Foros de discusión El foro de la T.I.A.
Foro no oficial sobre Mortadelo y Filemón y el cómic en general
 
 FAQFAQ   BuscarBuscar   MiembrosMiembros   Grupos de UsuariosGrupos de Usuarios   RegistrarseRegistrarse 
 PerfilPerfil   Entre para ver sus mensajes privadosEntre para ver sus mensajes privados   LoginLogin 

Los hombrecitos
Ir a página Anterior  1, 2, 3 ... 21, 22, 23 ... 30, 31, 32  Siguiente
 
Publicar nuevo tema   Responder al tema    Foros de discusión -> Cómic europeo
Ver tema anterior :: Ver tema siguiente  
Autor Mensaje
magin
Agente galáctico


Registrado: 30 Jul 2003
Mensajes: 30835
Ubicación: Yo siempre estoy aquí

MensajePublicado: 02/06/2016 16:40    Asunto: Responder citando

La estoy siguiendo aunque ya era consciente de que los guiones eran flojos: nada más ver las "muestras sin valor" de Spirou Ardilla y Fuera Borda en su momento. Como que sí pero como que no: faltaba fuelle, no sé.

Ahora, bastante ideas sueltas en los dos o tres tomos que llevo.
_________________
>3000 maginotecas. Pues a mí sí me gustan.

... y aún diré más, queridos amigos.. ¡el mar entero estaba lleno de gatos y tontos que tiraban al agua descodificadores de canal+, enchufados a una paellera
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
Señor Ogro
Superagente


Registrado: 02 Ene 2005
Mensajes: 25780
Ubicación: El Jardín del Ogro

MensajePublicado: 02/06/2016 16:48    Asunto: Responder citando

Olrik escribió:
Pues ahora sí que no sé que hacer, el cuarto tomo me ha entrado muy bien y me ha parecido a la altura de un Spirou de Tome y Janry .... y si dices que el quinto tomo ya arranca ... me lo creo. Entonces a uno le entrarán ganas de mirar atrás a los orígenes en cuanto haya leído toda la colección.

Vaya, ahora como el quinto te guste menos que el cuarto... Que conste que hablaba de mis gustos personales. A mí es que suele gustame todo lo que tiene que ver con la ciencia ficción, la fantasía y las civilizaciones perdidas, y en el quinto hay mucho de eso, y me consta que a partir del sexto, ya con Seron al mando de los guiones, se profundiza aún más en esta línea. ¡Pero no garantizo que a ti te vaya a gustar más!

Olrik escribió:
Pd* Sigo viendo historias como en bitono o con aspecto a escaneado.

Claro, es que las hay, aunque ahora son la excepción, no como en el primer tomo, en que eran mayoría las historias escaneadas. Lo que sucede es que Dupuis solo publicó en su integral con buena calidad las historias publicadas anteriormente en álbum por esta editorial. Para las historias cortas no incluidas en la colección "oficial" han utilizado escaneos de baja calidad de la revista Spirou, y es ese material el que ha facilitado a Dolmen. Para tratar de mejorar la calidad de estas páginas, hemos tenido que recurrir a menudo a escanear otros materiales que hemos conseguido por nuestra cuenta.

Algunas historias que en el integral en francés aparecen en bitono y/o reproducidas con una calidad muy mala, en la edición española están en color y escaneadas con bastante mejor calidad (por ejemplo, en el tomo 4, la historieta "La casa vacía", escaneada por mí de un álbum de la editorial Soleil). En el tomo 4 hay un par de historietas cortas que no hemos podido localizar a todo color y han quedado en bitono ("Un viaje pitufal" y "¡Estamos de fiesta!"), aunque hicimos un nuevo escaneo de la revista Spirou tratando de mejorar en lo posible el del tomo en francés.

En el quinto tomo hay dos historias cortas que en el integral francés están en bitono. Una de ellas saldrá también en bitono en el integral español (nunca se ha publicado en color), pero ha sido reescaneada con mejor calidad por Alfons de un ejemplar de Spirou de su colección particular. La otra la pondremos en color gracias a un álbum alemán que ha conseguido Alfons (y que ha pagado Dolmen) donde se reproducia esta historia a todo color.
_________________
¿Otra vez esos galopines en mi jardín? ¡Por cien mil vacas marinas! ¡Os voy a hacer trocitos a la cazuela!
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
ase62
Archivero


Registrado: 17 Jul 2008
Mensajes: 28969
Ubicación: Rebuscando en los Archivos Secretos de la T.I.A.

MensajePublicado: 02/06/2016 22:10    Asunto: Responder citando

Señor Ogro escribió:
Para tratar de mejorar la calidad de estas páginas, hemos tenido que recurrir a menudo a escanear otros materiales que hemos conseguido por nuestra cuenta.

Algunas historias que en el integral en francés aparecen en bitono y/o reproducidas con una calidad muy mala, en la edición española están en color y escaneadas con bastante mejor calidad (por ejemplo, en el tomo 4, la historieta "La casa vacía", escaneada por mí de un álbum de la editorial Soleil). En el tomo 4 hay un par de historietas cortas que no hemos podido localizar a todo color y han quedado en bitono ("Un viaje pitufal" y "¡Estamos de fiesta!"), aunque hicimos un nuevo escaneo de la revista Spirou tratando de mejorar en lo posible el del tomo en francés.

En el quinto tomo hay dos historias cortas que en el integral francés están en bitono. Una de ellas saldrá también en bitono en el integral español (nunca se ha publicado en color), pero ha sido reescaneada con mejor calidad por Alfons de un ejemplar de Spirou de su colección particular. La otra la pondremos en color gracias a un álbum alemán que ha conseguido Alfons (y que ha pagado Dolmen) donde se reproducia esta historia a todo color.

Cómo os lo curráis. Si al final los integrales españoles van a ser mejor que los francobelgas Very Happy
_________________
'Menos guasa "J-46" que ya sabemos que eres de Valladolid' (Los Invasores)
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
Olrik
Agente condecorado


Registrado: 20 Mar 2009
Mensajes: 1228
Ubicación: Barcelona

MensajePublicado: 02/06/2016 22:39    Asunto: Responder citando

ase62 escribió:
Señor Ogro escribió:
Para tratar de mejorar la calidad de estas páginas, hemos tenido que recurrir a menudo a escanear otros materiales que hemos conseguido por nuestra cuenta.

Algunas historias que en el integral en francés aparecen en bitono y/o reproducidas con una calidad muy mala, en la edición española están en color y escaneadas con bastante mejor calidad (por ejemplo, en el tomo 4, la historieta "La casa vacía", escaneada por mí de un álbum de la editorial Soleil). En el tomo 4 hay un par de historietas cortas que no hemos podido localizar a todo color y han quedado en bitono ("Un viaje pitufal" y "¡Estamos de fiesta!"), aunque hicimos un nuevo escaneo de la revista Spirou tratando de mejorar en lo posible el del tomo en francés.

En el quinto tomo hay dos historias cortas que en el integral francés están en bitono. Una de ellas saldrá también en bitono en el integral español (nunca se ha publicado e un color), pero ha sido reescaneada con mejor calidad por Alfons de un ejemplar de Spirou de su colección particular. La otra la pondremos en color gracias a un álbum alemán que ha conseguido Alfons (y que ha pagado Dolmen) donde se reproducia esta historia a todo color.

Cómo os lo curráis. Si al final los integrales españoles van a ser mejor que los francobelgas Very Happy



Ok, Sr. Ogro. Habrá que leerlo .

En cuanto a vuestra labor me tengo (que menos) que quitar el sombrero (aplausos)😃


Pd* qué difícil es forear desde el móvil


Ultima edición por Olrik el 02/06/2016 22:48, editado 3 veces
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
archaon_archi
Agente especial


Registrado: 07 Ago 2014
Mensajes: 663

MensajePublicado: 02/06/2016 22:43    Asunto: Responder citando

Suerte tú, que llevas uno. Yo como mucho inclino la cabeza. Y levanto los pies.
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
Señor Ogro
Superagente


Registrado: 02 Ene 2005
Mensajes: 25780
Ubicación: El Jardín del Ogro

MensajePublicado: 03/06/2016 00:46    Asunto: Responder citando

Laughing Laughing Laughing
_________________
¿Otra vez esos galopines en mi jardín? ¡Por cien mil vacas marinas! ¡Os voy a hacer trocitos a la cazuela!
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
Olrik
Agente condecorado


Registrado: 20 Mar 2009
Mensajes: 1228
Ubicación: Barcelona

MensajePublicado: 03/06/2016 10:50    Asunto: Responder citando

No había caído XD ..y confieso que en un primer momento pensé que te habías pasado con el cherry...
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
magin
Agente galáctico


Registrado: 30 Jul 2003
Mensajes: 30835
Ubicación: Yo siempre estoy aquí

MensajePublicado: 03/06/2016 12:34    Asunto: Responder citando

Señor Ogro escribió:

Olrik escribió:
Pd* Sigo viendo historias como en bitono o con aspecto a escaneado.

Claro, es que las hay, aunque ahora son la excepción, no como en el primer tomo, en que eran mayoría las historias escaneadas. Lo que sucede es que Dupuis solo publicó en su integral con buena calidad las historias publicadas anteriormente en álbum por esta editorial. Para las historias cortas no incluidas en la colección "oficial" han utilizado escaneos de baja calidad de la revista Spirou, y es ese material el que ha facilitado a Dolmen. Para tratar de mejorar la calidad de estas páginas, hemos tenido que recurrir a menudo a escanear otros materiales que hemos conseguido por nuestra cuenta.


¿Y lo llaman Integral en Dupuis? ¡Panda de chapuceros!

Menos mal que los editores españoles suelen matarse en mejorar la materia prima. Ya se hizo con Biblioteca Marvel, supongo que antes y veo que se sigue esa sana tradición.


Y esos nos hace bajar del pedestal a las grandes empresas extranjeras.
_________________
>3000 maginotecas. Pues a mí sí me gustan.

... y aún diré más, queridos amigos.. ¡el mar entero estaba lleno de gatos y tontos que tiraban al agua descodificadores de canal+, enchufados a una paellera
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
Pikodoro
Agente condecorado


Registrado: 18 Oct 2014
Mensajes: 1358

MensajePublicado: 03/06/2016 14:12    Asunto: Responder citando

Otra razón para lamentar que Dolmen no se hiciera con Spirou.
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
Pikodoro
Agente condecorado


Registrado: 18 Oct 2014
Mensajes: 1358

MensajePublicado: 07/06/2016 22:42    Asunto: Responder citando

Uf. Segunda portada horrorosa en los integrales de Los hombrecitos de Dolmen. Señor Ogro, ¿qué está pasando? Queremos saber.
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
Señor Ogro
Superagente


Registrado: 02 Ene 2005
Mensajes: 25780
Ubicación: El Jardín del Ogro

MensajePublicado: 07/06/2016 23:14    Asunto: Responder citando

Esto es muy subjetivo. A mí no me parece horrorosa, de hecho me gusta más que las portadas de los tres álbumes incluidos en el tomo. Y además es la misma portada que escogieron para el integral en francés. Procede de un número de la revista Spirou:



Estas son las portadas de los álbumes incluidos en el quinto tomo. A mí personalmente ninguna de ellas me parece mejor que la escogida, aunque ya digo que esto es muy subjetivo:



En cuanto al tomo 4, se escogió la portada del álbum "Mosquito 417", y también me parece mejor opción que las de los otros dos álbumes incluidos en el tomo. La primera era bastante fea. La del barco fantasma no estaba mal, pero a mí personalmente me gusta más la del avión.


_________________
¿Otra vez esos galopines en mi jardín? ¡Por cien mil vacas marinas! ¡Os voy a hacer trocitos a la cazuela!
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
miski
Autor - Agitador cultural


Registrado: 27 Dic 2009
Mensajes: 18685
Ubicación: Aquí

MensajePublicado: 07/06/2016 23:45    Asunto: Responder citando

En general son un desastre. Rompen la regla basica de lectura. Yo hubiese elegido la 1 y la 5, por esa razón y por estética.
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
Olrik
Agente condecorado


Registrado: 20 Mar 2009
Mensajes: 1228
Ubicación: Barcelona

MensajePublicado: 08/06/2016 10:33    Asunto: Responder citando

Pikodoro escribió:
Uf. Segunda portada horrorosa en los integrales de Los hombrecitos de Dolmen. Señor Ogro, ¿qué está pasando? Queremos saber.


¿A qué portada haces referencia y a qué integral?

miski escribió:
En general son un desastre. Rompen la regla basica de lectura. Yo hubiese elegido la 1 y la 5, por esa razón y por estética.


Ponlas que no queda claro.

Gracias.
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
Pikodoro
Agente condecorado


Registrado: 18 Oct 2014
Mensajes: 1358

MensajePublicado: 08/06/2016 14:04    Asunto: Responder citando

A ver: la del cuarto integral me parece la más sosa ibas de las posibles (me gustan mucho más las otras dos y la del integral original francés), y del quinto, me refiero a la del gato y la botella, que me parece espantosa.
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
magin
Agente galáctico


Registrado: 30 Jul 2003
Mensajes: 30835
Ubicación: Yo siempre estoy aquí

MensajePublicado: 08/06/2016 14:27    Asunto: Responder citando

Señor Ogro escribió:
Y además es la misma portada que escogieron para el integral en francés.


Como es habitual, el mundo francobelga no tiene ningún interés por hacer portadas. No saben. No tienen estética ni gusto por las portadas. Claro, uno se fija en cuatro de Tintín y de Astérix y se deslumbra pero lo habitual son portadas sosas, aburridas, vacías, que no le hacen a uno lanzarse a leer ni a comprar los álbumes.



La portada del Ladrón de Pi... Hombrecitos con su gato, me disgusta sobremanera. Y menos mal que no es una rata, que también podría ser.



De las demás, me comunica mi colega, el Perrito Piloto que él escogería la de Mosquito417



pero yo, por captar hipotéticos antiguos lectores, optaría por la del galeón: "Le Vaseau Fantôme"
http://s32.postimg.org/m86l02cqd/baarco.jpg

A partir del espectacular barco (aún lo es más EN el interior), el protagonista está incorporado: nada en el mismo mar y no presenta la portada.

[url=http://postimg.org/image/x9yr8ho1d/]

La de Gaston saltando entre plantas ketekaskas: Les Ronces du Samuraï, supongo que retira de la compra a mucho papanatas que considera que personajes dando saltitos no es de recibo, no es "hombril", etc.

Ellos mismos: son figuras típicas de la BD francobelga.

[img]http://postimg.org/image/x9yr8ho1d/[/img]

En su tomo correspondiente, lo lógico es colocar alguna o incluso las dos (portada, contraportada o alguna composición de ambas) de la aventura doble submarina de los Snorkels, dado que es lo que más ocupará en el tomo, así que parece lo más relevante en número de páginas:


_________________
>3000 maginotecas. Pues a mí sí me gustan.

... y aún diré más, queridos amigos.. ¡el mar entero estaba lleno de gatos y tontos que tiraban al agua descodificadores de canal+, enchufados a una paellera
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
Mostrar mensajes de anteriores:   
Publicar nuevo tema   Responder al tema    Foros de discusión -> Cómic europeo Todas las horas son GMT + 2 Horas
Ir a página Anterior  1, 2, 3 ... 21, 22, 23 ... 30, 31, 32  Siguiente
Página 22 de 32

 
Cambiar a:  
Puede publicar nuevos temas en este foro
No puede responder a temas en este foro
No puede editar sus mensajes en este foro
No puede borrar sus mensajes en este foro
No puede votar en encuestas en este foro


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group