Ver tema anterior :: Ver tema siguiente |
Autor |
Mensaje |
ase62 Archivero
Registrado: 17 Jul 2008 Mensajes: 28992 Ubicación: Rebuscando en los Archivos Secretos de la T.I.A.
|
Publicado: 13/02/2021 11:25 Asunto: |
|
|
Madre mía, vas viento en popa, como los del barco
Solo he visto esto:
- En la página 4, viñeta 4 un par de cosas: "Un oficial del estado (creo que con coma) cómplice de vulgares bandidos! ¡Así se explica(N - plural)...!
- En la página 5, viñeta 1: ¿no quedaría mejor "En cuanto a vos" en lugar de "en cuanto a usted"? Vos - seréis / Usted - será, pero en la viñeta aparece "Usted - seréis".
- Página 5 - Ultima viñeta: Apenas ha (con h) comenzado. _________________ 'Menos guasa "J-46" que ya sabemos que eres de Valladolid' (Los Invasores) |
|
Volver arriba |
|
|
legnasiul Agente condecorado
Registrado: 13 Oct 2011 Mensajes: 1481
|
Publicado: 14/02/2021 23:56 Asunto: |
|
|
Comenzamos con la segunda parte de las 14 de las que se compone este Érase una vez... América (ya no enseño las primeras de Clásicos de la Literatura de El Mundo que es vergonzante), la calidad de las paginas ahora son mucho mejores gracias a la versión digital USA de las historias:
https://inducks.org/story.php?c=I+TL+1999-A
Ultima edición por legnasiul el 15/02/2021 14:51, editado 1 vez |
|
Volver arriba |
|
|
ase62 Archivero
Registrado: 17 Jul 2008 Mensajes: 28992 Ubicación: Rebuscando en los Archivos Secretos de la T.I.A.
|
Publicado: 15/02/2021 12:06 Asunto: |
|
|
¿La primera página te la has currado tú? ¡Está espectacular!
Lo único que he visto:
- Página 3 - Viñeta 1 - Concordar "telas" con "importados" - Es verdad que Mickey luego habla de telares, pero está respondiendo haciendo referencia a la frase de su compañero. Como veas.
- Página 4 - Viñeta 3 - No entiendo cómo lo hace (con tilde). _________________ 'Menos guasa "J-46" que ya sabemos que eres de Valladolid' (Los Invasores) |
|
Volver arriba |
|
|
legnasiul Agente condecorado
Registrado: 13 Oct 2011 Mensajes: 1481
|
Publicado: 15/02/2021 14:50 Asunto: |
|
|
ase62 escribió: | ¿La primera página te la has currado tú? ¡Está espectacular!
|
Lo he intentado hacer lo más parecido al italiano (los de USA tampoco es que se esfuercen mucho)
|
|
Volver arriba |
|
|
ase62 Archivero
Registrado: 17 Jul 2008 Mensajes: 28992 Ubicación: Rebuscando en los Archivos Secretos de la T.I.A.
|
Publicado: 15/02/2021 15:09 Asunto: |
|
|
Genial. ¡Qué rápido vas!
Cosillas que he visto, por si ayudan:
- Página 1 - Viñeta 1: "y no sin razón", entre comas.
- Página 3 - Viñeta 5: "Qué lo hagan..." sin tilde.
- Página 4 - Última viñeta: Pondría el "¡Enhorabuena!" entre admiraciones. No sé, ponemos casi todo entre admiraciones, así que un deseo efusivo quizá también debería llevarlo. _________________ 'Menos guasa "J-46" que ya sabemos que eres de Valladolid' (Los Invasores) |
|
Volver arriba |
|
|
legnasiul Agente condecorado
Registrado: 13 Oct 2011 Mensajes: 1481
|
Publicado: 16/02/2021 10:39 Asunto: |
|
|
seguimos...
|
|
Volver arriba |
|
|
ase62 Archivero
Registrado: 17 Jul 2008 Mensajes: 28992 Ubicación: Rebuscando en los Archivos Secretos de la T.I.A.
|
Publicado: 16/02/2021 13:48 Asunto: |
|
|
Cada vez más interesante Te iba a decir lo de Vicent (el nombre del barco, en realidad Vincent), pero parece que ya lo has corregido. ¡Gracias! _________________ 'Menos guasa "J-46" que ya sabemos que eres de Valladolid' (Los Invasores) |
|
Volver arriba |
|
|
legnasiul Agente condecorado
Registrado: 13 Oct 2011 Mensajes: 1481
|
Publicado: 16/02/2021 21:24 Asunto: |
|
|
ase62 escribió: | Cada vez más interesante Te iba a decir lo de Vicent (el nombre del barco, en realidad Vincent), pero parece que ya lo has corregido. ¡Gracias! |
Pues gracias porqué no me di cuenta que en uno estaba bien y en otro mal... y ahora aquí os dejo tres más... ¿y porqué tres? bueno... porque con nuestro personaje favorito (bueno, el mío es Donald, pero si no no da intriga) ocurre algo que no ha ocurrido jamás... ¿será ilusión? ¿será realidad? ¿tendremos que acostumbrarnos a un mundo sin él? ¿triunfará el mal con Patapalo?
|
|
Volver arriba |
|
|
ase62 Archivero
Registrado: 17 Jul 2008 Mensajes: 28992 Ubicación: Rebuscando en los Archivos Secretos de la T.I.A.
|
Publicado: 16/02/2021 22:44 Asunto: |
|
|
¡Lo has cortado en el momento crítico! ¡No nos puedes dejar así!
No he visto fallos, por cierto... _________________ 'Menos guasa "J-46" que ya sabemos que eres de Valladolid' (Los Invasores) |
|
Volver arriba |
|
|
legnasiul Agente condecorado
Registrado: 13 Oct 2011 Mensajes: 1481
|
Publicado: 18/02/2021 00:23 Asunto: |
|
|
uhm ¿Qué habrá pasado con nuestro amigo "Topolino"?
|
|
Volver arriba |
|
|
ase62 Archivero
Registrado: 17 Jul 2008 Mensajes: 28992 Ubicación: Rebuscando en los Archivos Secretos de la T.I.A.
|
Publicado: 18/02/2021 08:50 Asunto: |
|
|
Genial. Sigue "in crescendo"
Cosillas que he visto, por si sirven:
- Página 1 - Viñeta 4: Cambiaría subjuntivo por condicional: "Un poco más bajo el agua y hubiera estallado" => Pondría habría
- Página 2 - Viñeta 1: "Quizás, con una astilla" => Creo que no debería llevar coma
- Página 2 - Viñeta 4: "Estoy en Massachussets (coma), al parecer, pescando con gran placer".
- Página 2 - Última viñeta: "Pero qué..." - Lo pondría entre interrogaciones _________________ 'Menos guasa "J-46" que ya sabemos que eres de Valladolid' (Los Invasores) |
|
Volver arriba |
|
|
Mortantonio Agente con honores
Registrado: 26 Feb 2017 Mensajes: 3426 Ubicación: Albacete
|
Publicado: 18/02/2021 09:46 Asunto: |
|
|
Gracias por estas nuevas páginas. Creo que no sirvo para corrector, nunca veo nada mal… |
|
Volver arriba |
|
|
Shazzan Agente veterano
Registrado: 31 Ago 2019 Mensajes: 303
|
Publicado: 19/02/2021 00:24 Asunto: Tradumaratón |
|
|
Vaya tradumaratón... 14 capítulos de una tacada quedará en récord.
En cuanto a revisiones, en la página 2, viñeta 2 quitar el acento a 'comprastéis' en '¡Pero el mes pasado comprasteis más! ¿No va bien vuestra sastrería?'
Y en la página 5, viñeta 4 '¡...esto es rápido, amigos!' lo de 'esto es rápido' suena extraño ¿qué dice el texto original? y el recuadro amarillo del narrador está vacío.
Saludos a la cuatitud forotiera |
|
Volver arriba |
|
|
legnasiul Agente condecorado
Registrado: 13 Oct 2011 Mensajes: 1481
|
Publicado: 19/02/2021 02:13 Asunto: |
|
|
Mortantonio escribió: | Gracias por estas nuevas páginas. Creo que no sirvo para corrector, nunca veo nada mal… |
Sirves para otras cosas mucho más interesantes, creo yo.
Shazzan escribió: |
Y en la página 5, viñeta 4 '¡...esto es rápido, amigos!' lo de 'esto es rápido' suena extraño ¿qué dice el texto original? |
Dice "...e' presto detto, amici" en italiano y "It's all clear to me, friends" en inglés, no me había fijado en el inglés... lo pondré como "está todo claro, amigos" o "esto está claro, amigos"
Seguimos...
|
|
Volver arriba |
|
|
archaon_archi Agente especial
Registrado: 07 Ago 2014 Mensajes: 665
|
Publicado: 19/02/2021 22:36 Asunto: |
|
|
¿Traduces de inglés o del italiano? Si es del inglés lo mismo puedo echar una mano. (en traducir, en editar como mucho te puedo hacer un pegote con el paint ) |
|
Volver arriba |
|
|
|