Ver tema anterior :: Ver tema siguiente |
Autor |
Mensaje |
magin Agente galáctico
Registrado: 30 Jul 2003 Mensajes: 30901 Ubicación: Yo siempre estoy aquí
|
Publicado: 20/10/2008 21:44 Asunto: |
|
|
"Rotulista": el que escribe los bocadillos según un texto previamente dado. Se supone que no se inventa nada. _________________ >3000 maginotecas. Pues a mí sí me gustan.
... y aún diré más, queridos amigos.. ¡el mar entero estaba lleno de gatos y tontos que tiraban al agua descodificadores de canal+, enchufados a una paellera |
|
Volver arriba |
|
|
Mortadelo1988 Agente con honores
Registrado: 30 Ene 2008 Mensajes: 3950 Ubicación: Castelló / Castellón
|
Publicado: 20/10/2008 22:57 Asunto: |
|
|
Pues alguien ha cometido un error, ya que la palabra correcta es "absorber, y no "absorver". |
|
Volver arriba |
|
|
magin Agente galáctico
Registrado: 30 Jul 2003 Mensajes: 30901 Ubicación: Yo siempre estoy aquí
|
Publicado: 21/10/2008 10:31 Asunto: |
|
|
Me temo que la querencia por la correción ortográfica, léxica y demás ha sido abandonado desde hace tiempo.
Otro tema es que no haya correctores.
Y otro, no desdeñable, es que el que escribe o rotula o supervisa, en realidad, no sea muy profesional (pasa en todas las editoriales). El otro día leía algo que me sonaba frase traspasada del catalán... pero en castellano. Faltaba una preposición o sobraba. Parecía un complemento directo según como se leyera. Es falta de cuidado. Si en vez de un filólogo, se contrata a "un chaval que sabe mucho, que yo lo conozco", pues eso es lo que ay, digo, hay. _________________ >3000 maginotecas. Pues a mí sí me gustan.
... y aún diré más, queridos amigos.. ¡el mar entero estaba lleno de gatos y tontos que tiraban al agua descodificadores de canal+, enchufados a una paellera |
|
Volver arriba |
|
|
Raul1981 Superagente
Registrado: 24 Ene 2006 Mensajes: 21302 Ubicación: La Paf-cueva
|
Publicado: 21/10/2008 18:11 Asunto: |
|
|
magin escribió: | Si en vez de un filólogo, se contrata a "un chaval que sabe mucho, que yo lo conozco", pues eso es lo que ay, digo, hay. |
Algún becario que cobrará por álbumes. _________________ "Tranquilo... si esto lo leen cuatro gatos. Como tú..."
Mi blog www.telodigoytelocomento.blogspot.com |
|
Volver arriba |
|
|
Oscar +AB Agente con honores
Registrado: 03 Feb 2004 Mensajes: 4186
|
Publicado: 25/10/2008 13:24 Asunto: |
|
|
pues lo del hallan es un error mío recurrente que siempre me confundo ... ¿será que nos educamos a base de mortadeladas? ¡así de botaratemente me ha ido todo! (por suerte aun no me ha explotado nada XD) |
|
Volver arriba |
|
|
Raul1981 Superagente
Registrado: 24 Ene 2006 Mensajes: 21302 Ubicación: La Paf-cueva
|
Publicado: 26/10/2008 13:16 Asunto: |
|
|
Si es que desde que apareció el lenguaje de los sms y del chat, muchos nos hemos descuidao, a mi a veces me pasa tb lo mismo _________________ "Tranquilo... si esto lo leen cuatro gatos. Como tú..."
Mi blog www.telodigoytelocomento.blogspot.com |
|
Volver arriba |
|
|
Mortadelo1988 Agente con honores
Registrado: 30 Ene 2008 Mensajes: 3950 Ubicación: Castelló / Castellón
|
Publicado: 26/10/2008 15:00 Asunto: |
|
|
Yo siempre he intentado escribir con todas las letras y sin faltas de ortografía, creo que queda más agradable a la vista. Y los rotulistas de Mortadelo deberían hacer lo mismo. |
|
Volver arriba |
|
|
alsuarod Aspirante a agente
Registrado: 01 Nov 2008 Mensajes: 6
|
Publicado: 02/11/2008 01:26 Asunto: |
|
|
El error de *habran víctimas si que es cierto que lo comete.
Tmbién comete otro: hay una historieta, ahora no recuerdo muy bien cual es, en la que Filemón persigue a Mortadelo y le llama, insultándole: Acusica, comadre. Cuando en realidad debería decir "comadrero". |
|
Volver arriba |
|
|
Pirluit Agente condecorado
Registrado: 02 Oct 2006 Mensajes: 2132 Ubicación: En el laboratorio de la torre...
|
Publicado: 02/11/2008 11:17 Asunto: |
|
|
Otro error que yo he visto algunas veces, en "Superlópez" más bien, es el de poner "a" en vez de "ha", por ejemplo en "ha venido", "ha cogido", etc.
Desde el punto de vista de la gramática, lo correcto es "había muchas personas", pero como cada vez se está imponiendo más lo de "habían", "hubieron", etc., con el tiempo es posible que se admita. Esto me lo explicó la catedrática que me dio clases de "Lengua Española y su Didáctica" en Magisterio, y creo que lo llamó algo así como "concordancia ideológica" o "concordancia de sentido", o algo así.
La lengua la vamos haciendo según la hablamos. De lo contrario, seguiríamos hablando todos en latín puro, creo yo. _________________ Ge suis jonglères de viele, si sai de muse et de frestèle... |
|
Volver arriba |
|
|
Kaximpo Agente doble
Registrado: 18 Jul 2003 Mensajes: 8892 Ubicación: Villa Soledad, Polo Ártico
|
Publicado: 02/11/2008 13:18 Asunto: |
|
|
Pirluit escribió: | La lengua la vamos haciendo según la hablamos. De lo contrario, seguiríamos hablando todos en latín puro, creo yo. |
Lógicamente, el idioma tiene que evolucionar pero hay que oponer cierta resistencia o si no acabaríamos no entendiéndonos de un día para otro. _________________ Yo estaba allí, en el lugar donde filmaron el aterrizaje y los primeros pasos en la Luna: en un descampado a la altura del km 25 de la carretera de Toledo.
https://www.cachislamar.com · https://elmaterialdelqueestanhechoslossuenos.blogspot.com |
|
Volver arriba |
|
|
Raul1981 Superagente
Registrado: 24 Ene 2006 Mensajes: 21302 Ubicación: La Paf-cueva
|
Publicado: 02/11/2008 13:21 Asunto: |
|
|
Si es que esta globalización de los yankies y sus nuevas tecnologías llega hasta el deterioro del lenguaje :lol:
Más libros y menos sms tendrán que leer estos niños de la ESO. _________________ "Tranquilo... si esto lo leen cuatro gatos. Como tú..."
Mi blog www.telodigoytelocomento.blogspot.com |
|
Volver arriba |
|
|
Mortadelo1988 Agente con honores
Registrado: 30 Ene 2008 Mensajes: 3950 Ubicación: Castelló / Castellón
|
Publicado: 02/11/2008 15:19 Asunto: |
|
|
Raul1981 escribió: | Si es que esta globalización de los yankies y sus nuevas tecnologías llega hasta el deterioro del lenguaje :lol:
Más libros y menos sms tendrán que leer estos niños de la ESO. |
Ésa es una de las claves. Como en los sms la gente pone la mitad de las letras que corresponde, al final acaban aplicando ese "lenguaje" a todos los ámbitos. Si incluso me han llegado a comentar que los niños han escrito de esa forma en los exámenes...
El problema no afecta solamente a los niños... |
|
Volver arriba |
|
|
Raul1981 Superagente
Registrado: 24 Ene 2006 Mensajes: 21302 Ubicación: La Paf-cueva
|
Publicado: 02/11/2008 20:14 Asunto: |
|
|
Ya lo pone en la firma de Bixomen, sentenciada por uno de los foreros que inauguraron este foro:
"io m cnsdro usrio modrdo xq lueg psa l q psa q el msn l ntiend su pta mdre"
TioCanya dixit
_________________ "Tranquilo... si esto lo leen cuatro gatos. Como tú..."
Mi blog www.telodigoytelocomento.blogspot.com |
|
Volver arriba |
|
|
ase62 Archivero
Registrado: 17 Jul 2008 Mensajes: 29034 Ubicación: Rebuscando en los Archivos Secretos de la T.I.A.
|
Publicado: 17/11/2008 00:10 Asunto: |
|
|
Pirluit escribió: | Desde el punto de vista de la gramática, lo correcto es "había muchas personas", pero como cada vez se está imponiendo más lo de "habían", "hubieron", etc., con el tiempo es posible que se admita. Esto me lo explicó la catedrática que me dio clases de "Lengua Española y su Didáctica" en Magisterio, y creo que lo llamó algo así como "concordancia ideológica" o "concordancia de sentido", o algo así.
|
Completamente de acuerdo contigo Pirluit, pero a día de hoy aún no se ha aceptado dicha regla, de ahí los comentarios que hice en su día. Me pregunto si en el futuro expresiones que todo el mundo utiliza en nuestro país como:'partío', 'comío', 'pesao', etc...serán aceptadas como válidas. Tampoco tendría nada de raro, ha llegado un punto en que ya nos son familiares.
[Parentesís gramatical]
Creo recordar que antiguamente se utilizaba la expresión 'asín' en lugar de 'así', sin embargo, poco a poco se fue utilizando más y más la expresión 'así', aceptándose como válida cuando la usó una mayoría. Hoy en día hay quien mira mal a ciertos aldeanos que aún la usan .
Efectivamente, las lenguas son vivas y se van adaptando al pueblo. También he oído que ciertos tipos de leísmo (propio de los que somos de Valladolid) se han aceptado ya, aunque mucha gente aún no lo sabe y también les suena raro cuando los escuchan.
[Fin del paréntesis gramatical] _________________ 'Menos guasa "J-46" que ya sabemos que eres de Valladolid' (Los Invasores) |
|
Volver arriba |
|
|
Mortadelo1988 Agente con honores
Registrado: 30 Ene 2008 Mensajes: 3950 Ubicación: Castelló / Castellón
|
Publicado: 17/11/2008 00:15 Asunto: |
|
|
ase62 escribió: | Creo recordar que antiguamente se utilizaba la expresión 'asín' en lugar de 'así', sin embargo, poco a poco se fue utilizando más y más la expresión 'así', aceptándose como válida cuando la usó una mayoría. Hoy en día hay que mira mal a ciertos aldeanos que aún la usan . |
En estas tierras se ha llegado a usar en castellano no "así" ni "asín", sino "asina", sin duda influenciado por el valenciano.
Si seguimos por este camino va a llegar a aceptarse el lenguaje sms. Imaginaos:
Mortadelo: Oig, jf, a llmd es Sper y ns spra en su dspch dntr de 5 mntos.
Filemón: Otr vz s fca brrigda... |
|
Volver arriba |
|
|
|