Ver tema anterior :: Ver tema siguiente |
Autor |
Mensaje |
magin Agente galáctico
Registrado: 30 Jul 2003 Mensajes: 30855 Ubicación: Yo siempre estoy aquí
|
Publicado: 13/02/2023 13:57 Asunto: |
|
|
cartoonfree escribió: | magin escribió: | Puede, pero con la peor viñeta. |
No se, si te refieres a la de Milú pensando, pues no la veo tan mal, tampoco sabemos lo que un perro puede pensar en una circustancia similar... |
Lo que me molesta es que NO HABLE. Osea, que separan del todo al perro de los otros personajes.
En las historietas de, digamos, la primera mitad de aventuras de Tintín, él y Milú hablan, o parece que el perro contesta a lo que el humano dice o hace: "mira, ahora eres tú el que rebuscas en la basura" (Cangrejo).
A mí me gusta eso porque es ambivalente: hay un diálogo que a mí me parece lógico y deseable pero se puede interpretar como que solamente el perro dialoga porque entiende al humano, en tanto que este igual no pesca nada de lo que dice el perro.
Poner los pensamientos es un paso atrás... por cierto, muy típico en historietas o en el paso de animación a historietas o viceversa.
El siguiente paso es que el perro no hable ni piense... ni ladre porque las onomatopeyas no gustan en el comic "bueno de verdad" desde los años 1980-1990. _________________ >3000 maginotecas. Pues a mí sí me gustan.
... y aún diré más, queridos amigos.. ¡el mar entero estaba lleno de gatos y tontos que tiraban al agua descodificadores de canal+, enchufados a una paellera |
|
Volver arriba |
|
|
Señor Ogro Superagente
Registrado: 02 Ene 2005 Mensajes: 25859 Ubicación: El Jardín del Ogro
|
Publicado: 17/02/2023 18:17 Asunto: |
|
|
A mí también me gusta más que Milú "hable". _________________ ¿Otra vez esos galopines en mi jardín? ¡Por cien mil vacas marinas! ¡Os voy a hacer trocitos a la cazuela! |
|
Volver arriba |
|
|
cartoonfree Artista Infiltrado
Registrado: 23 Feb 2022 Mensajes: 2193
|
Publicado: 18/02/2023 18:41 Asunto: |
|
|
magin escribió: |
Lo que me molesta es que NO HABLE. Osea, que separan del todo al perro de los otros personajes.
En las historietas de, digamos, la primera mitad de aventuras de Tintín, él y Milú hablan, o parece que el perro contesta a lo que el humano dice o hace: "mira, ahora eres tú el que rebuscas en la basura" (Cangrejo).
A mí me gusta eso porque es ambivalente: hay un diálogo que a mí me parece lógico y deseable pero se puede interpretar como que solamente el perro dialoga porque entiende al humano, en tanto que este igual no pesca nada de lo que dice el perro.
Poner los pensamientos es un paso atrás... por cierto, muy típico en historietas o en el paso de animación a historietas o viceversa.
El siguiente paso es que el perro no hable ni piense... ni ladre porque las onomatopeyas no gustan en el comic "bueno de verdad" desde los años 1980-1990. |
Okey, yo no había pillao antes el comentario... _________________ «La guerra es gente que no se conoce y se mata , para beneficio de gente que sí se conoce pero que no se mata»
Paul Valéry
"La vida es lo que te sucede mientras planeas lo contrario"
John Lennon |
|
Volver arriba |
|
|
na_th_an Agente fundador
Registrado: 15 Jul 2003 Mensajes: 2681 Ubicación: Andalusía
|
Publicado: 20/02/2023 15:09 Asunto: |
|
|
Señor Ogro escribió: | A mí también me gusta más que Milú "hable". |
A mi también. Además, siempre me hizo risa eso de que "hable" pero que muchas veces no se sepa si le entienden o sólo se hace entender como cualquier perro, que pasaba más al principio. |
|
Volver arriba |
|
|
2001bowman Agente veterano
Registrado: 30 Ene 2023 Mensajes: 428
|
Publicado: 20/02/2023 20:11 Asunto: |
|
|
Se cometió un error al dibujar Vuelo 714. Debía tener 62 páginas, pero se hicieron 63. Se suprimió entonces una página al final, que debía cubrir la ayuda prestada a Tintín y sus amigos durante la erupción del volcán. Esta omisión provoca, por tanto, cierto suspense.
Al final de la página 59, un reportero en un hidroavión ve el bote del grupo y exclama "¡Van a cocerse como langostas!... ¡Debemos hacer algo para salvarlos!...".
En la página siguiente, "Algunos días después, a miles de kilómetros de allí.", la historia se traslada al salón de Serafín Latón viendo una entrevista en televisión a Tintín y sus amigos.
Ultima edición por 2001bowman el 21/02/2023 00:05, editado 3 veces |
|
Volver arriba |
|
|
Señor Ogro Superagente
Registrado: 02 Ene 2005 Mensajes: 25859 Ubicación: El Jardín del Ogro
|
Publicado: 20/02/2023 21:15 Asunto: |
|
|
Nunca había oído esta anécdota. ¿Puedes decirnos dónde la has leído? Y si realmente llegó a dibujar dos páginas más, ¿se pueden ver en alguna parte? _________________ ¿Otra vez esos galopines en mi jardín? ¡Por cien mil vacas marinas! ¡Os voy a hacer trocitos a la cazuela! |
|
Volver arriba |
|
|
2001bowman Agente veterano
Registrado: 30 Ene 2023 Mensajes: 428
|
Publicado: 20/02/2023 21:46 Asunto: |
|
|
Lo he visto aquí (Vignettes manquantes, viñetas que faltan).
Citan como fuente el libro Tintin et moi - Entretiens avec Hergé, un libro de entrevistas de Numa Sadoul. Me lo he bajado y voy a revisarlo.
También miraré el tomo 7 de Hergé - Chronologie d'une oeuvre de Philippe Goddin. |
|
Volver arriba |
|
|
Señor Ogro Superagente
Registrado: 02 Ene 2005 Mensajes: 25859 Ubicación: El Jardín del Ogro
|
Publicado: 20/02/2023 23:17 Asunto: |
|
|
Gracias por la referencia. Yo tengo el libro de entrevistas de Numa Sadoul en español y he estado buscando el dato, pero no he encontrado nada (se me puede haber pasado, porque no he buscado exhaustivamente). _________________ ¿Otra vez esos galopines en mi jardín? ¡Por cien mil vacas marinas! ¡Os voy a hacer trocitos a la cazuela! |
|
Volver arriba |
|
|
2001bowman Agente veterano
Registrado: 30 Ene 2023 Mensajes: 428
|
Publicado: 20/02/2023 23:30 Asunto: |
|
|
He encontrado información en el tomo 7 de Hergé - Chronologie d'une oeuvre de Philippe Goddin (páginas 264 y 266):
Ni Hergé ni sus colaboradores son inmunes a los errores. Así, por error, el número 33 aparecía dos veces en la secuencia de planchas en curso de finalización, lo que trastornaba la paginación total del álbum.
...
Para ahorrar el equivalente a una página, no queda otra solución que recortar la historia.
...
Hergé está a punto de terminar los lápices. Había soñado acabar el álbum con una espectacular erupción volcánica, pero el error en la numeración de las planchas le obligó a condensar severamente las últimas imágenes.
Así que el problema fue de solo una página, pero tuvieron que quitar viñetas (he corregido la entrada anterior).
La verdad es que resulta una transición muy chocante y brusca la del final de la página 59 a la página 60. |
|
Volver arriba |
|
|
Señor Ogro Superagente
Registrado: 02 Ene 2005 Mensajes: 25859 Ubicación: El Jardín del Ogro
|
Publicado: 21/02/2023 00:07 Asunto: |
|
|
¡Gracias por la información! _________________ ¿Otra vez esos galopines en mi jardín? ¡Por cien mil vacas marinas! ¡Os voy a hacer trocitos a la cazuela! |
|
Volver arriba |
|
|
facsimil Agente sabueso
Registrado: 16 Ene 2023 Mensajes: 187 Ubicación: En la Oficina
|
Publicado: 21/02/2023 08:21 Asunto: |
|
|
2001bowman escribió: | He encontrado información en el tomo 7 de Hergé - Chronologie d'une oeuvre de Philippe Goddin (páginas 264 y 266):
Ni Hergé ni sus colaboradores son inmunes a los errores. Así, por error, el número 33 aparecía dos veces en la secuencia de planchas en curso de finalización, lo que trastornaba la paginación total del álbum.
...
Para ahorrar el equivalente a una página, no queda otra solución que recortar la historia.
...
Hergé está a punto de terminar los lápices. Había soñado acabar el álbum con una espectacular erupción volcánica, pero el error en la numeración de las planchas le obligó a condensar severamente las últimas imágenes.
Así que el problema fue de solo una página, pero tuvieron que quitar viñetas (he corregido la entrada anterior).
La verdad es que resulta una transición muy chocante y brusca la del final de la página 59 a la página 60. |
Gracias bowman por la investigación.
La verdad es que no tiene fin las curiosidades de las publicaciones |
|
Volver arriba |
|
|
2001bowman Agente veterano
Registrado: 30 Ene 2023 Mensajes: 428
|
|
Volver arriba |
|
|
magin Agente galáctico
Registrado: 30 Jul 2003 Mensajes: 30855 Ubicación: Yo siempre estoy aquí
|
Publicado: 21/02/2023 14:28 Asunto: |
|
|
na_th_an escribió: | Señor Ogro escribió: | A mí también me gusta más que Milú "hable". |
A mi también. Además, siempre me hizo risa eso de que "hable" pero que muchas veces no se sepa si le entienden o sólo se hace entender como cualquier perro, que pasaba más al principio. |
Es un poco lo de Garfield y luego la tira electrónica Garfield sin Garfield... ¿habla el gato, interactúa con el humano o el humano está más solo que la una y tiene un monólogo eterno?
Lo del número de páginas también lo cuentan con una página adicional de Tintín y los Pícaros que se utiliza como ejemplo para explicar el paso a tinta y el color o algo así. Es una página con uno de los militares y un puro, sin relevancia más que cómica.
Lo que pasa es que yo siempre pensé que perfectamente podrían haber puesto esa página o el número proporcional, si total solamente iban a sacar una aventura cada 10 años del personaje.
Lo otro que pensé es que era un cuento belga: que tal página estaba realizada solamente como ejemplo y por eso era tan ajena al resto de la aventura, mucho más que tantas páginas que son episódicas y semi-cerradas pese al suspense de la viñeta final.
Toma el toro por los cuernos y saca una aventura de 66 o de 70 páginas + 2 de lo que sea en blanco, 72 =8*9 en vez de 64 =62+2= 8*8. Que tienes una editorial que vive de Tintín, señor Hergé... menos rigideces, caramba, golly! _________________ >3000 maginotecas. Pues a mí sí me gustan.
... y aún diré más, queridos amigos.. ¡el mar entero estaba lleno de gatos y tontos que tiraban al agua descodificadores de canal+, enchufados a una paellera |
|
Volver arriba |
|
|
2001bowman Agente veterano
Registrado: 30 Ene 2023 Mensajes: 428
|
Publicado: 22/02/2023 17:31 Asunto: |
|
|
2001bowman escribió: | Citan como fuente el libro Tintin et moi - Entretiens avec Hergé, un libro de entrevistas de Numa Sadoul. |
Lo encontré:
Revista The Comics Journal nº 250 (febrero 2003, páginas 192 y 193). Entrevista a Hergé, en mayo de 1976, de Numa Sadoul (publicada en la edición de 1983 de su libro Entretiens avec Hergé).
Sadoul: ¿Tus historias siempre tienen 62 páginas?
Hergé: Siempre. Son cuatro firmas de 16 páginas, menos dos portadas. Es una restricción técnica que debo cumplir.
Sadoul: ¿Nunca te apetece escribir historias de otra longitud?
Hergé: Por supuesto, pero debemos cumplir las normas de publicación. Para Vuelo 714 calculé mal: pensé que tenía dos páginas más de las que realmente tenía. Eso me obligó a comprimir el final de la historia, lo que, después de todo, resultó no ser tan mala idea. Antes de la Segunda Guerra Mundial, es decir, antes de pasar al color, mis libros no tenían una extensión limitada. Paraba cuando me apetecía o cuando no tenía nada más que contar. Hoy, debo ceñirme a este marco de 62 páginas. |
|
Volver arriba |
|
|
Señor Ogro Superagente
Registrado: 02 Ene 2005 Mensajes: 25859 Ubicación: El Jardín del Ogro
|
Publicado: 22/02/2023 18:52 Asunto: |
|
|
¡Gracias! _________________ ¿Otra vez esos galopines en mi jardín? ¡Por cien mil vacas marinas! ¡Os voy a hacer trocitos a la cazuela! |
|
Volver arriba |
|
|
|