|
El foro de la T.I.A. Foro no oficial sobre Mortadelo y Filemón y el cómic en general
|
Ver tema anterior :: Ver tema siguiente |
Autor |
Mensaje |
Giraldo Agente veterano
Registrado: 19 Jul 2015 Mensajes: 553
|
Publicado: 18/05/2024 10:24 Asunto: Supergoitia: Superlopez en la revista Kili-Kili, 1991 |
|
|
.
Kili-Kili
Revista vasca en euskera y otros dialectos del euskera.
“””( Descripción tomada de Todocolección y modificada a lo esencial:
…revista Kili-Kili. Los dialectos son guipuzkeraz (zona guipuzkoa), bizkaieraz (zona bizkaia) y batua (euskera unificado), aunque tambien se editó en lapurteraz (zona lapurdi) … la revista kili kili se edito en total en 4 dialectos.
Entre los dibujantes que estuvieron en la revista nos podemos encontrar con: Gosset, Ibañez, Escobar, Raf, Vazquez, Sanchis, Cifre, Roba, Segura, Turk, Segura, Jaume Rovira, Cauvin, Enrich, Jan, Conti, Mingo, Jesse.
Entre las series que estuvieron en la revista nos podemos encontrar con: Igandekari (Domingon), Mandolino, Pantera Rosa, Robin Dubois, Mortadelo eta Filemon, Asterix, Zipi eta Zape, Leize-Gizona (Hug el Troglodita), Manuaundi, Anakeleto, Gogaikarri, Izar Erdi Ostatua (Hotel Media Estrella), Bildurtiaga, Txabi taTxibi (Bill & Bolita), Kuzkurrut (el loco Carioco), Atzerakari (Carpeto Veto), Tiburtzi (Don Tiburcio), Sandalio, Urrupiño (Don Filon), Jilda Aizpak (Las Hermanas Gilda), Olegario, Sir Tim O´Theo, Don Tele, Erramun Basajauna, Supergoitia (Superlopez). … )”””
Y aquí la ficha de Tebeosfera: https://www.tebeosfera.com/colecciones/kili-kili_1977_kili-kili.html
(… a mi parecer errónea respecto al listado con la numeración hasta el 516, pues abogo más a, como se dice en la descripción, que llegó tan solo hasta el nº 247, del cual doy fe, y que de ahí no pasó.)
Sobre Superlopez. Evidentemente en euskera (batua).
Tras haber escrutinado 177 números de los 247, tan solo he visto Supergoitia en el nº 141, de 1991-IX.
2 paginas / arazotsu =¡Qué calor! y El Homenaje, `75
(vistos varios números inmediatamente anteriores y posteriores a este)
Reseñable: el idioma, el nombre, la cabecera, la traducción del carrito de helados y, sobre todo, de las onomatopeyas.
Si alguien sabe algo más…
. |
|
Volver arriba |
|
|
Juan_81 Agente especial
Registrado: 06 Ene 2018 Mensajes: 670 Ubicación: La trinchera infinita
|
Publicado: 18/05/2024 10:45 Asunto: |
|
|
Muchas gracias Giraldo por compartirlo 👍🏻👍🏻 |
|
Volver arriba |
|
|
magin Agente galáctico
Registrado: 30 Jul 2003 Mensajes: 30901 Ubicación: Yo siempre estoy aquí
|
Publicado: 20/05/2024 14:35 Asunto: |
|
|
¡Qué curioso porque el año es 1991... pero el contenido es casi todo setentero, excepto Lurk de Turk!
Entiendo que es una cesión de Ediciones B-Grupo Zeta. ¿Cuántos números hubo? Es decir, ¿cuántas páginas de cuántos personajes bruguera-B fueron traducidos al euskera? _________________ >3000 maginotecas. Pues a mí sí me gustan.
... y aún diré más, queridos amigos.. ¡el mar entero estaba lleno de gatos y tontos que tiraban al agua descodificadores de canal+, enchufados a una paellera |
|
Volver arriba |
|
|
Capi Agente sabueso
Registrado: 16 Ago 2021 Mensajes: 263
|
Publicado: 20/05/2024 22:37 Asunto: |
|
|
Muy curioso!! Había superlópez en catalán y en gallego, y ahora nos enteramos de que también hubo algo en euskera. Gracias!! |
|
Volver arriba |
|
|
|
|
Puede publicar nuevos temas en este foro No puede responder a temas en este foro No puede editar sus mensajes en este foro No puede borrar sus mensajes en este foro No puede votar en encuestas en este foro
|
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
|