Ver tema anterior :: Ver tema siguiente |
Autor |
Mensaje |
Kaximpo Agente doble
Registrado: 18 Jul 2003 Mensajes: 8868 Ubicación: Villa Soledad, Polo Ártico
|
Publicado: 10/02/2007 22:16 Asunto: |
|
|
Señor Ogro escribió: | Así que Kaximpo tenía razón, porque la colección acaba con 230 páginas "deutschen apokrifen" (supongo que el nº 13 será igual que los otros). Como curiosidad, el autor apócrifo dibujaba indistintamente al sastre o al inventor de monstruos en el mismo piso, y solía incluir en todas las páginas a otros personajes ibañezcos
...
Supongo que Bruguera, que tenía los derechos sobre la serie, permitió que los editores alemanes perpetraran estos álbumes sin contar para nada con Ibáñez: |
Y nos quejábamos de algunos "negros" españoles... El "Equipo D" (de Deustchland) les ha superado. ¿Puede escanear alguna de esas páginas, Sr. Ogro, para ver qué pinta tienen? _________________ Yo estaba allí, en el lugar donde filmaron el aterrizaje y los primeros pasos en la Luna: en un descampado a la altura del km 25 de la carretera de Toledo.
https://www.cachislamar.com · https://elmaterialdelqueestanhechoslossuenos.blogspot.com |
|
Volver arriba |
|
|
Goe Agente fundador
Registrado: 17 Jul 2003 Mensajes: 5200 Ubicación: Ciudad de Edo
|
Publicado: 11/02/2007 00:08 Asunto: |
|
|
¿significa eso que en alemania hacian 13 rue del percebe? _________________ Vamos Ebisumaru!!! |
|
Volver arriba |
|
|
Señor Ogro Superagente
Registrado: 02 Ene 2005 Mensajes: 25751 Ubicación: El Jardín del Ogro
|
Publicado: 11/02/2007 00:56 Asunto: |
|
|
Pues eso parece. Las historietas de los últimos cinco álbumes alemanes nunca se han publicado en España, y el dibujante que las realizó no parece ninguno de los negros habituales de Bruguera. Os he escaneado tres ejemplos, con personajes poco habituales en las páginas que conocemos de 13 Rue del Percebe.
En la primera podéis ver a Sacarino, a Tete Cohete y a Pepe Gotera y Otilio:
En la segunda, otra vez Pepe Gotera y Otilio y Sacarino, pero también Mortadelo y Filemón y el profesor Bacterio:
Y en la tercera están el Dire, el Presi, el fantasma de Mortadelo y... ¿no es el monstruo una parodia de Ronald Reagan? :shock:
_________________ ¿Otra vez esos galopines en mi jardín? ¡Por cien mil vacas marinas! ¡Os voy a hacer trocitos a la cazuela! |
|
Volver arriba |
|
|
Pirluit Agente condecorado
Registrado: 02 Oct 2006 Mensajes: 2132 Ubicación: En el laboratorio de la torre...
|
Publicado: 11/02/2007 11:45 Asunto: ¿Caricatura de Reagan en 13 Rue? |
|
|
Aunque el texto es pequeñito y se ve mal, y mi alemán no está muy allá ahora mismo, creo que lo que dice el científico es: "Y aquí está el monstruo que he construído. Podría llegar a ser un PELIGRO para la humanidad" (que el Zorro Aullador me corrija si me he equivocado en la traducción, bitte). Así que sí, puede que sea una caricatura de Reagan casi sin duda. De lo contrario, no le veo el chiste. _________________ Ge suis jonglères de viele, si sai de muse et de frestèle... |
|
Volver arriba |
|
|
Señor Ogro Superagente
Registrado: 02 Ene 2005 Mensajes: 25751 Ubicación: El Jardín del Ogro
|
Publicado: 11/02/2007 16:25 Asunto: |
|
|
Muchas gracias por la traducción, Pirluit. Supongo que el que está a la derecha de Reagan será un agente de la CIA...
¿Habrá sido el mismo científico el que ha fabricado a George Bush Jr.? _________________ ¿Otra vez esos galopines en mi jardín? ¡Por cien mil vacas marinas! ¡Os voy a hacer trocitos a la cazuela! |
|
Volver arriba |
|
|
Pirluit Agente condecorado
Registrado: 02 Oct 2006 Mensajes: 2132 Ubicación: En el laboratorio de la torre...
|
Publicado: 11/02/2007 20:56 Asunto: |
|
|
De nada, a mandar. Sí, yo también pensé que sería uno de los de la CIA.
Y como los monstruos, al parecer, se fabrican en serie... _________________ Ge suis jonglères de viele, si sai de muse et de frestèle... |
|
Volver arriba |
|
|
magin Agente galáctico
Registrado: 30 Jul 2003 Mensajes: 30813 Ubicación: Yo siempre estoy aquí
|
Publicado: 12/02/2007 12:21 Asunto: |
|
|
Qué cara más dura.
¿Se puede saber el año? ¿Son de antes del 87, supongo?
¿Fueron dibujos hechos o copipegados o calcados en España o en Alemania?
... Das Schwartz Equipen _________________ >3000 maginotecas. Pues a mí sí me gustan.
... y aún diré más, queridos amigos.. ¡el mar entero estaba lleno de gatos y tontos que tiraban al agua descodificadores de canal+, enchufados a una paellera |
|
Volver arriba |
|
|
Pirluit Agente condecorado
Registrado: 02 Oct 2006 Mensajes: 2132 Ubicación: En el laboratorio de la torre...
|
Publicado: 12/02/2007 12:42 Asunto: |
|
|
Wenn die Fliegen fliegen, fliegen die Fliegen! :roll:
Traducción aproximada: cosas que pasan... _________________ Ge suis jonglères de viele, si sai de muse et de frestèle... |
|
Volver arriba |
|
|
Señor Ogro Superagente
Registrado: 02 Ene 2005 Mensajes: 25751 Ubicación: El Jardín del Ogro
|
Publicado: 12/02/2007 15:05 Asunto: |
|
|
magin escribió: | Qué cara más dura. |
Según se mire. Si el público pedía más 13 Rue del Percebe y la editorial lo permitía... Lo reprochable no es que hicieran más álbumes, sino que los hicieran tan mal. Estos últimos cinco álbumes son de 1985 y 1986, cuando el autor rompió su relación con Bruguera, que era la propietaria de los derechos sobre sus personajes.
Yo creo que estos cinco álbumes (del 11 al 15) están hechos en Alemania, porque ese estilo de dibujo no es el de los negros habituales del Bruguera Equip. Otra cosa es el álbum nº 10, de 1984, que no está dibujado por Ibáñez pero sí parece hecho por negros españoles (por ejemplo Casanyes), con una calidad mucho mejor. _________________ ¿Otra vez esos galopines en mi jardín? ¡Por cien mil vacas marinas! ¡Os voy a hacer trocitos a la cazuela! |
|
Volver arriba |
|
|
Zorro Aullador Agente doble
Registrado: 03 Oct 2006 Mensajes: 9904 Ubicación: Asomando el hocico con mascarilla por si la pandemia
|
Publicado: 13/02/2007 00:21 Asunto: Re: ¿Caricatura de Reagan en 13 Rue? |
|
|
Pirluit escribió: | Aunque el texto es pequeñito y se ve mal, y mi alemán no está muy allá ahora mismo, creo que lo que dice el científico es: "Y aquí está el monstruo que he construído. Podría llegar a ser un PELIGRO para la humanidad" (que el Zorro Aullador me corrija si me he equivocado en la traducción, bitte). Así que sí, puede que sea una caricatura de Reagan casi sin duda. De lo contrario, no le veo el chiste. |
Pués no es mala traducción, lo único es que al principio dice que ¡Cuidado con el monstruo que yo he creado!. La segunda frase está bien traducida y eso que es un poco complicadilla, es un Konjunktiv II de un verbo modal (konnen).
A todo el que esto que he soltado le suene a Alemán (que lo es) (y no a Chino, espero ) que sepa que el Konjunktiv II es una forma verbal de la gramática germana equivalentes a las formas condicionales o de subjuntivo de la gramática castellana. Y el verbo "konnen" es un modal que significa poder y suele ir acompañado (hace de auxiliar en estos casos) al final de frase por infinitivos.
Perdón por el rollo pero hay que explicar las cosas bien y a veces se me va la olla con esto. _________________ Zorro que duerme de día, anoche estuvo de cacería. Y con tebeos en las zarpas, jejeje. |
|
Volver arriba |
|
|
Zorro Aullador Agente doble
Registrado: 03 Oct 2006 Mensajes: 9904 Ubicación: Asomando el hocico con mascarilla por si la pandemia
|
Publicado: 13/02/2007 00:28 Asunto: |
|
|
Si, es una caricatura de Reagan, lo que da una aproximación a la época. Y sí debe ser el mismo que creó a Bush, solo que han debido meter menos materia gris pensante, lo que está bien para que, al menos, los humorístas encuentren una inagotable fuente de inspiración, aunque en el segundo caso casi que el mismo monstruíto hace las veces de humorísta (perdón planeta Tierra). _________________ Zorro que duerme de día, anoche estuvo de cacería. Y con tebeos en las zarpas, jejeje. |
|
Volver arriba |
|
|
Pirluit Agente condecorado
Registrado: 02 Oct 2006 Mensajes: 2132 Ubicación: En el laboratorio de la torre...
|
Publicado: 13/02/2007 13:58 Asunto: |
|
|
Gracias, Zorro. Es que el alemán lo tengo muy olvidado. Das ist Schade... o, Das ist schade? Y encima estoy muy vaga, y ni siquiera me apetece ponerme a buscar ahora en el diccionario... mañana.
"Morgen, Morgen, und nicht Heute!", sagen alle faule Leute. _________________ Ge suis jonglères de viele, si sai de muse et de frestèle... |
|
Volver arriba |
|
|
Samphel Aspirante a agente
Registrado: 10 Ago 2007 Mensajes: 6
|
Publicado: 11/08/2007 02:19 Asunto: |
|
|
Señor Ogro escribió: |
|
Impresionante toda la información que poseéis...
Por cierto.. ¿no se han dejado por pintar la parte interior de la torre de luz? |
|
Volver arriba |
|
|
rosaspage Agente veterano
Registrado: 28 Jul 2006 Mensajes: 540
|
Publicado: 11/08/2007 13:14 Asunto: |
|
|
Samphel escribió: |
Por cierto.. ¿no se han dejado por pintar la parte interior de la torre de luz? |
Aunque parezca que falte pintar la torre, creo que la dejaron así por razones de claridad. Es decir, si hubiesen pintado la torre, el dibujo habría quedado más confuso y seguramente incluso habría costado de ver la torre que es el objeto del gag. Muy seguro optaron no hacer más chapuzas de las que ya habían hecho y es que estas páginas dan cierto yuyu... _________________ http://www.rosaspage.com |
|
Volver arriba |
|
|
pintO Aspirante a agente
Registrado: 14 Ene 2008 Mensajes: 18 Ubicación: Peru
|
Publicado: 14/01/2008 06:33 Asunto: |
|
|
interesante |
|
Volver arriba |
|
|
|