Ver tema anterior :: Ver tema siguiente |
Autor |
Mensaje |
legnasiul Agente condecorado
Registrado: 13 Oct 2011 Mensajes: 1472
|
Publicado: 22/06/2021 00:48 Asunto: Tradumaquetación Tío Gilito y la última aventura |
|
|
Nueva historia (y eso no quiere decir que tenga abandonadas el resto, que sigo con ellas) pero os presento una de las historias modernas mejor valoradas en Inducks (si no la mejor), actualmente en el puesto 56, o sea ya esta dentro del top cien.
Historia: Francesco Artibani
Dibujo (lápiz y tinta): Alessandro Perina
https://inducks.org/story.php?c=I+TL+2985-1P
Aprovechando que la he pillado con el Topolino Gold y para que pueda ser en un futuro llevada a la colección "especiales Don Miki".
|
|
Volver arriba |
|
|
ase62 Archivero
Registrado: 17 Jul 2008 Mensajes: 28966 Ubicación: Rebuscando en los Archivos Secretos de la T.I.A.
|
Publicado: 22/06/2021 10:00 Asunto: |
|
|
Me parece una idea genial la de recuperar historietas del TOP-100 no publicadas ne nuestro país. Y con las horas que estás echando con la maquetación tienes todo mi apoyo
Algunas cosillas que he visto, por si ayudan a mejorar esta pedazo de tradumaquetación:
- Página 1 - Viñeta última: ¿No está mal este lugar, eh? => "No está mal este lugar, ¿eh?
- Página 2 - Viñeta 3: ¡Disfrutad de la fiesta, entonces! ¡Porque esta será una noche memorable! => la coma la pondría en todo caso tras el "entonces", y todo en una frase: "Disfrutad de la fiesta entonces, porque esta será una noche memorable!
- Página 3 - Viñeta 3: "Estoy en lo correcto" me rechina un poco => ¿Estoy en lo cierto, Mágica? o incluso ¿Me equivoco, Mágica?
- Página 4 - Viñeta 1: Fín sin tilde.
- Página 4 - Viñeta 1: ¿Por qué te puedo llamar Gilber? => Es una afirmación con pregunta al final: Porque te puedo llamar Gilber, ¿verdad?
- Página 4 - Viñeta 2: Cambiaría Seguro por "claro" o "¡Por supuesto!" _________________ 'Menos guasa "J-46" que ya sabemos que eres de Valladolid' (Los Invasores) |
|
Volver arriba |
|
|
Toroide Agente de incógnito
Registrado: 21 Abr 2021 Mensajes: 108
|
Publicado: 22/06/2021 11:40 Asunto: |
|
|
Me sumo a las felicitaciones, ya no solo por el trabajazo que te estas (y estais dando) sino que además has escojido una historia muy interesante, no la conozco al completo, solo tengo unas ideas de que va la trama.
Deseando de tenerla completa en uno de los tomos made in la tia.
Por cierto aprovecho el post, para comentaros una cosita, estoy en mis tiempos libres para intentar emprenderme en la transmutación de comics, ...a parte de tener las historietas y escanearlas y empezar la tradumaquetacion, ¿sabéis o conoceis algun sitio web, donde hayan estas historietas subidas y poder asi tradimaquetarlas?, ...estoy empezando en estas cosillas, pero bueno poco a poco... |
|
Volver arriba |
|
|
legnasiul Agente condecorado
Registrado: 13 Oct 2011 Mensajes: 1472
|
Publicado: 22/06/2021 16:17 Asunto: |
|
|
Toroide escribió: | Me sumo a las felicitaciones, ya no solo por el trabajazo que te estas (y estais dando) sino que además has escojido una historia muy interesante, no la conozco al completo, solo tengo unas ideas de que va la trama.
Deseando de tenerla completa en uno de los tomos made in la tia.
Por cierto aprovecho el post, para comentaros una cosita, estoy en mis tiempos libres para intentar emprenderme en la transmutación de comics, ...a parte de tener las historietas y escanearlas y empezar la tradumaquetacion, ¿sabéis o conoceis algun sitio web, donde hayan estas historietas subidas y poder asi tradimaquetarlas?, ...estoy empezando en estas cosillas, pero bueno poco a poco... |
te mando mp |
|
Volver arriba |
|
|
Androide Agente veterano
Registrado: 16 Oct 2018 Mensajes: 454
|
Publicado: 22/06/2021 16:20 Asunto: |
|
|
¡Gracias y feliz cumpleaños! |
|
Volver arriba |
|
|
legnasiul Agente condecorado
Registrado: 13 Oct 2011 Mensajes: 1472
|
Publicado: 22/06/2021 16:33 Asunto: |
|
|
Androide escribió: | ¡Gracias y feliz cumpleaños! |
jajaja gracias Androide acabo de recibir Mickey y el oceano perdido (en frances) |
|
Volver arriba |
|
|
Toroide Agente de incógnito
Registrado: 21 Abr 2021 Mensajes: 108
|
Publicado: 22/06/2021 20:03 Asunto: |
|
|
legnasiul escribió: | Androide escribió: | ¡Gracias y feliz cumpleaños! |
jajaja gracias Androide acabo de recibir Mickey y el oceano perdido (en frances) |
Me uno a las felicitaciones y disfruta del comic.
Voy a leer tu mp. |
|
Volver arriba |
|
|
enigm Agente con honores
Registrado: 22 Jul 2008 Mensajes: 3428 Ubicación: Córdoba
|
Publicado: 22/06/2021 22:25 Asunto: |
|
|
Ah, yo tengo esta historia en el Super Picsou Géant Nº 186, de hace unos 6 años. Es tan larga que sus cuatro capítulos ocupan casi todo el volumen.
Sale Patomas, con una actuación no demasiado digna, y sobretodo aparecen Les Cracs Badaboums (Terries and Fermies), los hombres-piedra inventados por Carl Barks en una historia de 1.955-56
No está mal, pero me sorprende mucho su inclusión en el top 100. _________________ Leed:
en vuestro subforo Disney |
|
Volver arriba |
|
|
xose Agente especial
Registrado: 08 Abr 2014 Mensajes: 1127 Ubicación: Bajo el Volcan
|
Publicado: 22/06/2021 22:43 Asunto: |
|
|
Pues feliz cumpleaños legnasiul y gracias por todo tu trabajo 🙏. |
|
Volver arriba |
|
|
Shazzan Agente sabueso
Registrado: 31 Ago 2019 Mensajes: 298
|
Publicado: 23/06/2021 11:48 Asunto: Feliz cumple |
|
|
Además de lo comentado por Ase62, lo único que cambiaría sería "Gilito McPato" por "Gil McPato" (última página) puesto que los reunidos no tienen vínculos familiares con Tío Gilito". Pero lo que prefieras.
Y feliz cumpleaños, con un día de retraso. |
|
Volver arriba |
|
|
Kaximpo Agente doble
Registrado: 18 Jul 2003 Mensajes: 8875 Ubicación: Villa Soledad, Polo Ártico
|
Publicado: 23/06/2021 13:01 Asunto: |
|
|
Ya de paso, escribiría McPATO, con la ce minúscula. ¡Gracias por el trabajo!
La clasificación de INDUCKS es un poco rara. Aparece como la nº56 pero tiene sólo un 7,9 (¡yo esperaría que las 100 primeras tuvieran todas más de 9!). Creo que se debe a que la han votado muchos usuarios, pero el algoritmo exacto aparece al final del top 100.
https://inducks.org/recommend.php?top100=1
Cita: | (...) El segundo término de la expresión del lado derecho se encarga de la incertidumbre inherente a las historias con pocas calificaciones. Algunos algoritmos adicionales, no mostrados aquí, son usados para filtrar calificaciones. |
_________________ Yo estaba allí, en el lugar donde filmaron el aterrizaje y los primeros pasos en la Luna: en un descampado a la altura del km 25 de la carretera de Toledo.
https://www.cachislamar.com · https://elmaterialdelqueestanhechoslossuenos.blogspot.com |
|
Volver arriba |
|
|
enigm Agente con honores
Registrado: 22 Jul 2008 Mensajes: 3428 Ubicación: Córdoba
|
Publicado: 23/06/2021 13:27 Asunto: |
|
|
Evidentemente, ese número tan bajo de calificación tiene que deberse a que hay mucha diversidad de opinión entre los votantes, ya que todo voto cuenta, (bueno, regular o malo), la media baja más de lo esperado que si a todo el mundo le gustaran las mismas historias. _________________ Leed:
en vuestro subforo Disney |
|
Volver arriba |
|
|
Androide Agente veterano
Registrado: 16 Oct 2018 Mensajes: 454
|
Publicado: 23/06/2021 15:24 Asunto: |
|
|
Kaximpo escribió: | Ya de paso, escribiría McPATO, con la ce minúscula. ¡Gracias por el trabajo! |
Legnasiul, para esto que dice Kax, puedes usar el carácter ª. La fuente lo representará como ce minúscula. |
|
Volver arriba |
|
|
legnasiul Agente condecorado
Registrado: 13 Oct 2011 Mensajes: 1472
|
Publicado: 23/06/2021 18:58 Asunto: Re: Feliz cumple |
|
|
Shazzan escribió: | Además de lo comentado por Ase62, lo único que cambiaría sería "Gilito McPato" por "Gil McPato" (última página) puesto que los reunidos no tienen vínculos familiares con Tío Gilito". Pero lo que prefieras.
Y feliz cumpleaños, con un día de retraso. |
Sale varias veces en la historia y no se... creo que en las historias españolas le dicen Gilito también... a ver si Sr. Ogro nos puede aclarar... yo lo he mirado en las historias de la colección de El Mundo y viene Gilito...
Androide escribió: | Kaximpo escribió: | Ya de paso, escribiría McPATO, con la ce minúscula. ¡Gracias por el trabajo! |
Legnasiul, para esto que dice Kax, puedes usar el carácter ª. La fuente lo representará como ce minúscula. |
Ahhh pues muchas gracias, no sabia ese atajo |
|
Volver arriba |
|
|
Señor Ogro Superagente
Registrado: 02 Ene 2005 Mensajes: 25776 Ubicación: El Jardín del Ogro
|
Publicado: 23/06/2021 20:12 Asunto: |
|
|
Yo no tomaría como referencia la colección de El Mundo, porque sus traducciones no son precisamente las mejores. El nombre se ha traducido de muchas maneras a lo largo del tiempo, pero personalmente me inclinaría por poner "Gil McPato" si se refieren a él de un modo formal, y "tío Gilito" si quien le llama así es un miembro de su familia. Pero bueno, tampoco veo disparatado ponerlo de otra forma. _________________ ¿Otra vez esos galopines en mi jardín? ¡Por cien mil vacas marinas! ¡Os voy a hacer trocitos a la cazuela! |
|
Volver arriba |
|
|
|