Ver tema anterior :: Ver tema siguiente |
Autor |
Mensaje |
sjurado Agente con honores
Registrado: 28 Mar 2013 Mensajes: 3699
|
Publicado: 22/03/2019 23:46 Asunto: |
|
|
Kaximpo escribió: | Mortantonio escribió: | Por cierto, no me merece la pena pagar los 40 €. Es básicamente la historia en español, la historia en francés a 1 tinta y los extras, que no me llamaron mucho la atención. |
Muy caro por unas cuantas páginas para colorear. Lo tachó de la lista. |
|
|
Volver arriba |
|
|
omen666 Agente especial
Registrado: 05 Nov 2005 Mensajes: 921 Ubicación: Planeta Tiran Liran
|
Publicado: 23/05/2019 16:01 Asunto: |
|
|
Para gustos colores. Yo al final me he comprado la versión española de Astérix en Hispania, aunque tengo todos los demás en la edición francesa. Ya que este todavía no ha salido en Francia. Aún lo tengo a medio leer. A día de hoy siguen utilizando la traducción de Víctor Mora y hay algunas cositas en la misma que te tumba de espaldas. Lo bueno del caso es que como la versión para colorear (jajaja) trae los textos originales, puedes comparar y ver lo que realmente debería de poner en los bocadillos. por no decir la tipografía de las letras cuando hablan los hispanos, los godos o los griegos o cualquier otra cultura en la que utilizan tipografía diferente y realizada por el propio dibujante pues eso se pierde en la traducción y en la edición en otros países como es el caso de España. Ojo que en este último comentario hago referencia a varios álbumes no estrictamente al que hablamos de asterix en Hispania. |
|
Volver arriba |
|
|
magin Agente galáctico
Registrado: 30 Jul 2003 Mensajes: 30852 Ubicación: Yo siempre estoy aquí
|
Publicado: 11/07/2019 00:14 Asunto: |
|
|
No sé si es esa versión que tiene las páginas para colorear en francés, así que estamos ante una versión coloreada en castellano y bilingüe en francés. Eso me ha parecido atractivo, salvo por el tamañazo. _________________ >3000 maginotecas. Pues a mí sí me gustan.
... y aún diré más, queridos amigos.. ¡el mar entero estaba lleno de gatos y tontos que tiraban al agua descodificadores de canal+, enchufados a una paellera |
|
Volver arriba |
|
|
Kaximpo Agente doble
Registrado: 18 Jul 2003 Mensajes: 8880 Ubicación: Villa Soledad, Polo Ártico
|
Publicado: 18/08/2021 16:56 Asunto: |
|
|
Por cierto, que no tenía ni idea de que a don Quijote le habían quitado los cuernos en las ediciones antiguas (en la mía, sin ir más lejos: verle con cuernos se me hace raro). Parece que en ediciones modernas los recuperó.
_________________ Yo estaba allí, en el lugar donde filmaron el aterrizaje y los primeros pasos en la Luna: en un descampado a la altura del km 25 de la carretera de Toledo.
https://www.cachislamar.com · https://elmaterialdelqueestanhechoslossuenos.blogspot.com |
|
Volver arriba |
|
|
Señor Ogro Superagente
Registrado: 02 Ene 2005 Mensajes: 25841 Ubicación: El Jardín del Ogro
|
Publicado: 18/08/2021 18:58 Asunto: |
|
|
Qué curioso, yo tampoco tenía ni idea. Hay que ver lo remirados que eran algunos... _________________ ¿Otra vez esos galopines en mi jardín? ¡Por cien mil vacas marinas! ¡Os voy a hacer trocitos a la cazuela! |
|
Volver arriba |
|
|
magin Agente galáctico
Registrado: 30 Jul 2003 Mensajes: 30852 Ubicación: Yo siempre estoy aquí
|
Publicado: 08/09/2021 14:35 Asunto: |
|
|
¿Le quitaron los cuernos por...?
Le pegan los cuernos porque, de manera no histórica, nos han dicho que aquellas gentes llevaban cuernos y adornos raros en los cascos: vikingos, galos... íberos... _________________ >3000 maginotecas. Pues a mí sí me gustan.
... y aún diré más, queridos amigos.. ¡el mar entero estaba lleno de gatos y tontos que tiraban al agua descodificadores de canal+, enchufados a una paellera |
|
Volver arriba |
|
|
|