Foros de discusión El foro de la T.I.A.
Foro no oficial sobre Mortadelo y Filemón y el cómic en general
 
 FAQFAQ   BuscarBuscar   MiembrosMiembros   Grupos de UsuariosGrupos de Usuarios   RegistrarseRegistrarse 
 PerfilPerfil   Entre para ver sus mensajes privadosEntre para ver sus mensajes privados   LoginLogin 

Rip Kirby, coleccion Biblioteca Grandes del Comic
Ir a página Anterior  1, 2, 3, 4, 5, 6
 
Publicar nuevo tema   Responder al tema    Foros de discusión -> Cómic USA
Ver tema anterior :: Ver tema siguiente  
Autor Mensaje
DeOjeda
Agente doble


Registrado: 28 Abr 2013
Mensajes: 9203
Ubicación: Rodeado de cachirulos

MensajePublicado: 12/05/2022 06:09    Asunto: Responder citando

21 escribió:
¿Sabéis cuándo sale el tercer tomo?

Estaba previsto para hoy, pero no ha sido así...


El 8 de Junio, según la web de Planeta ------------ https://www.planetadelibros.com/libro-rip-kirby-de-alex-raymond-n-0304/340107
_________________
Las huestes de Hoggot, las huestes de Hoggot,...exactamente, ¿cuantos sois pa'tener sillas para todos?
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
21
Agente con honores


Registrado: 06 Feb 2017
Mensajes: 4793
Ubicación: Donde no estorbe

MensajePublicado: 12/05/2022 06:15    Asunto: Responder citando

Muchas gracias... entonces lo paso del presupuesto comiquil de Mayo al de Junio Wink
_________________
¡Ríndete o matamos a Ana María!
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
El hombre de negro
Agente con honores


Registrado: 06 Sep 2012
Mensajes: 3640
Ubicación: El pasado

MensajePublicado: 23/05/2022 11:34    Asunto: Responder citando

Leído el segundo.

Una vez más: han tardado medio siglo en sacarlo y aun así parece hecho con prisas. Traducción floja: se comen preposiciones en muy buena parte de los diálogos. En una ocasión hablan de euros en lugar de dólares. Hay un bocadillo cambiado con un cuadro de texto.

En cuanto al tebeo en sí - lo que no depende de la editorial - el dibujo como siempre sublime y las aventuras en su línea, de peli de los años cuarenta/cincuenta. Se nota un poco, en algunas épocas, algo de desgaste (o de manos de ayudantes), sobretodo en el entintado.

Imagino que el tercero será igual. No lo pillaré hasta Navidad por lo menos, porque casi 50€ me salen del alma para luego ver que la editorial pasa por completo de nosotros.
_________________
¡Vamos, equipo local!
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
magin
Agente galáctico


Registrado: 29 Jul 2003
Mensajes: 30686
Ubicación: Yo siempre estoy aquí

MensajePublicado: 23/05/2022 13:47    Asunto: Responder citando

Hablan de euros... hay para una tesis doctoral de las buenas sobre las adaptaciones porque los lectores son tontitos y no entienden nada, con actualizaciones para que no se pierdan, ahora que a un clic tienes todas las respuestas a cosas que no entienden porque son de otra época.
Me remonto atrás: para 1999 o por ahí salió una peli espantosa sobre un meterorito "del tamaño de Kansas" (o de Texas, o de Menorca, tanto da). Envián a dos cohetes. Desde los años 1950 o 1960 la gente está acostumbrada a los nombres en inglés de los cohetes; en un contexto con más gente que sabe inglés, ¡tradujeron los nombres de las naves!
Y eso se convirtió en la norma de películas y series de televisión y demás tinglados desde entonces.
_________________
>3000 maginotecas. Pues a mí sí me gustan.

... y aún diré más, queridos amigos.. ¡el mar entero estaba lleno de gatos y tontos que tiraban al agua descodificadores de canal+, enchufados a una paellera
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
El hombre de negro
Agente con honores


Registrado: 06 Sep 2012
Mensajes: 3640
Ubicación: El pasado

MensajePublicado: 23/05/2022 16:48    Asunto: Responder citando

Si ese fuese el caso, pues tira que te va. El problema es que en el resto del libro están hablando de dólares.

Es un desliz, sin más, del traductor, en una viñeta únicamente.

El problema es cuando lo metes en un contexto como el de Rip Kirby: casi cincuenta (esta vez sí) euros, tres años entre volumen y volumen y errores gramaticales ("vamos ver si está en su casa"... no pongo la "a" porque no sé si va con "h"). Entonces lo que me parece es que a Planeta le da igual si lo traduce alguien que sepa o no, si lo lee alguien exigente o no, lo que le importa es pasar la gorra después del espectáculo.
_________________
¡Vamos, equipo local!
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
xose
Agente especial


Registrado: 07 Abr 2014
Mensajes: 1102
Ubicación: Bajo el Volcan

MensajePublicado: 23/05/2022 21:46    Asunto: Responder citando

Pero había una edición anterior de Planeta más normalita de Rip Kirby. No recuerdo que en ella saliera eso de los euros por ningún lado. Si ya tenían una traducción potable¿ A que gastarse un dinero para fastidiarla? 😕
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
magin
Agente galáctico


Registrado: 29 Jul 2003
Mensajes: 30686
Ubicación: Yo siempre estoy aquí

MensajePublicado: 24/05/2022 11:16    Asunto: Responder citando

Acláramen esto:
Cita:
errores gramaticales ("vamos ver si está en su casa"... no pongo la "a" porque no sé si va con "h")

¿qué "h" y qué "a"?
_________________
>3000 maginotecas. Pues a mí sí me gustan.

... y aún diré más, queridos amigos.. ¡el mar entero estaba lleno de gatos y tontos que tiraban al agua descodificadores de canal+, enchufados a una paellera
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
El hombre de negro
Agente con honores


Registrado: 06 Sep 2012
Mensajes: 3640
Ubicación: El pasado

MensajePublicado: 24/05/2022 13:12    Asunto: Responder citando

No es nada. Es que se comen preposiciones, alguna "a" entre ellas. He puesto el ejemplo de que tendría que ser "vamos a ver si está en casa".

No sé la razón por la que se han comido la "a", pero visto el nivel ortográfico que corre por ahí (no es el caso de este traductor, ojo, al César lo que es del César) me ensañaba con el caso "vamos ha casa" o "haber dónde he puesto las gafas".
_________________
¡Vamos, equipo local!
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
magin
Agente galáctico


Registrado: 29 Jul 2003
Mensajes: 30686
Ubicación: Yo siempre estoy aquí

MensajePublicado: 25/05/2022 13:40    Asunto: Responder citando

¡Aaaaah! Yo no había visto la ausencia de la "a". Exclamation
_________________
>3000 maginotecas. Pues a mí sí me gustan.

... y aún diré más, queridos amigos.. ¡el mar entero estaba lleno de gatos y tontos que tiraban al agua descodificadores de canal+, enchufados a una paellera
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
21
Agente con honores


Registrado: 06 Feb 2017
Mensajes: 4793
Ubicación: Donde no estorbe

MensajePublicado: 27/05/2022 07:25    Asunto: Responder citando

Pues eso de los "euros" me fastidia... bueno, eso y las malas traducciones en general... y las faltas de ortografía, uf...

...así que voy a posponer la compra... de todos modos tengo el tomo en inglés Very Happy
_________________
¡Ríndete o matamos a Ana María!
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
El hombre de negro
Agente con honores


Registrado: 06 Sep 2012
Mensajes: 3640
Ubicación: El pasado

MensajePublicado: 28/05/2022 12:37    Asunto: Responder citando

Jajajaja - te estás dejando llevar por un calentón mío. No está tan mal, no te preocupes. Es que me da rabia que con el dinero que cuesta no se cuiden los detalles, no haya un mal corrector que revise la edición final y encima se retrasen medio lustro para sacarlo.

Si lo tienes en inglés, entiendo que no te lo compres por completar, pero que mis palabras no te desanimen porque el tebeo merece la pena. Ahora, eso sí, al traductor y al editor habría que dispararles en las rodillas. Metafóricamente.
_________________
¡Vamos, equipo local!
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
21
Agente con honores


Registrado: 06 Feb 2017
Mensajes: 4793
Ubicación: Donde no estorbe

MensajePublicado: 28/05/2022 12:46    Asunto: Responder citando

Muchas gracias por la aclaración, hombre de negro...

Creo que sí lo compraré, pero sin prisas... esperaré a que me venga mejor... cuando Dolmen me dé un respiro, porque entre las líneas FB y SF ya son 2 ó 3 integrales al mes Razz
_________________
¡Ríndete o matamos a Ana María!
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
Kalundrus
Agente sabueso


Registrado: 05 Feb 2018
Mensajes: 269
Ubicación: Allá donde se cruzan los caminos

MensajePublicado: 29/05/2022 08:01    Asunto: Responder citando

Yo me lo compraré en cuanto salga; pero resulta molesto que te cobren dinero, en este caso bastante, por un cómic y luego tengan fallos de ortografía o gramaticales, bocadillos en blanco o similares. Parece que no hay un control de calidad ni cariño en estas publicaciones. Sólo intentar sacar el dinero de los compradores.
_________________
"Y ese deseo que tenemos todos / de conocer ajenas peripecias" (Orlando Furioso)
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
Mostrar mensajes de anteriores:   
Publicar nuevo tema   Responder al tema    Foros de discusión -> Cómic USA Todas las horas son GMT + 1 Hora
Ir a página Anterior  1, 2, 3, 4, 5, 6
Página 6 de 6

 
Cambiar a:  
Puede publicar nuevos temas en este foro
No puede responder a temas en este foro
No puede editar sus mensajes en este foro
No puede borrar sus mensajes en este foro
No puede votar en encuestas en este foro


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group