamente:
http://digilander.libero.it/lucianogatto/Storie/Tematiche/Biancaneve/primapag.htm

Y acabamos nuestra historia con una mención a las últimas historietas publicadas en Italia con Blancanieves y los siete enanitos, una decena de historietas breves, de 4 a 6 páginas, que fueron incluidas en la revista “Principesse Disney” entre 2001 y 2007.
_________________
¿Otra vez esos galopines en mi jardín? ¡Por cien mil vacas marinas! ¡Os voy a hacer trocitos a la cazuela!
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
Señor Ogro
Superagente


Registrado: 02 Ene 2005
Mensajes: 25771
Ubicación: El Jardín del Ogro

MensajePublicado: 28/03/2009 20:58    Asunto: Responder citando

Hoy no continúo con el repaso a los "Treasury of Classic tales" porque no funciona el Inducks, pero quería comentar que he encontrado más paneles de la serie "True Life Adventures" en un par de números que tengo de la revista Disney Aventuras de Primavera. Veo que aparecieron en bastantes números, con varias páginas en cada uno de ellos. Aquí los titulaban "Maravillas de la Naturaleza". Añado la información al mensaje correspondiente.

Esta revista también incluyó los chistes de animales de la serie de prensa "Merry Menagerie", que en Don Miki se titulaban "Los chistes de Chip y Chop" y aquí los llaman "Zoo Disney".
_________________
¿Otra vez esos galopines en mi jardín? ¡Por cien mil vacas marinas! ¡Os voy a hacer trocitos a la cazuela!
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
Meisenhauser
Agente sabueso


Registrado: 17 Sep 2008
Mensajes: 257
Ubicación: Gijón (provincia de Plutón)

MensajePublicado: 30/03/2009 10:41    Asunto: Responder citando

¿Hasta en Turquía salieron secuelas de Blancanieves? Resulta curioso cuánto material Disney se ha producido fuera de los EE.UU. ya en vida del viejo Walt. Y cuánto expandieron su universo todos estos autores que hasta ahora permanecían anónimos.

Una disertación excelente como de costumbre Wink.

P.D.: El viernes pasado también me encontré con problemas por parte de Inducks, esperemos que no sea nada grave (una base de datos así es lo que debería haber hecho la propia Disney desde hace tiempo, pero no, al final siempre tienen que ser los propios fans los que saquen esas cosas adelante Confused ).
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
magin
Agente galáctico


Registrado: 30 Jul 2003
Mensajes: 30821
Ubicación: Yo siempre estoy aquí

MensajePublicado: 30/03/2009 13:53    Asunto: Responder citando

¿No me oyes aplaudir?

¡Menudo trabajazo, Señor Ogro!
_________________
>3000 maginotecas. Pues a mí sí me gustan.

... y aún diré más, queridos amigos.. ¡el mar entero estaba lleno de gatos y tontos que tiraban al agua descodificadores de canal+, enchufados a una paellera
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
Señor Ogro
Superagente


Registrado: 02 Ene 2005
Mensajes: 25771
Ubicación: El Jardín del Ogro

MensajePublicado: 30/03/2009 23:39    Asunto: Responder citando

Gracias a ambos. La verdad es que lo de las secuelas de Blancanieves sí me lo curré...

Meisenhauser escribió:
¿Hasta en Turquía salieron secuelas de Blancanieves?

Curioso, ¿verdad? De lo que se entera uno curioseando el Inducks... Cuando vuelva a funcionar (ahora están cambiando de servidor o algo así) verás que hay una imagen de la segunda historia turca. Es una pena que historias como ésta sean prácticamente imposibles de conseguir.
_________________
¿Otra vez esos galopines en mi jardín? ¡Por cien mil vacas marinas! ¡Os voy a hacer trocitos a la cazuela!
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
scamper
Agente sabueso


Registrado: 04 Dic 2008
Mensajes: 263

MensajePublicado: 31/03/2009 00:57    Asunto: Responder citando

Señor Ogro, una vez más gracias por compartir tus conocimientos sobre esta saga. La parte de Blancanieves me ha encantado ya que, además de los comics soy un gran fan de las películas Disney y especialmente de los denominados "Clásicos".

Desde hace unos años la Disney nos ha bombardeado con unas cuantas secuelas de mayor o menor calidad (depende de la película y de los gustos de cada uno) y la secuela de Blancanieves ha sonado fuerte en numerosas ocasiones aunque, gracias a Dios, nunca se han atrevido a llevarla a cabo. De todos modos por los rumores comentaban que los posibles argumentos eran estos dos: La aparición en la mina de un octavo enanito que llevaba años perdido en ella y la aparición de la hermana de la bruja que tomaba a la hija de Blancanieves como cabeza de turco para vengar a su fallecida hermana. En fin, que a mí me recuerdan sospechosamente a alguna de las cosas que nos has contado.

La verdad es que hay muchísimas curiosidades sobre esta película. Incluso existen libros de colorear salidos de la factoría Disney en los que podemos ver dibujos de los padres de Blancanieves y de la llegada de la madrastra al castillo junto al padre de la princesa. ¿Qué más sorpresas nos deparará esta película? Esperemos que alguna más... estaría bien poder disfrutar de esas aventuras comiqueras en alguno de los aniversarios que están por venir. A fin de cuentas le quedan menos de 30 para cumplir los 100...
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
Señor Ogro
Superagente


Registrado: 02 Ene 2005
Mensajes: 25771
Ubicación: El Jardín del Ogro

MensajePublicado: 01/04/2009 14:09    Asunto: Responder citando

Había oído los rumores acerca de una secuela cinematográfica de Blancanieves, pero no conocía esos argumentos que se barajaban. Gracias por el dato.

Vaya, buscando un poco por la red encuentro esto:



Pero... ¡fue una broma del día de los inocentes!
http://www.animated-news.com/archives/00003263.html

La auténtica historia del octavo enanito, Zenzero, que se alejó de sus compañeros en busca de mejor fortuna, la contó magistralmente Romano Scarpa en 1960:
http://coa.inducks.org/story.php?c=I+TL++238-A
http://www.dimensionedelta.net/scarpa/articoli/zenzero.htm

Me parece difícil que la Disney se atreva a hacer una secuela de su primer gran clásico, pero lo cierto es que otra compañía, Filmation, ya lo hizo en 1988, aunque hasta 1993 no se pudo estrenar la película debido a una serie de disputas legales. La Disney obligó a cambiar el título originalmente previsto, "Snow White and the Realm of Doom" e impuso otra serie de cambios en el contenido de la película para que nadie pudiese pensar que era una secuela "oficial". El título final fue "Happily Ever After", que se ha traducido en español como "Blancanieves y el castillo encantado" (en VHS) y "El retorno de Blancanieves: Feliz para siempre" (en DVD):
http://www.imdb.com/title/tt0099733/
http://universodisney.mforos.com/97427/5256612-que-opinais-de/
http://universodisney.mforos.com/97427/7117719-happily-ever-after-snow-white-s-greatest-adventure/

La película cuenta cómo el malvado Lord Maliss, un poderoso mago hermano de la madrastra fallecida, intenta vengarse de Blancanieves. Logra secuestrar al príncipe y Blancanieves huye a la casa de los enanitos, pero sólo encuentra a sus primas, las siete enanitas. Junto con ellas se enfrentará a Lord Maliss, que tiene la habilidad de convertirse en una especie de dragón.

Y ahora...

19- THE LIGHT IN THE FOREST

http://coa.inducks.org/story.php?c=ZT+019
4 de mayo de 1958 - 27 de julio de 1958 (13 páginas)
Guión: Frank Reilly
Dibujo: Jesse Marsh

Antes de convertirse en película, "The light in the forest" fue una novela de Conrad Richter publicada en 1953. Aunque es una novela de ficción, incorpora personajes y situaciones reales de la historia de Estados Unidos. En 1764, un chico de 15 años que ha sido criado por los indios desde su infancia ha de ser devuelto a los blancos a los que había sido arrebatado cuando tenía 4 años. No obstante, él se considera indio, odia a los blancos y no reconoce a su padre biológico.

Para la adaptación cinematográfica, estrenada el 8 de julio de 1958, Walt Disney contó una vez más con su actor-fetiche Fess Parker en el papel del joven soldado Del Hardy, encargado de acompañar al chico en su estancia con los blancos, actuando como traductor. En España la película se tituló "Fulgor en la espesura".
http://www.imdb.com/title/tt0051864/


_________________
¿Otra vez esos galopines en mi jardín? ¡Por cien mil vacas marinas! ¡Os voy a hacer trocitos a la cazuela!
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
Alfons
Confidente


Registrado: 06 Mar 2007
Mensajes: 807

MensajePublicado: 01/04/2009 14:26    Asunto: Responder citando

Respecto a la secuela de Blancanieves de Filmation, el título con el que iba a llamarse orginalmente es (según oí por la época en que gestaba el proyecto, hacia 1985) "Snow White and the Seven Dwarfelles".
Adjunto a continuación un post que escribí hace tiempo en el foro Universo Disney que creo que sera de vuestro interés, ya que trata de otros intentos de hacer secuelas disneyanas por parte de Filmation:

No sé si sabréis que la "Blancanieves" de Filmation formaba parte de un proyecto que esta productora anunció a mediados de los 80: una serie de largometrajes, todos secuelas de relatos famosos ya adaptados por Disney. Sus títulos, además de Blancanieves, iban a ser:
"Pinocchio and the Emperor of the Night" (Pinocho y el Emperador de la Noche)
"Bambi: prince of the forest" (Bambi, príncipe del bosque)
"Alice returns to Wonderland" (Alicia regresa al País de las Maravillas)
"The son of Sleeping Beauty" (El hijo de la Bella Durmiente)
"The challenge of Cinderella" (El desafío de Cenicienta)
"The continuing adventures of the Jungle Book" ("Las nuevas aventuras del Libro de la Selva)

Disney llegó a meter un pleito a Filmation por atreverse a lanzar películas con personajes ya aparecidos en sus largos clásicos, pese a estar basados en obras literarias que son del dominio público. Fue esta última excusa la que permitió a Filmation ganar dicho pleito, pero antes de su cierre en 1989 sólo logró completar dos de los largos previstos, Blancanieves y Pinocho (ambos editados recientemente en DVD por Planeta Junior). Hubiera resultado curioso qué tal pinta tendrían las secuelas citadas, de haber podido realizarse: por supuesto, a años luz de los clásicos Disney originales, como la Blancanieves que nos ocupa, pero sin duda no peores que las "cutresecuelas" que la propia Disney ha hecho de los citados clásicos.[i][/i]
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
Señor Ogro
Superagente


Registrado: 02 Ene 2005
Mensajes: 25771
Ubicación: El Jardín del Ogro

MensajePublicado: 01/04/2009 15:38    Asunto: Responder citando

¡Anda, pero si hoy mismo había leído ese mensaje en el foro Universo Disney (de hecho, en mi anterior mensaje puse un enlace), pero no me había dado cuenta de que eras tú quien lo había escrito! :P

La verdad es que habría sido curioso ver esas secuelas. Gracias por la información. Es verdad que en varias páginas de Internet mencionan el título "Snow White and the Seven Dwarfelles", aunque también "Snow White and the Realm of Doom". Por ejemplo aquí:
http://en.wikipedia.org/wiki/Snow_White
_________________
¿Otra vez esos galopines en mi jardín? ¡Por cien mil vacas marinas! ¡Os voy a hacer trocitos a la cazuela!
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
magin
Agente galáctico


Registrado: 30 Jul 2003
Mensajes: 30821
Ubicación: Yo siempre estoy aquí

MensajePublicado: 01/04/2009 16:54    Asunto: Responder citando

Lo estoy viendo: "SnoWhite: Misión en Malibu"

"SnoWhite: Kamikaze Code".

En la primera, la pelicula traslada la acción de Cocodrilo Dundee a Malibu. Allí, Blancanieves tendrá que luchar contra narcotraficantes bolivianos que esconden droga en manzanas.

En la segunda, Blancanieves es enviada (impresionante el salto en avión, a imitación de las pelis de James Bond; cae sobre la Torre Tokyo y su llegada es retransmitida en directo). Enseguida, al desconocer el entorno se encuentra con una especie de enano japonés, al que llama Doraemon. Juntos desarticularán una red yakuza aliada de AlQaida que quieren hacerse con todos los soldados de terracota chinos que se exponen en las islas japonesas.
_________________
>3000 maginotecas. Pues a mí sí me gustan.

... y aún diré más, queridos amigos.. ¡el mar entero estaba lleno de gatos y tontos que tiraban al agua descodificadores de canal+, enchufados a una paellera
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
Señor Ogro
Superagente


Registrado: 02 Ene 2005
Mensajes: 25771
Ubicación: El Jardín del Ogro

MensajePublicado: 01/04/2009 20:18    Asunto: Responder citando

Laughing ¡Muy bueno!

20- SLEEPING BEAUTY

http://coa.inducks.org/story.php?c=ZT+020
3 de agosto de 1958 - 28 de diciembre de 1958 (22 páginas)
Guión: Floyd Gottfredson
Dibujo: Julius Svendsen

El mismo equipo que realizó "The Seven Dwarfs and the Witch-queen" repite con la adaptación del cuento popular "La bella durmiente" llevado a la gran pantalla por Walt Disney y estrenado el 29 de enero de 1959, una vez finalizada su publicación en los "Treasury of Classic Tales":
http://www.imdb.com/title/tt0053285/



Esta adaptación tiene para mí un significado especial, porque la leí cuando aún no había cumplido los seis años, fui siguiéndola semana a semana igual que los lectores de la prensa americana y fue la primera vez que leí eso de "Tesoro de Cuentos Clásicos", un título que me sonó muy sugerente y aún me suena así cada vez que lo leo.

A que no imagináis dónde la leí: en la revista Teleprograma, que entre marzo de 1973 y marzo de 1974 publicó tiras de prensa de Mickey y Donald y también incluyó la historia de la que hoy hablamos, aproximadamente desde octubre de 1973 hasta marzo de 1974. Esta es la portada del TP donde empezaron los cómics Disney, una ilustración que siempre me gustó mucho:



Tengo recortadas muchas de esas historietas, incluyendo la de la Bella Durmiente. No las he puesto en Inducks porque, lamentablemente, no apunté el número del que procedía cada recorte (tenéis que perdonarme, tenía cinco años). Aquí tenéis la primera página de "La bella durmiente", tal como apareció en las páginas de Teleprograma:



Aparte de otras versiones de la historia para los comic books, también han aparecido unas pocas secuelas, muchas menos que con Blancanieves. La primera, en abril de 1959, acompañando a la adaptación de la película en un comic book especial:
http://coa.inducks.org/story.php?c=W+SB++++1-03



Ese mismo mes, otro comic book incluía tres historias cortas protagonizadas por las hadas madrinas, Fauna, Flora y Primavera:
http://coa.inducks.org/issue.php?c=us/OS++984#03



En 1962, la Bella Durmiente protagonizó la historia navideña para la prensa:
http://coa.inducks.org/story.php?c=YC+62-11-26

En 1995 las tres hadas volvían a aparecer en una historia holandesa de tres páginas:
http://coa.inducks.org/story.php?c=H+95110

Y al igual que sucedió con Blancanieves, entre 2001 y 2006 aparece una decena de historias cortas de la Bella Durmiente en la revista italiana "Principesse Disney".
_________________
¿Otra vez esos galopines en mi jardín? ¡Por cien mil vacas marinas! ¡Os voy a hacer trocitos a la cazuela!
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
Señor Ogro
Superagente


Registrado: 02 Ene 2005
Mensajes: 25771
Ubicación: El Jardín del Ogro

MensajePublicado: 18/04/2009 15:10    Asunto: Responder citando

Tras este paréntesis continuamos con el repaso a nuestra serie. Próximamente voy a estar muy liado con diversos asuntos, pero trataré de hablar al menos de una historia cada semana.

21- THE SHAGGY DOG

http://coa.inducks.org/story.php?c=ZT+021
4 de enero de 1959 - 26 de abril de 1959 (17 páginas)
Guión: Frank Reilly
Dibujo: Jesse Marsh

"The Shaggy Dog", estrenada en España con el título "El extraño caso de Wilby", fue la primera comedia de imagen real producida por Walt Disney. La película está basada en la novela "The Hound of Florence", escrita en 1930 por Felix Salten (autor de Bambi y Perri, que ya hemos mencionado en este hilo). Uno de los guionistas de la pelícua fue el gran Bill Walsh, a quien debemos algunas de las mejores historietas de Mickey Mouse de todos los tiempos.

Cuenta la historia de Wilby Daniels, un chico que desea a toda costa tener un perro, pero cuenta con la enérgica oposición de su padre (interpretado por el veterano actor Fred MacMurray) que detesta los perros porque a menudo tiene que escapar de ellos en su trabajo como cartero. Mediante un antiguo hechizo de los Borgia, Wilby se ve convertido en un perro pastor. En los días siguientes ve cómo cambia de perro a humano y viceversa en los momentos más inoportunos, pero el hechizo sólo puede ser roto por un acto de valentía.

Fue rodada en blanco y negro y con un presupuesto relativamente bajo, porque se produjo como episodio piloto de una serie que nunca llegó a producirse. Se estrenó en cines el 19 de marzo de 1959, y sorprendentemente fue uno de los grandes éxitos cinematográficos del año:
http://www.imdb.com/title/tt0053271/



Aquí tenéis cuatro páginas en color de la versión en cómic, escaneadas de periódicos de la época:
http://www.geocities.com/buch112233/sundaystrips_sd.html

En España se publicó la versión para comic book, dibujada por Dan Spiegle, en un tomo de Películas de ERSA de 1981. La tradujeron como "El perro lanudo":
http://coa.inducks.org/story.php?c=W+OS++985-02

En 1976 se produjo una secuela que también tuvo bastante éxito: "The Shaggy D.A." (en España, "Un candidato muy peludo"), y que también tuvo su adaptación en "Treasury of Classic Tales" (ya hablaremos de ella en su día):
http://www.imdb.com/title/tt0075200/
http://coa.inducks.org/story.php?c=ZT+092

Una producción para televisión de 1987, "The Return of the Shaggy Dog", se situaría entre la película original y la secuela de 1976:
http://www.imdb.com/title/tt0093852/

Finalmente, Disney ha producido dos "remakes" de la película clásica de 1959. La primera como producción para televisión en 1994, y la segunda como producción cinematográfica de gran presupuesto en 2006, en la que se cambió completamente la historia y los personajes. Aunque el título original es el mismo, en esta última ocasión se tradujo en España como "Cariño, estoy hecho un perro":
http://www.imdb.com/title/tt0111146/
http://www.imdb.com/title/tt0393735/

Terminaremos con esta curiosa portada de 1960 en la que Mickey y Donald acompañan al protagonista de "The Shaggy Dog":


_________________
¿Otra vez esos galopines en mi jardín? ¡Por cien mil vacas marinas! ¡Os voy a hacer trocitos a la cazuela!
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
Señor Ogro
Superagente


Registrado: 02 Ene 2005
Mensajes: 25771
Ubicación: El Jardín del Ogro

MensajePublicado: 24/04/2009 23:03    Asunto: Responder citando

22- DARBY O'GILL AND THE LITTLE PEOPLE

http://coa.inducks.org/story.php?c=ZT+022
3 de mayo de 1959 - 30 de agosto de 1959 (18 páginas)
Guión: Frank Reilly
Dibujo: Jesse Marsh

"Darby O'Gill y el rey de los duendes", como se tituló esta película en España, cuenta la fantástica historia del anciano Darby O´Gill, que hace un pacto con el rey de los duendes (leprechauns en el original), mediante el que éste le concede tres deseos, aunque el diminuto ser resulta ser muy travieso y aprovechará el cuarto deseo de Darby para retirar los que ya le había concedido. El imaginativo guión retomó el tono de los cuentos infantiles, y los efectos especiales resultaron prodigiosos para la época, mezclando personajes reales a tamaño natural y en miniatura.

Como curiosidad, en esta película encontramos a un joven Sean Connery con 28 años, a quien podéis ver en esta escena cantando la canción "Pretty Irish Girl" con la actriz Janet Munro, que interpretaba a la hija de Darby O´Gill:
https://www.youtube.com/watch?v=x59Ks8psxxA

La historia estaba basada en una serie de relatos cortos de la escritora Herminie Templeton Kavanagh publicados a partir de 1901 y recopilados en dos libros, (1903) y "Ashes of Old Wishes and Other Darby O'Gill" (1926).

Aunque al principio se pensó rodar la película en Irlanda, a última hora Walt Disney decidió realizarla íntegramente en California. No obstante, se estrenó en Irlanda dos días antes que en Estados Unidos, el 24 de junio de 1959:
http://www.imdb.com/title/tt0052722/



Aquí podéis ver cinco páginas de la versión en cómic dibujada por Jesse Marsh, inédita en España:
https://blog.gocollect.com/comiclist-previews-walt-disney-s-treasury-of-classic-tales-volume-3-hc/


_________________
¿Otra vez esos galopines en mi jardín? ¡Por cien mil vacas marinas! ¡Os voy a hacer trocitos a la cazuela!


Ultima edición por Señor Ogro el 08/11/2020 11:56, editado 1 vez
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
Meisenhauser
Agente sabueso


Registrado: 17 Sep 2008
Mensajes: 257
Ubicación: Gijón (provincia de Plutón)

MensajePublicado: 27/04/2009 11:32    Asunto: Responder citando

Recuerdo haber visto la película de Darby O'Gill hace años en TVE (en época de vacaciones, claro) y sorprenderme de ver a Sean Connery Very Happy (curioso que con lo nacionalista escocés que es aparentemente, aquí haga de irlandés típico de principios de siglo).

De "Shaggy Dog" y sus secuelas... Pues es una sorpresa, porque sólo conocía la secuela, la de "Un candidato muy peludo" (que creí que era la que había inspirado la película nueva con Tim Allen), también por verla en TVE más de una vez como "típica película para toda la familia que se suele poner en vacaciones". No tenía ni idea de que hubiera habido otra similar antes por parte de Disney. Supongo que porque al ser en B/N no resultaba atractiva para los canales de TV para emitirla en horario familiar.
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
Alfons
Confidente


Registrado: 06 Mar 2007
Mensajes: 807

MensajePublicado: 27/04/2009 11:47    Asunto: Responder citando

De todas maneras, "Shaggy Dog", aunque rodada originalmente en b/n, fue "colorizada" años después (al igual que hicieron con "Un sabio en las nubes", otro de los escasos largos disneyanos producidos inicialmente en b/n) y emitida como tal por TVE en su día.
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
Mostrar mensajes de anteriores:   
Publicar nuevo tema   Responder al tema    Foros de discusión -> Disney Todas las horas son GMT + 2 Horas
Ir a página Anterior  1, 2, 3, 4 ... 18, 19, 20  Siguiente
Página 3 de 20

 
Cambiar a:  
Puede publicar nuevos temas en este foro
No puede responder a temas en este foro
No puede editar sus mensajes en este foro
No puede borrar sus mensajes en este foro
No puede votar en encuestas en este foro


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group