Ver tema anterior :: Ver tema siguiente |
Autor |
Mensaje |
MacAndrew Agente condecorado
Registrado: 21 May 2015 Mensajes: 2454 Ubicación: Desempolvando tesoros
|
Publicado: 17/09/2020 16:59 Asunto: |
|
|
En italiano entiendo.
Mientras tanto aquí seguimos igual. _________________ El saber no ocupa lugar,
los cómics sí... |
|
Volver arriba |
|
|
Kaximpo Agente doble
Registrado: 18 Jul 2003 Mensajes: 8875 Ubicación: Villa Soledad, Polo Ártico
|
Publicado: 23/10/2020 12:12 Asunto: |
|
|
Creo que esta viñeta es de The Crown Of The Crusader Kings (podría ser A Letter From Home, pero creo que no).
En todo caso, ninguna de ellas se ha publicado en español según INDUCKS. Tampoco la encuentro en el CRG. ¿Sabéis de dónde sale esta traducción?
Edito: vale, buceando por INDUCKS ya he visto que en el nº21 de La gran dinastía del Pato Donald, también conocida como "Integral Carl Barks", se menciona como continuación de "La piedra filosofal" así que es posible que solo esa viñeta (y alguna más) estén en el prólogo de ese volumen. Vamos, que es poco probable que exista toda la historieta traducida oficial u oficiosamente al español. Ese número no lo compré porque ya tenía la historieta de la piedra filosofal en inglés. Si alguien puede revisarlo... Gracias. _________________ Yo estaba allí, en el lugar donde filmaron el aterrizaje y los primeros pasos en la Luna: en un descampado a la altura del km 25 de la carretera de Toledo.
https://www.cachislamar.com · https://elmaterialdelqueestanhechoslossuenos.blogspot.com |
|
Volver arriba |
|
|
MacAndrew Agente condecorado
Registrado: 21 May 2015 Mensajes: 2454 Ubicación: Desempolvando tesoros
|
Publicado: 09/02/2021 23:12 Asunto: |
|
|
Estos días de "vacaciones paternales forzadas" estaba releyendo la juventud y se me estaba ocurriendo si a nadie le interesaría transcribir / traducir el companion y así se podría maquetar ese tochete en español ya que nunca ha sido tradumaquetado ni parece que vaya a ser nunca editado por estos lares. _________________ El saber no ocupa lugar,
los cómics sí... |
|
Volver arriba |
|
|
ase62 Archivero
Registrado: 17 Jul 2008 Mensajes: 28966 Ubicación: Rebuscando en los Archivos Secretos de la T.I.A.
|
Publicado: 20/03/2021 21:08 Asunto: |
|
|
Gracias por recordarme el hilo donde poner este árbol genealógico, Señor Ogro
Primer intento o primera aproximación:
¿Sugerencias, erratas, mejoras? _________________ 'Menos guasa "J-46" que ya sabemos que eres de Valladolid' (Los Invasores) |
|
Volver arriba |
|
|
Señor Ogro Superagente
Registrado: 02 Ene 2005 Mensajes: 25780 Ubicación: El Jardín del Ogro
|
Publicado: 21/03/2021 11:17 Asunto: |
|
|
Genial, muchas gracias. Te indico algún error que he notado (algunos están también en la publicación española del árbol):
- Patoso en inglés es Fethry, no Bethry.
- Al tío Gilito yo no le llamaría "Tío Gilito" porque ese es un apelativo familiar. Creo que en el árbol quedaría mejor "Gilito McPato".
- En "Dafne Pato" están intercambiados los nombres en español y en inglés.
- Gus Goose en español siempre ha sido Sansón. _________________ ¿Otra vez esos galopines en mi jardín? ¡Por cien mil vacas marinas! ¡Os voy a hacer trocitos a la cazuela! |
|
Volver arriba |
|
|
ase62 Archivero
Registrado: 17 Jul 2008 Mensajes: 28966 Ubicación: Rebuscando en los Archivos Secretos de la T.I.A.
|
Publicado: 21/03/2021 12:07 Asunto: |
|
|
¡Genial! ¡Gracias por estar al "quite", Señor Ogro!
Con tus propuestas quedaría así:
Si veis algo más, no dudéis en decírmelo. _________________ 'Menos guasa "J-46" que ya sabemos que eres de Valladolid' (Los Invasores) |
|
Volver arriba |
|
|
Señor Ogro Superagente
Registrado: 02 Ene 2005 Mensajes: 25780 Ubicación: El Jardín del Ogro
|
Publicado: 21/03/2021 12:15 Asunto: |
|
|
Te ha quedado estupendo. _________________ ¿Otra vez esos galopines en mi jardín? ¡Por cien mil vacas marinas! ¡Os voy a hacer trocitos a la cazuela! |
|
Volver arriba |
|
|
ase62 Archivero
Registrado: 17 Jul 2008 Mensajes: 28966 Ubicación: Rebuscando en los Archivos Secretos de la T.I.A.
|
Publicado: 21/03/2021 12:32 Asunto: |
|
|
Lástima que aún no se haya desvelado la paternidad de Juanito, Jorgito y Jaimito. Aparece ahí un pato entre ramas que no sabemos quién es...
Entonces, Gilito tiene dos hermanas: Hortensia y Matilda. La primera se casa con Quackmore Pato, y ahí es donde parece que se juntan las ramas del clan McPato y el de la familia Pato, ¿no? Fruto de esa unión nace Della Pato y Donald. Entonces Gilito es tío de Dónald por la rama materna. Qué bien parido está ese árbol. Ponía en el texto en castellano que Don Rosa estudió bien las historietas de Barks (e imagino que otras historietas del universo de los patos) para elaborarlo, y la verdad es que le quedó muy bien. Qué artista. _________________ 'Menos guasa "J-46" que ya sabemos que eres de Valladolid' (Los Invasores) |
|
Volver arriba |
|
|
Señor Ogro Superagente
Registrado: 02 Ene 2005 Mensajes: 25780 Ubicación: El Jardín del Ogro
|
Publicado: 21/03/2021 12:51 Asunto: |
|
|
Efectivamente, Don Rosa estudió detenidamente las historias de Barks, no solo para el árbol genealógico sino para la saga de la juventud del tío Gilito, en la que trató de dar coherencia a montones de detalles dispersos por la obra de Barks, y también para otras historias que hacen referencias o son directamente secuelas de historias clásicas.
Otros autores aparte de Barks no interesaron mucho a Don Rosa. Si incluyó a Patoso (personaje no barksiano) fue por petición de los editores, porque inicialmente no pensaba hacerlo (de hecho, este personaje nunca sale en las historias de Barks ni en las de Don Rosa). También hubo alguna cosa que pensaba poner y que finalmente no pudo por no obtener la autorización de Egmont, como casar a Matilda con Perico Librote, lo que justificaría que en Donald le llame "tío". _________________ ¿Otra vez esos galopines en mi jardín? ¡Por cien mil vacas marinas! ¡Os voy a hacer trocitos a la cazuela! |
|
Volver arriba |
|
|
magin Agente galáctico
Registrado: 30 Jul 2003 Mensajes: 30835 Ubicación: Yo siempre estoy aquí
|
Publicado: 23/03/2021 15:30 Asunto: |
|
|
Pensaba yo que Narciso Bello y Sansón, entre otros, eran sobrinos del Tío Gilito. Pero no son ni familia según ese árbol. ¡Qué disgusto me acabo de llevar! _________________ >3000 maginotecas. Pues a mí sí me gustan.
... y aún diré más, queridos amigos.. ¡el mar entero estaba lleno de gatos y tontos que tiraban al agua descodificadores de canal+, enchufados a una paellera |
|
Volver arriba |
|
|
Señor Ogro Superagente
Registrado: 02 Ene 2005 Mensajes: 25780 Ubicación: El Jardín del Ogro
|
Publicado: 23/03/2021 18:10 Asunto: |
|
|
Hombre, son familia política... _________________ ¿Otra vez esos galopines en mi jardín? ¡Por cien mil vacas marinas! ¡Os voy a hacer trocitos a la cazuela! |
|
Volver arriba |
|
|
MacAndrew Agente condecorado
Registrado: 21 May 2015 Mensajes: 2454 Ubicación: Desempolvando tesoros
|
Publicado: 23/03/2021 22:49 Asunto: |
|
|
Parece que este año fantagraphics reedita la juventud en una especie de tomo de grandes dimensiones (como el artist edition pero a color). _________________ El saber no ocupa lugar,
los cómics sí... |
|
Volver arriba |
|
|
Ulin Agente especial
Registrado: 01 Oct 2013 Mensajes: 891 Ubicación: Santander
|
Publicado: 24/03/2021 11:44 Asunto: |
|
|
Joer, es la tercera o cuarta edición en unos pocos años ¿no? |
|
Volver arriba |
|
|
MacAndrew Agente condecorado
Registrado: 21 May 2015 Mensajes: 2454 Ubicación: Desempolvando tesoros
|
|
Volver arriba |
|
|
Kaximpo Agente doble
Registrado: 18 Jul 2003 Mensajes: 8875 Ubicación: Villa Soledad, Polo Ártico
|
Publicado: 24/03/2021 12:05 Asunto: |
|
|
26,67 x 36,32 cm dice Amazon, casi A3.
Supongo que les interesa más hacer ediciones nuevas que quienes ya lo tienen puedan volver comprar, que reeditar una y otra vez la misma edición. _________________ Yo estaba allí, en el lugar donde filmaron el aterrizaje y los primeros pasos en la Luna: en un descampado a la altura del km 25 de la carretera de Toledo.
https://www.cachislamar.com · https://elmaterialdelqueestanhechoslossuenos.blogspot.com |
|
Volver arriba |
|
|
|