Foros de discusión El foro de la T.I.A.
Foro no oficial sobre Mortadelo y Filemón y el cómic en general
 
 FAQFAQ   BuscarBuscar   MiembrosMiembros   Grupos de UsuariosGrupos de Usuarios   RegistrarseRegistrarse 
 PerfilPerfil   Entre para ver sus mensajes privadosEntre para ver sus mensajes privados   LoginLogin 

Spirou
Ir a página Anterior  1, 2, 3 ... 199, 200, 201 ... 212, 213, 214  Siguiente
 
Publicar nuevo tema   Responder al tema    Foros de discusión -> Franquin
Ver tema anterior :: Ver tema siguiente  
Autor Mensaje
magin
Agente galáctico


Registrado: 30 Jul 2003
Mensajes: 30994
Ubicación: Yo siempre estoy aquí

MensajePublicado: 11/06/2021 19:55    Asunto: Responder citando

Me pierdo un poco: ¿habláis de los zorglhombres de Franquin o de los de Tome+Janry? Si es lo segundo, en la historia del grrrrrran pequeño Zorglub, tienen problemas con la zoglengua todos: se juega con que hacen clases (una tontería, a mi modo de ver, aunque se un chiste, porque es la propia hipnosis la que permitiría generar esa zorglengua invertida), pero es que hay bocadillos en los que yo me temo que Tome+Janry son los que ni se creen ni dominan la zorglengua en lo poco que sale. Si encima se añade algún error de traducción o de girar las palabras o algo así.

Lo de simplificar "zorgl" en "zor" a mí me parece mal. Es que está de moda qutar diversión: el prefijo es raro y complicado y eso es lo chulo. Casi impronunciable. Ayudar a que sea más fácil de recordar y pronunciar forma parte de una estrategia de país que hay en España desde hace años, seguramente copiada de otros lados, para que todo sea facilón... pero es que han ido de quitar los acentos diacríticos a quitar elementos de diversión.
Es una versión de la lengua pitufa. La de Peyo y Delporte es entretenida. La de Hanna-Barbera y posteriores tebeos es el prefijo "pitufo" para decir "pitufar" dicen "pitufhablar" no sea que los niños, que se ve que ahora son tontos, no se enteren... y así todo.
Si tenía 9 años cuando eso ya hacia arrugar la nariz, ahora aún le tengo menos aprecio a esos cambios.

El siguiente paso será hacer las Siete Diferencias Premarcadas en un leve tono verde fosforito sobre blanco para que sea menos traumático en este mundo en el que nuestra mente está sobrexpuesta a la información y necesita descansar.
_________________
>3000 maginotecas. Pues a mí sí me gustan.

... y aún diré más, queridos amigos.. ¡el mar entero estaba lleno de gatos y tontos que tiraban al agua descodificadores de canal+, enchufados a una paellera
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
ase62
Archivero


Registrado: 17 Jul 2008
Mensajes: 29104
Ubicación: Rebuscando en los Archivos Secretos de la T.I.A.

MensajePublicado: 13/06/2021 11:18    Asunto: Responder citando

Terminado el tomo (más bien devorado). Me ha parecido una delicia, y los errores de ortografía casi han pasado desapercibidos para mí, no era para tanto (está bien que se reseñen para futuras ediciones, pero ni mucho menos me parece una catástrofe). Está entre los mejores tomos que he leído de la serie (y yo soy de los que se había reservado a esta edición para leer ambas historietas míticas por primera vez, así que imaginaos qué satisfacción me he llevado, a mis cuarenta y tantos Very Happy).

Espero que podamos ver esta obra cerrada, con dos tomos al año a lo largo de 2022 y 2023 (no sé si a final de año podría caer el octavo, ya me da igual diciembre de 2021 que marzo de 2022). Aún me quedan pendientes de leer los extras, que también tienen muy buena pinta.

Por cierto, me ha recordado mogollón al Wolframio, que claramente se inspiraba en estos álbumes... Muchos guiños en la misma línea.
_________________
'Menos guasa "J-46" que ya sabemos que eres de Valladolid' (Los Invasores)
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
MacAndrew
Agente condecorado


Registrado: 21 May 2015
Mensajes: 2478
Ubicación: Desempolvando tesoros

MensajePublicado: 13/06/2021 11:26    Asunto: Responder citando

Ase, eres muy benevolente...
el uso de la tipografía en este tomo se puede calificar de catástrofe cuanto menos, empaña lo perfecto que podía haber sido este tomo.

Pero bueno, esperemos que pese a todo llegue el definitivo y octavo tomo para cerrar la etapa.
_________________
El saber no ocupa lugar,
los cómics sí...
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
ase62
Archivero


Registrado: 17 Jul 2008
Mensajes: 29104
Ubicación: Rebuscando en los Archivos Secretos de la T.I.A.

MensajePublicado: 13/06/2021 11:57    Asunto: Responder citando

Hay un problema que veo en muchas colecciones, no solo de estas, también en los tomos de Dolmen, y que sí reseñaría: Las íes, se juntan a veces con las eles y parecen úes. En ese sentido, si tengo que ser crítico con la tipografía, a veces están las letras con poco espaciado, pero no solo en este tomo, ya digo, en muchos otros de otras editoriales. Pero vamos, lo pongo en la balanza y he podido leer el tomo (la mitad ayer y la mitad hoy) sin ningún contratiempo.

A ver, estaba condicionado por los comentarios. Esto es como las películas: vas a ver una peli al cine que esperas que sea un peliculón (por ejemplo, alguno de los últimos episodios de Star Wars). Si vas con muchas expectativas, puedes salir decepcionado. Si vas a verla y te han dicho que es un desastre, resulta que la encuentras bastante potable (porque tenías el listón por los suelos). Pues algo así me ha pasado a mí: he empezado a leer el tomo esperando una debacle Very Happy Firmaría ahora mismo que los cuatro últimos tomos se publicasen así antes de que no se publicasen nunca más, pero está claro que se puede mejorar ese tema.
_________________
'Menos guasa "J-46" que ya sabemos que eres de Valladolid' (Los Invasores)
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
Raul1981
Superagente


Registrado: 24 Ene 2006
Mensajes: 21327
Ubicación: La Paf-cueva

MensajePublicado: 15/06/2021 13:32    Asunto: Responder citando

Seguro que los capones recibidos en redes sociales les ayudarán a mejorar para el siguiente tomo, que esperemos que caiga en el segundo semestre del año. A partir de ahí, muchos nos daremos por más que satisfechos con lo publicado de Spirou, aunque siempre será mejor tenerlo todo en el mismo formato.

De Morvan y Munuera no existe integral en Francia ni se le espera. Pero si salieran publicados los de Fournier al menos tendríamos una colección uniforme del 1 al 16.
_________________
"Tranquilo... si esto lo leen cuatro gatos. Como tú..."

Mi blog Arrow www.telodigoytelocomento.blogspot.com
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
azatodeth_
Agente sabueso


Registrado: 25 Feb 2020
Mensajes: 275

MensajePublicado: 15/06/2021 19:33    Asunto: Responder citando

Yo espero que editen los de Fournier también, me he incorporado hace poco al mundo Spirou y no tengo antiguas ediciones ni los he leído, así que me gustaría tenerlos. Al igual que los de Munuera y Morvan, que podían editarlos en la serie regular, al igual que los de Yoann y Vehlmann.

Ultima edición por azatodeth_ el 15/06/2021 23:40, editado 1 vez
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
Abdallah
Agente condecorado


Registrado: 01 Sep 2015
Mensajes: 1547
Ubicación: x,y,z

MensajePublicado: 15/06/2021 22:00    Asunto: Responder citando

Yo he conservado los de Fournier de Planeta y no los soltaré hasta que se publiquen en la edicion de Dibbuks, no como hice con los de Franquin, que los vendi antes de tiempo. Yo no m conformaré con que se publique solo Franquin, Fournier me gusta y creo se merece una buena edición con extras. Y queda feo una coleccion inacabada en su parte central
_________________
¡Hazlo otra vez, Mil Rayos!¡Vuelve a caerte por la escalera!
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
Pikodoro
Agente condecorado


Registrado: 18 Oct 2014
Mensajes: 1372

MensajePublicado: 15/06/2021 22:17    Asunto: Responder citando

Raul1981 escribió:
Pero si salieran publicados los de Fournier al menos tendríamos una colección uniforme del 1 al 16.


Espera primero a tener el 8.
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
janiji
Agente especial


Registrado: 08 Jun 2014
Mensajes: 661

MensajePublicado: 16/06/2021 12:49    Asunto: Responder citando

¿Entonces esto es lo mismo que tenían que haber sacado hace meses? ¿En este tiempo nadie ha revisado el máster o comosellame lo que se envía a imprenta?

Y si es verdad que como dice 21 Norma corrigió un tomo de Blueberry, ¿lo harían con el cuarto de Gastón? Esto mejor lo pregunto en su hilo.
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
MacAndrew
Agente condecorado


Registrado: 21 May 2015
Mensajes: 2478
Ubicación: Desempolvando tesoros

MensajePublicado: 16/06/2021 22:09    Asunto: Responder citando

Por lo que veo también se han equivocado en la contraportada del álbum.

Aparece la imagen del álbum el viajero del Mesozoico pero está aventura si no recuerdo mal es del tomo 5 no del 7.
_________________
El saber no ocupa lugar,
los cómics sí...
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
azatodeth_
Agente sabueso


Registrado: 25 Feb 2020
Mensajes: 275

MensajePublicado: 16/06/2021 23:46    Asunto: Responder citando

MacAndrew escribió:
Por lo que veo también se han equivocado en la contraportada del álbum.

Aparece la imagen del álbum el viajero del Mesozoico pero está aventura si no recuerdo mal es del tomo 5 no del 7.


He leído en algún sitio, aunque ahora no recuerdo donde, que La llamada del miedo, se incluía en el álbum el viajero del mesozoico, y que por eso aparece la imagen de ese álbum en la contraportada.
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
MacAndrew
Agente condecorado


Registrado: 21 May 2015
Mensajes: 2478
Ubicación: Desempolvando tesoros

MensajePublicado: 17/06/2021 07:58    Asunto: Responder citando

Aunque estuviese incluida, si esa aventura en esta colección ya no se pone como parte de ese álbum no tiene sentido, y más si existe una portada de por sí.

_________________
El saber no ocupa lugar,
los cómics sí...
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
copito
Agente doble


Registrado: 16 Jul 2009
Mensajes: 8861

MensajePublicado: 17/06/2021 08:45    Asunto: Responder citando

Ya hicieron lo mismo con otro tomo y otro álbum donde salía otra aventura corta, viene así de los tomos en francés.
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
azatodeth_
Agente sabueso


Registrado: 25 Feb 2020
Mensajes: 275

MensajePublicado: 17/06/2021 09:05    Asunto: Responder citando

A lo mejor la ponían para que se supiera en qué álbum de la serie original aparecía, pero tienes razón, que teniendo portada propia no hay necesidad de poner la del otro álbum.

De todas formas creo que esto ya ocurria en tomos anteriores, y creo que también con el álbum del mesozoico.
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
MacAndrew
Agente condecorado


Registrado: 21 May 2015
Mensajes: 2478
Ubicación: Desempolvando tesoros

MensajePublicado: 17/06/2021 10:40    Asunto: Responder citando


_________________
El saber no ocupa lugar,
los cómics sí...
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
Mostrar mensajes de anteriores:   
Publicar nuevo tema   Responder al tema    Foros de discusión -> Franquin Todas las horas son GMT + 2 Horas
Ir a página Anterior  1, 2, 3 ... 199, 200, 201 ... 212, 213, 214  Siguiente
Página 200 de 214

 
Cambiar a:  
Puede publicar nuevos temas en este foro
No puede responder a temas en este foro
No puede editar sus mensajes en este foro
No puede borrar sus mensajes en este foro
No puede votar en encuestas en este foro


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group