|
El foro de la T.I.A. Foro no oficial sobre Mortadelo y Filemón y el cómic en general
|
Ver tema anterior :: Ver tema siguiente |
Autor |
Mensaje |
MacAndrew Agente con honores
Registrado: 21 May 2015 Mensajes: 2568 Ubicación: Desempolvando tesoros
|
Publicado: 28/10/2019 10:45 Asunto: |
|
|
Pues yo no tenía ni idea de este hombre, aunque creo que alguna vez lo he oído mencionar...
Considero que también es un riesgo para los autores meter este tipo de personajes tan concretamente ubicados en una época, lugares, etc. teniendo en cuenta que la obra de Astérix está hoy en día tan globalizada...igual lo hacen para meter contenido educativo, como cuando visitan otras regiones y meten personajes famosos de por ahí. _________________ El saber no ocupa lugar,
los cómics sí... |
|
Volver arriba |
|
|
ase62 Archivero
Registrado: 17 Jul 2008 Mensajes: 29352 Ubicación: Rebuscando en los Archivos Secretos de la T.I.A.
|
Publicado: 28/10/2019 10:54 Asunto: |
|
|
MacAndrew escribió: |
Considero que también es un riesgo para los autores meter este tipo de personajes tan concretamente ubicados en una época, lugares, etc. teniendo en cuenta que la obra de Astérix está hoy en día tan globalizada...igual lo hacen para meter contenido educativo, como cuando visitan otras regiones y meten personajes famosos de por ahí. |
Al ser la serie francesa y el cantante una leyenda que falleció durante la elaboración del álbum, es bastante razonable. Al fin y al cabo puede entenderse como un personaje más a bordo de la tripulación de piratas. Se nota que es una caricatura pero en mi opinión puede pasar desapercibido sin influir o afectar a la trama. En las historietas de Mortadelo y Filemón hay cientos de personajes famosos que en Alemania no conocían y los álbumes seguían siendo superventas allí (y en Dinamarca y Grecia también vendieron muchos y no los conocían tampoco). _________________ 'Menos guasa "J-46" que ya sabemos que eres de Valladolid' (Los Invasores) |
|
Volver arriba |
|
|
DeOjeda Agente doble
Registrado: 28 Abr 2013 Mensajes: 9202 Ubicación: Rodeado de cachirulos
|
Publicado: 28/10/2019 11:48 Asunto: |
|
|
ase62 escribió: | Señor Ogro escribió: | Charles Aznavour es un artista universal del que ha oído hablar cualquiera que tenga un mínimo de cultura musical. No estamos hablando de una estrella local desconocida fuera de Francia. No había ninguna necesidad de cambiarlo. Y además se parece a Raphael como un huevo a una castaña. |
Ya te digo. No era necesaria la traducción. Y además creo que no es la primera vez que lo hacen, ¿no? Creo recordar que había otro álbum de la era post-Uderzo en el que metían otra referencia "a la española". ¿Alguno lo recordáis? Tendría que revisar...
EDITO: Vale, ya recuerdo. No fue un personaje pero fue en "El libro de oro", todavía de Uderzo, cuando sale un concurso de bardos (uno que, por pura casualidad, se parece a Aznar) y tradujeron la canción francesa por el "A tu ladooo" de los triunfitos, que también había metido Ibáñez en "El estrellato". No sé, me rechinan mucho estas cosas. |
En Asterix gladiador nominaron a Joaquin Prats para sustituir a un conocido presentador francés de concursos. Encaja raro, pero es más normal que lo de Raphael - Aznavour _________________ Las huestes de Hoggot, las huestes de Hoggot,...exactamente, ¿cuantos sois pa'tener sillas para todos? |
|
Volver arriba |
|
|
sjurado Agente con honores
Registrado: 28 Mar 2013 Mensajes: 3697
|
Publicado: 28/10/2019 16:57 Asunto: |
|
|
ase62 escribió: | MacAndrew escribió: |
Considero que tambi�n es un riesgo para los autores meter este tipo de personajes tan concretamente ubicados en una �poca, lugares, etc. teniendo en cuenta que la obra de Ast�rix est� hoy en d�a tan globalizada...igual lo hacen para meter contenido educativo, como cuando visitan otras regiones y meten personajes famosos de por ah�. |
Al ser la serie francesa y el cantante una leyenda que falleci� durante la elaboraci�n del �lbum, es bastante razonable. Al fin y al cabo puede entenderse como un personaje m�s a bordo de la tripulaci�n de piratas. Se nota que es una caricatura pero en mi opini�n puede pasar desapercibido sin influir o afectar a la trama. En las historietas de Mortadelo y Filem�n hay cientos de personajes famosos que en Alemania no conoc�an y los �lbumes segu�an siendo superventas all� (y en Dinamarca y Grecia tambi�n vendieron muchos y no los conoc�an tampoco). |
ya que se nombra a M y F, recuerdo que Ibañez en el Pinchazo telefónico, hace un chiste nombrando a Charles Trenet, otro grande de la 'chanson française' y muchisimo menos conocido que su tocayo Aznavour. Trenet, para ese entonces (1994) ya rondaba los 80 años, por lo que no creo que este gran cantante y compositor se ubicara en la lista de los hits de ese momento.
Si esto se lo pudo permitir Ibañez,,,,no es fácil entender la intención del traductor asterixiano este ...
desconocer la existencia de Aznavour, no digo yo siendo europeo, si no inclusive hispano parlante, va mas allá de un problema de cultura general, a menos que seas uno de esos post-millenial que no dejan la tablet o el smartphone ni para ir al baño y no precisamente para enriquecerse culturalmente...
y si paso esto ultimo, a fin de ahorrar costes?
|
|
Volver arriba |
|
|
MacAndrew Agente con honores
Registrado: 21 May 2015 Mensajes: 2568 Ubicación: Desempolvando tesoros
|
Publicado: 28/10/2019 17:22 Asunto: |
|
|
Sjurado, pues como si encuentras una caricatura de John Mayall en su próximo álbum por Bretaña...más de uno y de diez se quedarán en las mismas. Al que le guste el Blues lo sabrá y si no, será un hereje por no conocerlo (yo voy a un concierto suyo y absolutamente nadie que haya conocido ha sabido quién era... pero tan agusto oye). _________________ El saber no ocupa lugar,
los cómics sí... |
|
Volver arriba |
|
|
Mortantonio Agente con honores
Registrado: 26 Feb 2017 Mensajes: 3537 Ubicación: Albacete
|
Publicado: 29/10/2019 15:03 Asunto: |
|
|
Este álbum es el que más me ha gustado de los cuatro últimos. Ha estado a punto de ser una historia como las de antes, pero se enreda un poco a mitad del album, como si el guión no diera para tantas páginas. Hay unas cuantas cosas que me han hecho bastante gracia.
Parece que Ferri le va cogiendo el punto a los guiones, por lo menos en la estructura de las historias. La de Asterix en Italia era una sucesión de gags con más o menos gracia, pero no me gustó como historia en su conjunto. |
|
Volver arriba |
|
|
Kaximpo Agente doble
Registrado: 18 Jul 2003 Mensajes: 9004 Ubicación: Villa Soledad, Polo Ártico
|
Publicado: 02/11/2019 16:36 Asunto: |
|
|
Entretenidillo, me sigo quedando con El papiro del César.
El comienzo me da una sensación de deja-vu, me recuerda a muchas aventuras anteriores (El hijo de Astérix, Astérix en Hispania con el encargo de cuidar de un retoño ilustre, El regalo de César con la adolescente inaguantable, incluso los niños galos, copias de sus padres en miniatura -no recuerdo ahora qué aventura empezaba así-, que aquí son adolescentes).
Algunos chistes son graciosos, otros sufren la traducción de los juegos de palabras y otros no son tan evidentes ("prefiero vestirme de goda" por gótica) sobre todo para los niños (Letitbix: "Diréis que soy un soñador...").
¿Es oficial el cambio de nombre a Asegurancetúrix (p11)? En la presentación de personajes sigue siendo Asurancetúrix. _________________ Yo estaba allí, en el lugar donde filmaron el aterrizaje y los primeros pasos en la Luna: en un descampado a la altura del km 25 de la carretera de Toledo.
https://www.cachislamar.com · https://elmaterialdelqueestanhechoslossuenos.blogspot.com |
|
Volver arriba |
|
|
Clifton Agente de incógnito
Registrado: 15 Feb 2018 Mensajes: 104 Ubicación: Puddington
|
Publicado: 03/11/2019 15:46 Asunto: |
|
|
Es muy clásico versus los anteriores ,es previsible ,gráficamente me ha gustado y la historia no me ha llenado ,esperaba más .... _________________ By Jove |
|
Volver arriba |
|
|
Abetos Agente condecorado
Registrado: 15 Jul 2008 Mensajes: 2041 Ubicación: 13 rue del percebe
|
Publicado: 05/11/2019 04:22 Asunto: |
|
|
A mi me ha gustado mucho este nuevo álbum.
Junto a "el Papiro del César" ,mis favoritos de este tándem que
Sin alcanzar la.excelencia del maestro Goscinny, sí mejora más que sustancialmente la etapa del maestro Uderzo a los guiones. |
|
Volver arriba |
|
|
Zorro Aullador Agente doble
Registrado: 03 Oct 2006 Mensajes: 9924 Ubicación: Del Tingo al Tango y, si puedo, del Tango al Tingo
|
Publicado: 10/11/2019 01:36 Asunto: |
|
|
ase62 escribió: | (...)
Y apuesto a que Raúl lo conoce pero no sabe que lo conoce. Me explico: quizá Aznavour (por el nombre) no le suene pero apuesto a que sí ha escuchado canciones como "Venecia sin tí", que además la cantaba en español, o "La Bohème".
Aznavour es una leyenda, sí. Y nuestros padres, abuelos y los que hemos nacido en los sesenta y setenta le conocimos. Para todos los nacidos en los ochenta ya no lo tengo tan claro, pero seguro que alguna canción suya han escuchado. ¿A que has escuchado este tema alguna vez?
https://www.youtube.com/watch?v=w0xSnxfYkxg |
Yo, la canción de "La Bohème" la conozco más porque la relacionaba más con Edith Piaff que con Aznavour... puede que haya varias versiones por ahí... el caso es que es la misma canción... _________________ Zorro que duerme de día, anoche estuvo de cacería. Y con tebeos en las zarpas, jejeje. |
|
Volver arriba |
|
|
Raul1981 Superagente
Registrado: 24 Ene 2006 Mensajes: 21520 Ubicación: La Paf-cueva
|
Publicado: 11/11/2019 19:30 Asunto: |
|
|
ase62 escribió: | Señor Ogro escribió: | Discúlpame, Raúl, mi comentario no iba por ti. Puedo entender que Aznavour sea desconocido para las generaciones más jóvenes que yo (que ya empiezo a ser un poco carcamal), pero los traductores, si no lo conocían, deberían haberse informado de que Aznavour es un icono por excelencia de la cultura francesa, como bien dice Sjurado, y no deberían haberlo cambiado en la traducción. |
Y apuesto a que Raúl lo conoce pero no sabe que lo conoce. Me explico: quizá Aznavour (por el nombre) no le suene pero apuesto a que sí ha escuchado canciones como "Venecia sin tí", que además la cantaba en español, o "La Bohème".
Aznavour es una leyenda, sí. Y nuestros padres, abuelos y los que hemos nacido en los sesenta y setenta le conocimos. Para todos los nacidos en los ochenta ya no lo tengo tan claro, pero seguro que alguna canción suya han escuchado. ¿A que has escuchado este tema alguna vez?
https://www.youtube.com/watch?v=w0xSnxfYkxg |
Pues puede ser, que haya escuchado algo en la radio y no lo supiese. Música en lengua francesa sí he escuchado, aunque sea poca y sin recordar nombres concretos.
Le preguntaré cuando pueda a mi hermana, que sí que conoce la cultura francesa. De hecho estudió filología y es de la edad de Señor Ogro o algo mayor seguramente.
Los millenials nacidos en los ochenta nos acordamos seguro de una tal Alizée _________________ "Tranquilo... si esto lo leen cuatro gatos. Como tú..."
Mi blog www.telodigoytelocomento.blogspot.com |
|
Volver arriba |
|
|
Century Agente novato
Registrado: 02 Jul 2016 Mensajes: 37
|
Publicado: 12/11/2019 12:22 Asunto: Contenido: 9. Presentación: 4. |
|
|
A mí me ha llamado la atención lo chapucero de la presentación: el encaje del cuerpo de hojas en las tapas es una auténtica m...; las pastas arqueadas y descuadradas (una más larga que otra), el lomo plisado, etc. En la tienda en la que lo compré tenían un palé enterido a la venta y TODOS los ejemplares estaban a cuál peor. Da una triste sensación de producto promocional. Cualquiera de mis viejos Astérix de Grijalbo le dan 200 vueltas, en este sentido.
El contenido, me ha gustado bastante: gráficamente me ha parecido muy bueno y el guión lo encuentro ingenioso y con varios guiños a temas de actualidad que le aportan un toque fresco al dejavu permanente que suelen ser los álbumes de Astérix. |
|
Volver arriba |
|
|
MacAndrew Agente con honores
Registrado: 21 May 2015 Mensajes: 2568 Ubicación: Desempolvando tesoros
|
Publicado: 02/12/2019 10:20 Asunto: |
|
|
Leído y la verdad que no me acaba de convencer.
Quizás si lo hubiera leído de mozuelo, pero al meter a estos chavales tan "modernos" en la historia me da la sensación de que nuestros personajes de siempre se van quedando bastante anticuados, ya se había tocado de refilón el tema en algún otro álbum más antiguo pero en este creo que te da la sensación de que la aldea necesita darle un relevo generacional a sus habitantes...
Sigo sin ver un álbum de este tándem en el que Astérix y a Obélix sean los "héroes que salvan el día en el último momento" como pasaba en otros álbumes que te dejaban un cierto suspense porque las cosas no se pudieran enderezar y al final acabasen logrando que cualquier misión por imposible que pareciese se arreglase. ¿Para cuándo un álbum con aventuras emocionantes de verdad? _________________ El saber no ocupa lugar,
los cómics sí... |
|
Volver arriba |
|
|
Raul1981 Superagente
Registrado: 24 Ene 2006 Mensajes: 21520 Ubicación: La Paf-cueva
|
Publicado: 02/12/2019 22:14 Asunto: |
|
|
MacAndrew escribió: | ¿Para cuándo un álbum con aventuras emocionantes de verdad? |
Pasa como con las aventuras divertidísimas de Mortadelo y Filemón, que hay que releer historias de antaño. En el caso de Astérix, cuando Goscinny estaba al mando.
A mí tampoco me terminó de convencer el "relevo generacional". Más que nada porque se nota que las intervenciones de los adolescentes casa más con las exigencias del guión que por una continuidad. Aunque en el fondo le daremos una oportunidad... _________________ "Tranquilo... si esto lo leen cuatro gatos. Como tú..."
Mi blog www.telodigoytelocomento.blogspot.com |
|
Volver arriba |
|
|
magin Agente galáctico
Registrado: 30 Jul 2003 Mensajes: 31287 Ubicación: Yo siempre estoy aquí
|
Publicado: 03/12/2019 22:28 Asunto: |
|
|
No sé si me vale la pena leer... hum... es que me estoy dando cuenta de que guionistas de todo pelaje están haciendo algo que ya se ha ensayado mil veces desde el siglo XIX: el moralismo. Adoctrinar a la juventud para demostrar el camino correcto. Me da igual que sea un hecho aceptable como no. Ahi va lo de lo políticamente correcto.
Gianni Rodari: regresa ipso facto. _________________ >3000 maginotecas. Pues a mí sí me gustan.
... y aún diré más, queridos amigos.. ¡el mar entero estaba lleno de gatos y tontos que tiraban al agua descodificadores de canal+, enchufados a una paellera |
|
Volver arriba |
|
|
|
|
Puede publicar nuevos temas en este foro No puede responder a temas en este foro No puede editar sus mensajes en este foro No puede borrar sus mensajes en este foro No puede votar en encuestas en este foro
|
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
|