Foros de discusión El foro de la T.I.A.
Foro no oficial sobre Mortadelo y Filemón y el cómic en general
 
 FAQFAQ   BuscarBuscar   MiembrosMiembros   Grupos de UsuariosGrupos de Usuarios   RegistrarseRegistrarse 
 PerfilPerfil   Entre para ver sus mensajes privadosEntre para ver sus mensajes privados   LoginLogin 

Reedición de «Gaston Lagaffe» por Planeta
Ir a página 1, 2, 3 ... 15, 16, 17  Siguiente
 
Publicar nuevo tema   Responder al tema    Foros de discusión -> Franquin
Ver tema anterior :: Ver tema siguiente  
Autor Mensaje
Pirluit
Agente condecorado


Registrado: 01 Oct 2006
Mensajes: 2132
Ubicación: En el laboratorio de la torre...

MensajePublicado: 26/10/2006 22:45    Asunto: Reedición de «Gaston Lagaffe» por Planeta Responder citando

Había sido dicho en otro sitio, pero la importancia es tal que creo que merece un nuevo tema.

Primera cuestión: ¿Cuándo?

Segunda cuestión: ¿Cómo?

Es decir, las preguntas e inquietudes de siempre: ¿se respetará el nombre del protagonista y de los otros personajes? ¿Se hará una traducción respetuosa? ¿Se rotularán los textos a mano? Y un largo etcétera.

Tengo que decir que Gaston es una de mis series favoritas. Tengo cuatro volúmenes en castellano, dos en tapa dura y dos en rústica, de los editados por Grijalbo. Me quedé con las ganas de tener más... También tengo historias en otros idiomas, francés y holandés, pero sueltas. Ah, y últimamente, he conseguido un par de las editadas en "Fuera Borda" y algunas de "Spirou Ardilla".

Como ya se dijo en el foro de La Cárcel de Papel, alcemos nuestras voces para que la edición se haga lo más "en condiciones" posible, que al protagonista se le llame Gastón y no Tomás, y otros detalles parecidos...

Gaston Lagaffe nació como personaje secundario de la revista "Spirou", dando entrada a ciertas secciones escritas con un pequeño chiste. Al principio tenía el pelo muy corto, no tenía boca y su expresión era mucho más idiotizada. Franquin manifestó en una ocasión que en Lagaffe se veía a sí mismo, expresando las actitudes que a él le gustaría manifestar en su trabajo diario (creatividad, indolencia, nadar a contracorriente, etc.) aunque sin atreverse nunca a hacerlo.

Los personajes secundarios más destacados, aparte de Gaston Lagaffe, son Prunelle (que Grijalbo bautizó como "Retínez"), Mademoiselle Jeanne ("Señorita Juanita"), De Mismaeker, Lebrac (el dibujante melenudo, que Grijalbo llamaba a veces "Lebrán" y otras veces "Ramón"), el contable (ahora no me acuerdo de su nombre en ninguno de los dos idiomas), algunos otros personajes más o menos anónimos, Jules-el-de-la-casa-de-enfrente ("Julio"), la tía Hortensia (jamás se la vio), el gato (anónimo) y la gaviota reidora (anónima). También hay que nombrar a un irascible gendarme que dirige el tráfico en la calle, y a Spirou y Fantasio que hacen bastantes apariciones, sobre todo Fantasio.

Gaston llega un día a Ediciones Dupuis (aquí, en España, Grijalbo cambió el nombre por "Ediciones Junior") y se dirigió a Spirou. Tuvo lugar un diálogo más o menos como el que sigue:

Spirou: ¿Entonces, usted viene a qué?
Gaston: A trabajar.
Sp.: Pero, ¿Quién le ha llamado a usted?
G.: No sé... Vengo a trabajar.
Sp.: Pero, ¿qué es lo que viene a hacer usted, exactamente?
G: Trabajo...
Sp: ¿Está usted seguro de que no se equivoca de sitio?
G: No sé...

A partir de su entrada en la redacción, en calidad de chico-para-todo y encargado del correo de la editorial, ésta se convertirá en un auténtico caos. Su especialidad es inventar artefactos extravagantes, cocinar en el trabajo, realizar experimentos de química, cultivar cactus (tiene uno desmesurado, que se convertirá casi en un personaje) y atronar las orejas de todos con un instrumento musical, el "Gafófono". A sembrar el caos y el desconcierto le ayudan su gato, su gaviota y ocasionales mascotas como una ratita que se come los documentos. En muchos casos, el gag termina con el señor De Mismaeker, que intenta una y otra vez firmar unos documentos, burlado en su intento, y al señor Prunelle muy alterado, pues él también necesita que esos documentos se firmen de una vez...

Según manifestó Franquin, Gaston era todo lo que él hubiese deseado ser (relajado, original, desinhibido, etc.) y hacía las cosas que a él le hubiese gustado hacer (aunque, claro, nunca se permitió hacerlas).
_________________
Ge suis jonglères de viele, si sai de muse et de frestèle...
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
Señor Ogro
Superagente


Registrado: 02 Ene 2005
Mensajes: 25597
Ubicación: El Jardín del Ogro

MensajePublicado: 26/10/2006 23:11    Asunto: Responder citando

Estoy tan seguro de que TIENE que ganar Gaston, que he estado a punto de votar por otro nombre como Gundemaro, pero finalmente no lo he hecho, no vaya a ser que alguien de Planeta lo lea y se lo tome en serio.

También se les podría ocurrir bautizarlo como Sergio Grapas... Razz
_________________
¿Otra vez esos galopines en mi jardín? ¡Por cien mil vacas marinas! ¡Os voy a hacer trocitos a la cazuela!
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
Zorro Aullador
Agente doble


Registrado: 02 Oct 2006
Mensajes: 9900
Ubicación: Asomando el hocico con mascarilla por si la pandemia

MensajePublicado: 28/10/2006 01:35    Asunto: Responder citando

Yo pienso que ya que la serie original europea es de Gaston Legaffe debiera llamarse así... parece lógico.

Parece que vuelve a editarse material europeo clásico, no es que haya leído mucho de este personaje, pero me parece bien.

Por cierto, ¿cómo puedo votar en esa encuesta?. No encuentro ningún enlace ni manera alguna de poder votar...

¿Alguien recuerda la serie de Percevan?. Yo sólo tengo el nº 4, "El País de Aslor" pero es una serie un tanto complicada de encontrar, por no hablar de lo caros que eran los últimos albumes (un album tipo europeo (como los Asterix o Tintín), que te costaba 15 euros me parecen realmente caros. A ver si alguien los edita a un precio un poco más asequibles, que además es una serie buena...
_________________
Zorro que duerme de día, anoche estuvo de cacería. Y con tebeos en las zarpas, jejeje.
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
Zorro Aullador
Agente doble


Registrado: 02 Oct 2006
Mensajes: 9900
Ubicación: Asomando el hocico con mascarilla por si la pandemia

MensajePublicado: 28/10/2006 01:40    Asunto: Sobre las votaciones Responder citando

Ah, ahora si que lo vi, es que si no te registras no puedes ver la encuesta en la cabecera de la página con la posibilidad de votar.

Me aclaré yo solo. Very Happy
_________________
Zorro que duerme de día, anoche estuvo de cacería. Y con tebeos en las zarpas, jejeje.
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
Pirluit
Agente condecorado


Registrado: 01 Oct 2006
Mensajes: 2132
Ubicación: En el laboratorio de la torre...

MensajePublicado: 28/10/2006 09:27    Asunto: Responder citando

Sí, de Percevan tengo el número 1 ("Las tres estrellas de Ingaar"), el 2 ("El sepulcro de hielo") y el 4 ("El país de Aslor"). Tuve también el 5 ("El arenal del Jerada"), pero lo regalé a un amigo.

Mi favorito es el 1 porque los dibujos son mucho más simples, es el que me gusta más. "El arenal del Jerada" me cansaba un poco, con tantísimo detalle. Es un defecto que le encuentro a la serie, que, siendo de acción, el dibujante (muy buen dibujante) se entretiene demasiado en detalles gráficos (mechones de pelo en las barbas, arruguitas en los trajes, raíces entretejidas de un árbol, etc.). Eso es muy preciosista, pero rompe el ritmo. Te paras demasiado a mirar y, a veces, no se distingue muy bien el significado de la viñeta con tanto dibujo, se confunden los planos...
Pero es muy buen dibujante, y yo creo que toma bastantes cosas de Peyo.

No sé qué pasaría, si llegó a publicarse en español el resto de la serie o qué, pues yo no llegué a ver muchos más títulos en los comercios (también hubo alguno, posterior, que dejé pasar).

Por cierto, y para terminar con este off-topic, Johan y Pirluit hacen un pequeño cameo en uno de los títulos (ahora no recuerdo cuál, pero lo averiguaré... si es que el Señor Ogro o Barrufet no se me adelantan y lo desvelan ellos mismos Wink ).
_________________
Ge suis jonglères de viele, si sai de muse et de frestèle...
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
Señor Ogro
Superagente


Registrado: 02 Ene 2005
Mensajes: 25597
Ubicación: El Jardín del Ogro

MensajePublicado: 28/10/2006 10:56    Asunto: Responder citando

Jeje... Sí, creo que me voy a adelantar. El cameo de Johan y Pirluit se produce en el álbum 11, Les Sceaux de l´Apocalypse, publicado en 2001. La imagen es cortesía de Barrufet, que es quien la encontró:



Hasta la fecha se han publicado 12 álbumes de Percevan, el último de ellos en 2004. Aquí podéis ver todas las portadas (pinchando sobre ellas se ven más grandes):
http://www.bedetheque.com/serie-24-BD-Percevan.html

Yo tengo el cuarto álbum, El país de Aslor, y debe de hacer casi veinte años que lo leí, así que ya va siendo hora de repasarlo. El dibujante (Philippe Luguy) también me gusta mucho, aunque siempre me pareció que estaba muy influido por Uderzo (los personajes, el movimiento, el trazo... y no me diréis que Kervin no es un trasunto de Obélix).

A destacar que los guionistas (Jean Léturgie y Xavier Fauche) lo fueron también de bastantes álbumes de Lucky Luke en los últimos años de Morris, tras el fallecimiento de Goscinny.
_________________
¿Otra vez esos galopines en mi jardín? ¡Por cien mil vacas marinas! ¡Os voy a hacer trocitos a la cazuela!
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
Pirluit
Agente condecorado


Registrado: 01 Oct 2006
Mensajes: 2132
Ubicación: En el laboratorio de la torre...

MensajePublicado: 28/10/2006 12:34    Asunto: Responder citando

Y esa imagen, cortesía de Barrufet, yo diría que está inspirada en una viñeta de "Les Troubadours de Roc-à-Pic", se trata de la escena en la que Johan y Pirlouit escalan la montaña para buscar el Edelweiss. Es la primera viñeta de la segunda plancha.

Se conoce que "El País de Aslor" se prodigó muchísimo, casi todo el mundo lo tiene...

Es cierto que se nota muchísimo la inspiración de Uderzo en muchas cosas, retratos de personajes, sentido de la caricatura, detallismo, etc. En "El sepulcro de hielo" hay personajes que me parecen directamente sacados de "Asterix" en cuanto a grafismo. Pero hay otros detalles que remiten a Peyo. Por ejemplo, determinados detalles de las ropas de Percevan, los zapatos de los personajes, etc.

Pero Kervin tiene también muchas cosas de Pirlouit, por ejemplo, la circunstancia de haber conocido a Percevan durante una refriega en medio de un bosque, su oficio de bufón, su sentido del humor, etc. Y su glotonería. En el primer álbum, Kervin parece mucho más pequeño que en los siguientes, de hecho le llega a Percevan sólo hasta la cintura. No sé si corregirían el detalle a posteriori para que no se pudiera hablar de plagio...

Kervin se parece más a Sancho Panza que a Pirlouit, de todas formas.

Tal vez deberíamos abrir otro tema sólo para comentar esta serie...
_________________
Ge suis jonglères de viele, si sai de muse et de frestèle...
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
Zorro Aullador
Agente doble


Registrado: 02 Oct 2006
Mensajes: 9900
Ubicación: Asomando el hocico con mascarilla por si la pandemia

MensajePublicado: 28/10/2006 14:10    Asunto: Responder citando

Cierto, parece que El país de Aslor se prodiga mucho (yo le encontré en una librería en Pamplona y me lo cobraron a precio de los 80´s casi -unas 700 ptas. hace un lustro y medio-).

De hecho aquella época vivía en la capital de Navarra
y fué entonces cuando salió el último editado en España (que fué creo el nº 10, -"El maestro de las estrellas-").

Lo que no entiendo ni entendí nunca es cómo unos albumes realizados y en el mismo formato que uno de Astérix o uno de Tintín grande (no de los que ahora son pequeños y cuestan 7 euros, que son una cómoda oferta para los que tenemos problemas de espacio para meter esto en su cuarto todas las cosas que tiene (libros, música, cómics, figuras....). Seguro que esto le suena a más de uno y una). Wink Pués eso, no entiendo como unos albumes que son iguales a los de la serie de Astérix, por ejemplo, cuesten más.....

O cómo uno de cartoné de Norma, europeo (alguno de alguna serie de Crissé, por ejemplo) cuesta casi 10, euros.....

Me parece que puedo abrir un foro de Percevan, pués veo que hay tema para abrir uno, a ver qué tal va.
_________________
Zorro que duerme de día, anoche estuvo de cacería. Y con tebeos en las zarpas, jejeje.
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
Chespirot
Agente fundador


Registrado: 16 Jul 2003
Mensajes: 1541

MensajePublicado: 28/10/2006 18:30    Asunto: Responder citando

Perdón si se ha contestado ya antes, pero...¿para cuándo la reedición de Gastón?
La espero como agua de mayo. Very Happy
_________________
www.mortadeloyalgomas.blogspot.com
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
Pirluit
Agente condecorado


Registrado: 01 Oct 2006
Mensajes: 2132
Ubicación: En el laboratorio de la torre...

MensajePublicado: 28/10/2006 22:08    Asunto: Responder citando

Pues en el foro de "La Cárcel de Papel" sólo dicen que se espera su reedición "de forma inminente".
A saber para cuándo...

Por cierto, como ya le he comentado al Señor Ogro (y supongo que eso se habrá dicho más de una vez en este foro sapientísimo), si se fijan, el Botones Sacarino no es más que un Gaston Lagaffe (eso sí, pelón), con su misma nariz y sus rasgos, con el mismo ombligo al descubierto y, en ciertos momentos, con su mismo pitillo, que lleva el uniforme de su compadre Spirou y que se dedica a hacer los mismos estragos en la redacción en donde trabaja.
_________________
Ge suis jonglères de viele, si sai de muse et de frestèle...
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
Zorro Aullador
Agente doble


Registrado: 02 Oct 2006
Mensajes: 9900
Ubicación: Asomando el hocico con mascarilla por si la pandemia

MensajePublicado: 28/10/2006 22:47    Asunto: Responder citando

Parece ser que Ibáñez se inspiraba en Franquin y sus personajes (Spirou, Gastón Legaffe....) por lo aquí leído.

Yo sabía que se inspiró en este autor para hacer "Safari callejero" por ejemplo, y recuerdo haber visto en alguna parte hace ya años una de las primeras viñetas de esta aventura de Mortadelo y Filemón (en concreto la del ladrón por los tejados) al lado de otra sacada de un album de Franquin donde también salía el paisaje de tejados y antenas (no se bien si sería de Spirou....) y eran realmente muy similares.

Será que a Ibáñez le gusta este autor y le tomaba como modelo de inspiración.
_________________
Zorro que duerme de día, anoche estuvo de cacería. Y con tebeos en las zarpas, jejeje.
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
Pirluit
Agente condecorado


Registrado: 01 Oct 2006
Mensajes: 2132
Ubicación: En el laboratorio de la torre...

MensajePublicado: 28/10/2006 23:57    Asunto: Responder citando

Así es, y no sólo Ibáñez. Otros autores, como Jan, también se inspiraron mucho en Franquin y en otros autores francobelgas.
Como hemos visto al principio del primer foro de "Los Pitufos", Ibáñez copió historias de Peyo, y también de Franquin, para sus propias series.
En cuanto a Jan, como comentaba una vez el Señor Ogro, toma algunos elementos, presumiblemente, de series de Peyo. Por ejemplo, el Jardín del Ogro se parece al parque "Jules Petit" de la serie "Benoît Brisefer", igual que la entrada de Pulgarcito en este jardín por primera vez, recuerda mucho a la entrada de Spirou y Fantasio en el parque del Conde de Champignac ("El Prisionero de Buda"), descubriendo las flores gigantes...
Asimismo, sé que Ibáñez copió algunas historias de Gaston Lagaffe casi literalmente para su "Botones Sacarino", las cuales eran ambas gags cortos de una plancha. Por ejemplo, en algunas de las historias de Sacarino aparece el tema de los contratos que nunca llegan a firmarse por culpa de las ocurrencias del botones, y este tema lo he visto también en un "Mortadelo": Filemón tiene que redactar una y otra vez el contrato, que Mortadelo destroza a cada intentona.
_________________
Ge suis jonglères de viele, si sai de muse et de frestèle...
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
13
Aspirante a agente


Registrado: 20 Oct 2006
Mensajes: 8

MensajePublicado: 29/10/2006 03:10    Asunto: Responder citando

Bueno... He optado por Gaston en la encuesta... Aunque un Sergi Grapes me molaría... Eso sí, me costaría mucho reconocer al personaje como Tomás, nunca he conocido al personaje bajo ese nombre, se me haría rarísimo.

En cualquier caso es una noticia genial la reedición de este cómic de Franquin, de hecho Franquin merece que toda su obra esté publicada de forma decente en los tiempos que corren y siendo lo que él ha sido en el mundo del cómic... Poco a poco las cosas se van arreglando. :D

Realmente la postura de Planeta hacia el cómic francobelga está siendo una sorpresa muy agradable, con sus sorpresas y fallos (eso es inevitable), si me dicen hace 5 años que se reeditarían cosas como Iznogud, los pitufos o Gaston no haría más que echarme a reir por no llorar, y mira por dónde que van saliendo estas cosas.

Aunque aún nos falta Johan i Pirluit (o Jan i trencapins para los catalanoparlantes Wink ).

PD- Y hay que sumarle cosas de otras editoriales... Valerian, menuda maravilla nos ofrece Norma Comics... Así da gusto. Very Happy
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
Pirluit
Agente condecorado


Registrado: 01 Oct 2006
Mensajes: 2132
Ubicación: En el laboratorio de la torre...

MensajePublicado: 06/11/2006 21:31    Asunto: Responder citando

Si se fijan, en la serie de Gaston se da una evolución en el sentido de que las primeras historias, de Gaston metiendo la pata, son sólo chistes sin más mensaje, pero a medida que avanza la serie se introduce el elemento ecologista (crítica a los cazadores, protección de los animales y del medio ambiente...) y el mensaje pacifista también.

A Franquin estas cosas lo movían mucho.

En mi ejemplar (castellano) de las Ideas Negras aparece una plancha espantosa de Gaston, con el tema de la tortura, realizado para Amnistía Internacional y que debe de haber producido más de una pesadilla (a mí me la produjo).
_________________
Ge suis jonglères de viele, si sai de muse et de frestèle...
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
Señor Ogro
Superagente


Registrado: 02 Ene 2005
Mensajes: 25597
Ubicación: El Jardín del Ogro

MensajePublicado: 07/11/2006 00:42    Asunto: Responder citando

Totalmente de acuerdo. Todo el álbum es duro, pero la plancha de Gaston se lleva la palma.

En cualquier caso, el álbum es una obra maestra, y Franquin un auténtico genio. Y la edición de Dolmen que yo tengo, de una calidad insuperable. Qué pena que finalmente no sean ellos los que editen a Gaston.
_________________
¿Otra vez esos galopines en mi jardín? ¡Por cien mil vacas marinas! ¡Os voy a hacer trocitos a la cazuela!
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
Mostrar mensajes de anteriores:   
Publicar nuevo tema   Responder al tema    Foros de discusión -> Franquin Todas las horas son GMT + 1 Hora
Ir a página 1, 2, 3 ... 15, 16, 17  Siguiente
Página 1 de 17

 
Cambiar a:  
Puede publicar nuevos temas en este foro
No puede responder a temas en este foro
No puede editar sus mensajes en este foro
No puede borrar sus mensajes en este foro
No puede votar en encuestas en este foro


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group