Foros de discusión El foro de la T.I.A.
Foro no oficial sobre Mortadelo y Filemón y el cómic en general
 
 FAQFAQ   BuscarBuscar   MiembrosMiembros   Grupos de UsuariosGrupos de Usuarios   RegistrarseRegistrarse 
 PerfilPerfil   Entre para ver sus mensajes privadosEntre para ver sus mensajes privados   LoginLogin 

La Dinastía de los Patos
Ir a página Anterior  1, 2, 3 ... 5, 6, 7 ... 13, 14, 15  Siguiente
 
Publicar nuevo tema   Responder al tema    Foros de discusión -> Disney
Ver tema anterior :: Ver tema siguiente  
Autor Mensaje
Paperinik
Agente condecorado


Registrado: 16 Sep 2008
Mensajes: 2440

MensajePublicado: 24/06/2009 15:06    Asunto: Responder citando

Voy a ser generoso y regalo al Sr. Ogro una traducción fiel (dentro de lo que cabe cuando se traduce poesía) de la viñeta mostrada.

Como en el primer canto os hice saber
En una selva oscura me encontráis
Que mis pensamientos hace estremecer

Aquí hay suspiros, llantos y agonía
Palabras de ira y el sonidos de manos de
quienes parecen viajar en tranvía

En los que el pasajero ve las estrellas
Ya que viene estrujado hasta tal punto
Que de las fauces le salen las entrañas.


Como puede observarse, la gracia de la misma estaba en la similitud con los versos originales de Dante, dandoles una vuelta humorística que aquí no se iba a entender del todo, con lo que se optó por la traducción libre.

Reitero que no estoy en contra de las traducciones libres, si no de las malas traducciones por falta de conocimientos y por el uso de argot coyunturalmente desfasado.
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
Alfons
Confidente


Registrado: 06 Mar 2007
Mensajes: 806

MensajePublicado: 24/06/2009 15:08    Asunto: Responder citando

En otras manos que, por supuesto, no serían las mías. Jamás se me ocurriría utilizar términos de argot si tuviese que traducir una historia como "L´inferno di Topolino" que sé que es los años 40, y además parodia de un poema clásico de la literatura italiana medieval.
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
Paperinik
Agente condecorado


Registrado: 16 Sep 2008
Mensajes: 2440

MensajePublicado: 24/06/2009 15:10    Asunto: Responder citando

Claro. Y para terminar la discusión, sí las pones en boca de políticos en las historietas del hall of fame, lo cual queda del todo extraño.
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
galopin
Agente veterano


Registrado: 08 Oct 2008
Mensajes: 582
Ubicación: to el dia aqui

MensajePublicado: 24/06/2009 15:16    Asunto: Responder citando

Bueno, bueno, compañeros, por favor comprendo vuestro enfado, pero tanto a uno como a otro se os agradece lo que haceis, a paperinik, sus traducciones y a Alfons, sus confidencias y siempre que puede nos aporta datos en primicia y por lo que se ve empiezan a publicar materiales que aqui nos gustan y seguro que el pone su mano en esto, pero hare un poco de señor ogro (no te me enfades tu ahora eh, jeje señor ogro) volvamos a disfrutar de lo que nos gusta y por lo que estamos aqui por nuestros comics preferidos.

Yo particularmente agradezco enormemente el aporte de ambos.
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
Señor Ogro
Superagente


Registrado: 02 Ene 2005
Mensajes: 25692
Ubicación: El Jardín del Ogro

MensajePublicado: 24/06/2009 15:25    Asunto: Responder citando

En mi cole ahora diríamos: "¡Ahora todos a por Galopin!" Razz
_________________
¿Otra vez esos galopines en mi jardín? ¡Por cien mil vacas marinas! ¡Os voy a hacer trocitos a la cazuela!
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
galopin
Agente veterano


Registrado: 08 Oct 2008
Mensajes: 582
Ubicación: to el dia aqui

MensajePublicado: 24/06/2009 15:27    Asunto: Responder citando

Señor Ogro escribió:
En mi cole ahora diríamos: "¡Ahora todos a por Galopin!" Razz


JAJAJAJAJ, corro huyo y me escondo
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
Paperinik
Agente condecorado


Registrado: 16 Sep 2008
Mensajes: 2440

MensajePublicado: 24/06/2009 15:38    Asunto: Responder citando

Galopín, te la has ganado! Very Happy
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
Hilofino
Agente especial


Registrado: 07 Dic 2008
Mensajes: 724
Ubicación: Oficina de Inventos y Negocios

MensajePublicado: 24/06/2009 15:56    Asunto: Responder citando

¡¡¡GALOPIIIIIIIIIIIIN...!!! ¡No te escondas, bellaco! Very Happy
_________________
Qué sería del mundo sin la imaginación...
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
Gambito
Yo soy Spiderman


Registrado: 25 Jul 2008
Mensajes: 4526
Ubicación: Donde no siempre se gana, pero nunca se puede perder

MensajePublicado: 24/06/2009 17:36    Asunto: Responder citando

¡Qué guay! Acabo de leer los últimos comentarios de este hilo y me ha parecido estar viendo Rocky 7.... desde el cariño, naturalmente Very Happy
_________________
¿Qué pasa? ¡Spiderman campeón! ¿Y tú?
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
galopin
Agente veterano


Registrado: 08 Oct 2008
Mensajes: 582
Ubicación: to el dia aqui

MensajePublicado: 24/06/2009 18:36    Asunto: Responder citando

Hilofino escribió:
¡¡¡GALOPIIIIIIIIIIIIN...!!! ¡No te escondas, bellaco! Very Happy


TUMP! TUMP!, ¿se puede?, jajajajj, sois geniales.
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
Kaximpo
Agente doble


Registrado: 17 Jul 2003
Mensajes: 8866
Ubicación: Villa Soledad, Polo Ártico

MensajePublicado: 24/06/2009 18:50    Asunto: Responder citando

¡Yo no digo nada que ya hemos visto que el que se mete en medio es el que recibe todas las tortas, como Galopin! :P

Retomo el tema, que tengo alguna curiosidad sobre las canciones del antiguo capítulo 5º (en esta edición el 6º), el que transcurre en "España":

- En la traducción de Montena era algo así como (lo cito de memoria):
"Asómate a la ventana, / saca medio cuerpo fuera, / luego saca el otro medio / y verás que torta te pegas".
Después Narciso cantaba lo de "a esta puerta hemos venido cuatrocientos en cuadrilla..."
Y por último Donald la de "Muñequita linda" (de cabellos de oro, de dientes de perla, labios de rubí...)
http://www.goear.com/listen/3e397b6/Te-quiero-dijiste-Nat-King-Cole

En la edición de Planeta la traducción / adaptación es distinta (no, esta todavía no me la sé de memoria...) ¿Cómo es la versión original en italiano? ¿Eran canciones conocidas o son todos versos inventados?

De nuevo en la edición de Planeta en esa misma escena de la reja hay veces que hablan en verso (a mí me parece que queda gracioso al margen de que sea fiel o no al original). No me suena que en Montena fuera así. ¿En el original hablan en verso en esa parte?
_________________
Yo estaba allí, en el lugar donde filmaron el aterrizaje y los primeros pasos en la Luna: en un descampado a la altura del km 25 de la carretera de Toledo.
https://www.cachislamar.com · https://elmaterialdelqueestanhechoslossuenos.blogspot.com
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
bichomen
Agente doble


Registrado: 28 Jul 2008
Mensajes: 9478
Ubicación: bichomen

MensajePublicado: 18/07/2009 12:09    Asunto: Responder citando

Ya me leí la Dinastía de los Patos, ¿El final no es un poco sacado de la manga y precipitado? quiero decir como que no sabían como acabar la historia. El cofre, no queda claro que vaya pasando de mano en mano y las ganancias del cofre, ¿no las pierde el emperador Gofius?, no se, además se centra mucho en los personajes principales, no aparecen apenas secundarios y era una oportunidad de meter nuevos personajes, además. Los saltos temporales, son un poco incongruentes...


bichomen
_________________
Arrow Colección
Arrow Mercadillo
¡¡Si tienes el numero de 19 de Cinturó negre - Yawara! contacta conmigo!!
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
magin
Agente galáctico


Registrado: 29 Jul 2003
Mensajes: 30795
Ubicación: Yo siempre estoy aquí

MensajePublicado: 23/09/2013 09:47    Asunto: Responder citando

Kaximpo escribió:
- ...sin embargo, cuando huyen a Roma, parece que estamos en una época bastante posterior al 2500 a.C. (hace 4500 años) y al 500 a.C. (hace 2500 años), más bien parece el Siglo I a.C. o el Siglo I d.C. Ya hay un Imperio y un emperador, están conquistando Britania... ¿Petronius Gilitus no debería ser un descendiente (y además bastante lejano) de Gih-Lih-Theo y no el propio Gih-Lih-Theo?



En la versión de Montena, los tres sobrinos leen el Manual de los Jóvenes Cocodrilos en Egipto para pasar a leer el de los Jóvenes Lobos en Roma, pero se supone que son los mismos, no sus descendientes u otros patos.

Se puede discutir mucho sobre la coherencia y la continuidad o errores de la misma en esta aventura.

Uno se queda en que el dinero de los Pato se mueve desde hace siglos. Si tuviéramos a los Hombres de Negro de Martin Mystère o a los masones de origen egipcio que luego irían a América a buscar plata para construir las catedrales góticas, ya tendríamos una historia conspiranoica de los patos.

La idea original del Tío Gilito egipcio es dura y real: la evasión de capitales como medio de conservar y ampliar el capital disponible. No sé qué pasaba en los años 70, pero sí sé que en los años 80 y posteriores era un tema común en la prensa hasta la llegada de la libertad de circulación de capitales con el Tratado de Maastricht para la Unión Europea en 1993 y luego para la mayor parte del mundo. Y así y todo, desde el 2008, con la crisis financiera, volvemos a escuchar cómo arrecian críticas -siempre sin solución práctica- sobre paraísos fiscales.

Me encanta de la aventura que salgan los Apandadores con Patapalo o los tres sobrinos con Goofy. Esas mezclas de personajes sólo se dan ocasionalmente pese a que dan mucho juego.
_________________
>3000 maginotecas. Pues a mí sí me gustan.

... y aún diré más, queridos amigos.. ¡el mar entero estaba lleno de gatos y tontos que tiraban al agua descodificadores de canal+, enchufados a una paellera
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
Gambito
Yo soy Spiderman


Registrado: 25 Jul 2008
Mensajes: 4526
Ubicación: Donde no siempre se gana, pero nunca se puede perder

MensajePublicado: 04/01/2014 21:00    Asunto: Responder citando

Quería regalarle a la hija de un amigo el tomo de La Dinastía de los Patos, pero, aparte de ser ya casi inencontrable, los pocos vendedeores que lo ofrecen es a precios "muy razonables":

http://www.todocoleccion.net/la-dinastia-patos-obra-completa-disney-planeta~x40708252


http://www.todocoleccion.net/la-dinastia-patos-obra-completa-disney-planeta~x39865369

¡Mi madre!! Shocked Shocked
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
Ardacho
Agente condecorado


Registrado: 22 Oct 2011
Mensajes: 1294
Ubicación: Castellón

MensajePublicado: 04/01/2014 21:19    Asunto: Responder citando

Gambito escribió:

¡Mi madre!! Shocked Shocked


Más bien la que les parió...

Yo tengo los de Montena y luego me pillé el tocho italiano (que costaba la mitad que la edición de Planeta).


_________________
https://www.whakoom.com/ardacho
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
Mostrar mensajes de anteriores:   
Publicar nuevo tema   Responder al tema    Foros de discusión -> Disney Todas las horas son GMT + 1 Hora
Ir a página Anterior  1, 2, 3 ... 5, 6, 7 ... 13, 14, 15  Siguiente
Página 6 de 15

 
Cambiar a:  
Puede publicar nuevos temas en este foro
No puede responder a temas en este foro
No puede editar sus mensajes en este foro
No puede borrar sus mensajes en este foro
No puede votar en encuestas en este foro


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group