Ver tema anterior :: Ver tema siguiente |
Autor |
Mensaje |
Señor Ogro Superagente
Registrado: 02 Ene 2005 Mensajes: 25841 Ubicación: El Jardín del Ogro
|
Publicado: 16/01/2019 17:06 Asunto: |
|
|
Muy buen artículo, gracias. Me ha sorprendido la mención que hace a la serie Zig et Puce, de Alain Saint-Ogan, que el autor del artículo descubrió en el suplemento de El Hogar y la Moda con el título de Zig y Zag, y que fue su puerta de entrada a la "línea clara". _________________ ¿Otra vez esos galopines en mi jardín? ¡Por cien mil vacas marinas! ¡Os voy a hacer trocitos a la cazuela! |
|
Volver arriba |
|
|
Carlitos Brown Agente especial
Registrado: 12 Sep 2017 Mensajes: 671 Ubicación: Barcelona
|
Publicado: 16/01/2019 19:51 Asunto: |
|
|
magin escribió: |
He ido al "quiénes somos" y Cita: | ¡¡¡cuanto más B y Z mejor!!!! | ¿solamente lo aplicas al cine o también a los tebeos?
|
Está muy desfasado eso. No soy el "Él" que aparece ahí, ahora somos muchos los colaboradores. _________________ Peanuts ha sido, es y será el mejor cómic del mundo. (Ray Bradbury) |
|
Volver arriba |
|
|
Carlitos Brown Agente especial
Registrado: 12 Sep 2017 Mensajes: 671 Ubicación: Barcelona
|
Publicado: 16/01/2019 19:53 Asunto: |
|
|
magin escribió: |
He ido al "quiénes somos" y Cita: | ¡¡¡cuanto más B y Z mejor!!!! | ¿solamente lo aplicas al cine o también a los tebeos?
Sobre el texto de Tintín:
Aumque a algunos de nosotros nos pueda parecer que Tintín "se conserva bien" hace bastantes años que me dijeron, y no una única vez, "está pasado, eso lo leían mis hermanos mayores o mis padres". Así que es posible que la aceptación popular de Tintín haya caído. Otra cosa es que peguen pelotazos con pelis informáticas (¿de verdad pensáis que vale la pena esa película? pero si se mueven raro y no se expresan ni actúan como son ellos).
No quiero hablar mucho sobre gustos de los álbumes (vale, sí: Las Joyas es lo mejor) pero discrepo de que Los Cigarros sea lo mejor para comenzar a leer a Tintín porque sigue en El Loto, así que es una aventura tremendamente larga (62+62 páginas) para un lector novato, o incluso avezado. Pero además está el espantoso error de haber modernizado la primera parte pero haber mantenido con el dibujo rugoso antiguo la segunda parte. Me pasé años intentando saber el orden entre ambas. Más aún, me leí un librito muy mono, como un cuadernito de tapas rojas en francés que nos enseñaba que Hergé planificó con cuidado incluso el equipaje de la maleta del personaje entre una y otra aventura (originalmente: Tintín En el Extremo Oriente o algo parecido). |
Lo que digo que es la mejor para empezar a leer es si tienes intención de leer la serie entera, por que ya empiezas con lo bueno, da igual que sea una historia larga. Si simplemente quieres picar algún álbum, hay otras recomendaciones.
Y lo que dices de la popularidad... Pues no sé, los Tintines siguen en las bibliotecas, y todos destrozados de tanto uso. Espero que sea cosa de niños... _________________ Peanuts ha sido, es y será el mejor cómic del mundo. (Ray Bradbury) |
|
Volver arriba |
|
|
21 Agente con honores
Registrado: 06 Feb 2017 Mensajes: 4807 Ubicación: Donde no estorbe
|
Publicado: 16/01/2019 22:06 Asunto: |
|
|
Pues yo acabo de releer todos los Tintines (por orden cronológico) y podría haberme ahorrado los soviets, congos, américas y tiburones...
...los demás me han gustado más que la primera vez que los leí hace un año...unos me han parecido mejores que otros, claro, pero hasta el más flojillo me ha entretenido...
Lo que he echado mucho de menos es que los álbumes no traen extra alguno y es una pena... _________________ ¡Ríndete o matamos a Ana María! |
|
Volver arriba |
|
|
magin Agente galáctico
Registrado: 30 Jul 2003 Mensajes: 30852 Ubicación: Yo siempre estoy aquí
|
Publicado: 17/01/2019 14:35 Asunto: |
|
|
Pues el de los Soviets tiene encanto. El tipo de entintado, el estar asistiendo a la invención de la historieta en Europa, los cambios de aspecto de Tintín y Milú, algunos claroscuros y la ideología que transpira, me resultan muy interesantes.
Lo que nunca entendí es la birria de Tiburones. Vale que los dibujos animados no valían casi nada pero uno esperaba un álbum en condiciones. _________________ >3000 maginotecas. Pues a mí sí me gustan.
... y aún diré más, queridos amigos.. ¡el mar entero estaba lleno de gatos y tontos que tiraban al agua descodificadores de canal+, enchufados a una paellera |
|
Volver arriba |
|
|
Señor Ogro Superagente
Registrado: 02 Ene 2005 Mensajes: 25841 Ubicación: El Jardín del Ogro
|
Publicado: 17/01/2019 15:52 Asunto: |
|
|
Es que no se esmeraron mucho con la historieta de los tiburones. Para promocionar la película, Greg y Bob de Moor habían hecho un resumen de la peli en forma de tiras para distribuirla en la prensa (igual que se hizo tiempo después con "Las doce pruebas de Astérix" y "La balada de los Dalton"). Su idea original, cuando dibujaron estas tiras, no era hacer un nuevo álbum de Tintín, sino un resumen de la película para promocionarla en los periódicos. Pero cuando en los estudios Hergé se plantearon comercializar un "álbum de la película", en lugar de hacer un relato ilustrado con fotogramas, similar a los del toisón de oro y las naranjas azules (o a tantos otros álbumes de pelis que conocemos, el último de ellos el de "Astérix y el secreto de la poción mágica"), decidieron aprovechar estas tiras, remontándolas para adaptarlas al formato del álbum y cambiando los fondos que había dibujado Bob de Moor por fondos de la película.
En todas las ediciones en francés este título no se incluye en la colección de historietas de Tintín, sino en la colección "Les aventures de Tintin au cinéma", junto con los álbumes del toisón de oro y las naranjas azules. En algunas ediciones españolas también sucedía algo parecido, incluyéndose en la colección "Tintín cine", pero en otras ediciones metieron el título de forma engañosa dentro del listado de la colección principal. _________________ ¿Otra vez esos galopines en mi jardín? ¡Por cien mil vacas marinas! ¡Os voy a hacer trocitos a la cazuela! |
|
Volver arriba |
|
|
magin Agente galáctico
Registrado: 30 Jul 2003 Mensajes: 30852 Ubicación: Yo siempre estoy aquí
|
Publicado: 17/01/2019 20:42 Asunto: |
|
|
Recuerdo lo de Tintín Cine: nunca lo vi más que en los "títulos publicados" de la contraportada.
Lo más chocante es la gran contradicción: Hergé iba hablando sobre la alta calidad de sus historietas, que él no hacía álbumes como churros, que él controlaba todo el proceso, y luego te sacaban las Naranjas Azules en la película, los dibujos animados aquellos que son justitos-justitos (aunque nos puedan parecer encantadores) o ese álbum de los Tiburones que es como el Anti-Tintín.
Claro que también se podría hacer una de antitintines entre los álbumes: historietas que, por una u otra razón, quebrarían los axiomas o verdades absolutas que nos han contado sobre el personaje y su serie. _________________ >3000 maginotecas. Pues a mí sí me gustan.
... y aún diré más, queridos amigos.. ¡el mar entero estaba lleno de gatos y tontos que tiraban al agua descodificadores de canal+, enchufados a una paellera |
|
Volver arriba |
|
|
DeOjeda Agente doble
Registrado: 28 Abr 2013 Mensajes: 9203 Ubicación: Rodeado de cachirulos
|
Publicado: 07/02/2019 17:57 Asunto: |
|
|
Jodo petaca... ¿Creeis que habrá subvenciones públicas detrás de esto???
Las Joyas de la Castafiore por primera vez en Aragonés, Aranés, Castúo (extremeño) y Valencià.
Nueva traducción en Galego.
http://trilitaediciones.blogspot.com/ _________________ Las huestes de Hoggot, las huestes de Hoggot,...exactamente, ¿cuantos sois pa'tener sillas para todos? |
|
Volver arriba |
|
|
magin Agente galáctico
Registrado: 30 Jul 2003 Mensajes: 30852 Ubicación: Yo siempre estoy aquí
|
Publicado: 07/02/2019 23:23 Asunto: |
|
|
¡Qué ilusión tener a Tintín en esas ediciones! Eso sí: espero ver qué diferencias habrá entre el valencià y el català, más allá de las terminaciones ocasionales de algunos tiempos verbales. _________________ >3000 maginotecas. Pues a mí sí me gustan.
... y aún diré más, queridos amigos.. ¡el mar entero estaba lleno de gatos y tontos que tiraban al agua descodificadores de canal+, enchufados a una paellera |
|
Volver arriba |
|
|
Meyol Agente veterano
Registrado: 02 Abr 2011 Mensajes: 455 Ubicación: Donde los pies me lleven.
|
Publicado: 08/02/2019 12:55 Asunto: |
|
|
DeOjeda escribió: | Jodo petaca... ¿Creeis que habrá subvenciones públicas detrás de esto???
Las Joyas de la Castafiore por primera vez en Aragonés, Aranés, Castúo (extremeño) y Valencià.
Nueva traducción en Galego.
http://trilitaediciones.blogspot.com/ |
Pero no en Llionés, el llionés es como las botellas verdes de cocacola, ya no se fabrica.
PD: No es que crea que haya subvención detrás es que pondría la mano en el fuego. |
|
Volver arriba |
|
|
magin Agente galáctico
Registrado: 30 Jul 2003 Mensajes: 30852 Ubicación: Yo siempre estoy aquí
|
Publicado: 08/02/2019 14:50 Asunto: |
|
|
También hay un mercado tanto local que quieren leer o tener un tebeo de Tintín o Astérix en su idioma o de coleccionistas de todo el mundo que lo quieren en cualquiera.
Recuerdo entrar en la librería Continuarà de Barcelona durante el 2018 y ver en preferencia un Tintín en un dialecto francés que no sé si era lengua o francés con vocablos propios, y anunciado como "novedad".
Aquí juega también la inexistencia de nuevas aventuras: pues tendremos las de siempre pero en otros idiomas, y a ver si pescamos algo. _________________ >3000 maginotecas. Pues a mí sí me gustan.
... y aún diré más, queridos amigos.. ¡el mar entero estaba lleno de gatos y tontos que tiraban al agua descodificadores de canal+, enchufados a una paellera |
|
Volver arriba |
|
|
Carlitos Brown Agente especial
Registrado: 12 Sep 2017 Mensajes: 671 Ubicación: Barcelona
|
Publicado: 08/02/2019 15:54 Asunto: |
|
|
Siendo aragonés, pillaré un tomo en fabla sí o sí. El resto dependerá de los viajes que haga.
¿Sólo sale las Joyas de la Castafiore? _________________ Peanuts ha sido, es y será el mejor cómic del mundo. (Ray Bradbury) |
|
Volver arriba |
|
|
bequick74 Agente especial
Registrado: 21 Dic 2009 Mensajes: 1186 Ubicación: L'Hospitalet de Llobregat
|
Publicado: 09/02/2019 00:59 Asunto: |
|
|
magin escribió: | . Recuerdo entrar en la librería Continuarà de Barcelona durante el 2018 y ver en preferencia un Tintín en un dialecto francés que no sé si era lengua o francés con vocablos propios, y anunciado como "novedad". |
Menudo deja vu: me pasó exactamente lo mismo en esa misma librería; pensé que era una edición especial como la del templo del sol y el dependiente me explicó lo del dialecto... _________________
#YoTambiénSoyEscarolitrópico |
|
Volver arriba |
|
|
magin Agente galáctico
Registrado: 30 Jul 2003 Mensajes: 30852 Ubicación: Yo siempre estoy aquí
|
Publicado: 09/02/2019 18:36 Asunto: |
|
|
¡Edición especial del Templo del Sol! Derivo el tema: ¿alguien tiene o leyó la edición apaisada de Juventud? Me parece encantadora y mira que esa aventura y su primera parte es de lo que menos me gusta de Tintín. _________________ >3000 maginotecas. Pues a mí sí me gustan.
... y aún diré más, queridos amigos.. ¡el mar entero estaba lleno de gatos y tontos que tiraban al agua descodificadores de canal+, enchufados a una paellera |
|
Volver arriba |
|
|
Abdallah Agente condecorado
Registrado: 01 Sep 2015 Mensajes: 1544 Ubicación: x,y,z
|
Publicado: 09/02/2019 19:18 Asunto: |
|
|
magin escribió: | ¡Edición especial del Templo del Sol! Derivo el tema: ¿alguien tiene o leyó la edición apaisada de Juventud? Me parece encantadora y mira que esa aventura y su primera parte es de lo que menos me gusta de Tintín. |
pues a mi ese díptico es de lo que mas me gusta de la serie _________________ ¡Hazlo otra vez, Mil Rayos!¡Vuelve a caerte por la escalera! |
|
Volver arriba |
|
|
|