Foros de discusión El foro de la T.I.A.
Foro no oficial sobre Mortadelo y Filemón y el cómic en general
 
 FAQFAQ   BuscarBuscar   MiembrosMiembros   Grupos de UsuariosGrupos de Usuarios   RegistrarseRegistrarse 
 PerfilPerfil   Entre para ver sus mensajes privadosEntre para ver sus mensajes privados   LoginLogin 

[Disney] Donald y el error del Patozucum
Ir a página Anterior  1, 2, 3, 4, 5, 6
 
Publicar nuevo tema   Responder al tema    Foros de discusión -> Tradumaquetaciones
Ver tema anterior :: Ver tema siguiente  
Autor Mensaje
Kaximpo
Agente doble


Registrado: 17 Jul 2003
Mensajes: 8865
Ubicación: Villa Soledad, Polo Ártico

MensajePublicado: 28/07/2020 11:01    Asunto: Responder citando

ase62 escribió:
Lo de "anteojos" lo has traducido así a propósito, ¿no?

Sí. "Gafas" da la idea de lentes con patillas. Me parece que "anteojos" está más asociado a las "gafas sin patillas" que usan Ungenio y el Tío Gilito, o a lo mejor me equivoco.

ase62 escribió:
Y los meses del año (Agosto, por ejemplo) se escriben ya en minúscula salvo contadas excepciones.

Laughing Esa es otra cosa a la que no me acostumbro (Agosto sólo hay uno... al menos este año Laughing). Lo cambiaré. Wink
_________________
Yo estaba allí, en el lugar donde filmaron el aterrizaje y los primeros pasos en la Luna: en un descampado a la altura del km 25 de la carretera de Toledo.
https://www.cachislamar.com · https://elmaterialdelqueestanhechoslossuenos.blogspot.com
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
ase62
Archivero


Registrado: 16 Jul 2008
Mensajes: 28920
Ubicación: Rebuscando en los Archivos Secretos de la T.I.A.

MensajePublicado: 28/07/2020 11:57    Asunto: Responder citando

Sí, es correcto. Si lo quieres usar con ese toque, hasta queda mejor "anteojos". OK Wink
_________________
'Menos guasa "J-46" que ya sabemos que eres de Valladolid' (Los Invasores)
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
Kaximpo
Agente doble


Registrado: 17 Jul 2003
Mensajes: 8865
Ubicación: Villa Soledad, Polo Ártico

MensajePublicado: 01/08/2020 20:28    Asunto: Responder citando

...Y con los rotulillos de Mac Latha, esta también la doy por terminada. Wink

Queda en:
https://mega.nz/folder/SwA3WIwa#o-Cnj_sWtANbsJhTc7aUqQ

He preferido dejar los letreros de Mac Latha (¡AUXILIO!) en lugar del ¡AYUDA! de Shazzan pero muchas gracias de todas formas.
_________________
Yo estaba allí, en el lugar donde filmaron el aterrizaje y los primeros pasos en la Luna: en un descampado a la altura del km 25 de la carretera de Toledo.
https://www.cachislamar.com · https://elmaterialdelqueestanhechoslossuenos.blogspot.com
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
Campodetenis
Agente especial


Registrado: 02 Nov 2016
Mensajes: 1109
Ubicación: Albergue (no más de 2 estrellas)

MensajePublicado: 01/08/2020 21:32    Asunto: Responder citando

Kaximpo escribió:

Sí. "Gafas" da la idea de lentes con patillas. Me parece que "anteojos" está más asociado a las "gafas sin patillas" que usan Ungenio y el Tío Gilito, o a lo mejor me equivoco.


Utiliza "quevedos" y arreglado.
_________________
Tururú
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
Kaximpo
Agente doble


Registrado: 17 Jul 2003
Mensajes: 8865
Ubicación: Villa Soledad, Polo Ártico

MensajePublicado: 03/08/2020 16:19    Asunto: Responder citando

No había caído. Es una opción, gracias. Los patos se llevan mal con las gafas al no tener ni orejas ni nariz. Roto
_________________
Yo estaba allí, en el lugar donde filmaron el aterrizaje y los primeros pasos en la Luna: en un descampado a la altura del km 25 de la carretera de Toledo.
https://www.cachislamar.com · https://elmaterialdelqueestanhechoslossuenos.blogspot.com
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
legnasiul
Agente condecorado


Registrado: 12 Oct 2011
Mensajes: 1465

MensajePublicado: 09/01/2024 15:47    Asunto: Responder citando

¿Esta puede ir directa entiendo al MT? ¿Quién ha realizado el trabajo o sea tradu y maquetación? Kaximpo todo??
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
Superdetective
Agente condecorado


Registrado: 24 Jun 2019
Mensajes: 2022

MensajePublicado: 10/01/2024 11:33    Asunto: Responder citando

Pues sí que tiene una pinta prometedora la historia esta del Patozucum! Y lleva en el limbo más de tres años!! Very Happy
_________________
Common courtesy/decency (phrase):
the basic level of politeness that you expect from someone
[Cambridge]
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
Superdetective
Agente condecorado


Registrado: 24 Jun 2019
Mensajes: 2022

MensajePublicado: 02/02/2024 13:11    Asunto: Responder citando

Superdetective escribió:
Pues sí que tiene una pinta prometedora la historia esta del Patozucum! Y lleva en el limbo más de tres años!! Very Happy


Al final se va a publicar esta historia en MT?? Smile
_________________
Common courtesy/decency (phrase):
the basic level of politeness that you expect from someone
[Cambridge]
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
legnasiul
Agente condecorado


Registrado: 12 Oct 2011
Mensajes: 1465

MensajePublicado: 02/02/2024 16:37    Asunto: Responder citando

Superdetective escribió:
Superdetective escribió:
Pues sí que tiene una pinta prometedora la historia esta del Patozucum! Y lleva en el limbo más de tres años!! Very Happy


Al final se va a publicar esta historia en MT?? Smile


si
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
Mostrar mensajes de anteriores:   
Publicar nuevo tema   Responder al tema    Foros de discusión -> Tradumaquetaciones Todas las horas son GMT + 1 Hora
Ir a página Anterior  1, 2, 3, 4, 5, 6
Página 6 de 6

 
Cambiar a:  
Puede publicar nuevos temas en este foro
No puede responder a temas en este foro
No puede editar sus mensajes en este foro
No puede borrar sus mensajes en este foro
No puede votar en encuestas en este foro


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group