Ver tema anterior :: Ver tema siguiente |
Autor |
Mensaje |
Hediondo Agente condecorado
Registrado: 04 Jul 2008 Mensajes: 2424 Ubicación: Opositando para entrar en la T.I.A.
|
Publicado: 10/05/2018 22:36 Asunto: |
|
|
magin escribió: | ¿Tommy&Tigger es Sacarino? |
Al googlearlo me salen imágenes de Calvin y Hobbes
magin escribió: | ¿A qué personajes corresponden los otros nombres de las portadas? |
Iznogood y Lamme Lupus... hum, se deducen...
He seguido googleando, y he encontrado cosas como éstas:
_________________ "Los calvos con melena son muy feos y dan pena." |
|
Volver arriba |
|
|
magin Agente galáctico
Registrado: 30 Jul 2003 Mensajes: 30850 Ubicación: Yo siempre estoy aquí
|
Publicado: 14/05/2018 14:37 Asunto: |
|
|
¿Isidoro/Heatchcliff como "Mjaurits"? ¿Mjiau como Miau? ¡Miau! _________________ >3000 maginotecas. Pues a mí sí me gustan.
... y aún diré más, queridos amigos.. ¡el mar entero estaba lleno de gatos y tontos que tiraban al agua descodificadores de canal+, enchufados a una paellera |
|
Volver arriba |
|
|
ase62 Archivero
Registrado: 17 Jul 2008 Mensajes: 28983 Ubicación: Rebuscando en los Archivos Secretos de la T.I.A.
|
Publicado: 26/05/2018 16:39 Asunto: |
|
|
Migsoto me ha pasado este enlace:
http://www.revistas.usp.br/caracol/article/view/134896
Se trata de un artículo del traductor Santiago Martín Sánchez que analiza la traducción de varios tebeos de Mortadelo y Filemón al esloveno (que ha realizado la traductora, Marjeta Drobnič (Ljubljana, 1966).
El pdf lo podéis descargar aquí:
http://www.revistas.usp.br/caracol/article/view/134896/139794
Vienen algunas cosas interesantes:
1) Álbumes publicados en Eslovenia:
- Maskote!(¡Mascotas!), 2003.
- Vozniška na piki (¡El carnet al punto!), 2005.
- Don Mortadelc iz Manče (Don Mortadelo de la Mancha), 2005.
- Gospodar Ceglov (El señor de los Ladrillos), 2005.
- Kaditi prepovedano (Prohibido fumar), 2005.
- Primer strička iz epruvete (El caso del señor probeta), 2006.
- Svetono 2006 (Mundial 2006), 2006.
Que son precisamente los que recogimos en su día en la web NO oficial:
http://mortadelo-filemon.es/matriz?q=Y3RnaWQ9MTAxJnNjYWlkPTEwMCZmbHQxPSZmbHQyPSZmbHQzPSZib29rbm89MSY%3D
2) Precio y lugar de publicación: Los tebeos salen en tapa blanda y el precio es de 3,59 euros. Un detalle curioso es que también figura el precio en la antigua moneda de Eslovenia, anterior al euro: el tolar (moneda eslovena desde 1991 hasta 2006). Entonces, 860 tólares equivalían a 3,59 euros. Eslovenia entró en la Unión Europea en el año 2004 y se intregó en el euro en el año 2007. Durante un tiempo, como en otros países, para que la gente se acostumbrara al cambio de moneda, los artículos llevaban el precio en ambas valutas. Los tebeos de Mortadelo se venden en quioscos, gasolineras y en una tienda de tebeos –la única tienda de Eslovenia, por cierto, especializada en tebeos- situada en un barrio periférico de Ljubljana, la capital de Eslovenia.
3) Particularidades de la lengua eslovena:
3-1) El esloveno tiene singular, dual y plural. Es una de las pocas lenguas (aparte del árabe moderno y el mapudungun, por ejemplo) con la forma del número gramatical del dual; que se utiliza para denominar dos cosas o personas. Por ejemplo: “Fant, fanta, fantje” (“Un chico, dos chicos, tres chicos”). Es obvio que esta característica de la lengua eslovena, además de evitar varios malentendidos, da mucho juego en la traducción.
3-2) Nombres de agentes y otros personajes:
-Mortadelo – Mortadelc
-Filemón – File
-T.I.A. - CIJA
-Ofelia – Ofelija
-General Trabúquez – General Pistolet
-Raphaela (una gallina) – Mišika
-Agente Chulétez . Agent Poliznik
-Agente Sanguijuélez – Agent Pijavec
-profesor Bacterio – profesor Bakterij
-Waldorf Astoria – Holiday Inn
- Isabelo (cangrejo) – Ambrožko
-Señor Super – Gospod Višji
-Agente Regúlez – Agent Ravnilc
-Agente Braguétez – Agent Šlicar
-Agente Moquíllez – Agent Smrkelj
-Carmelo Pérez – Krpanc Martinc
-Agente Babósez –Agent Slinc
-Agente Sardínez –Agent Sardelc
-Agente Besúguez –Agent Ščuk
-Agente Ceríllez – Agent Šibic
-Agente Gusánez –Agent Črvič
-Agente Cepíllez – Agent Krtačko
-Aznar (Presidente del Gobierno) – poslanke (diputados)
-Terelo – Zlatko
-Pintor Velázquez – Slikar Botticelli
-Pintor Goya – Slikar Goya
-tabaco Celta – Tobak 57
-Estatua de Colón – Kip Svobode
-Esto lo aprendí del agente Elviro. ¡Un tipo que toca el rock como nadie!
-Tole sem se naučil od agenta Plastnjaka, tipa, ki zažiga s svojo kitaro
-Jaz bi sicer raje presedniški apartma v Unionu
-Palomita – Melanija
-Pitita (perro) – Vilmica
-San Benito Subdiácono – Sveti Krščen Matiček
3-3) Curiosidades en la traducción:
- El pintor español Velázquez, en traducción eslovena pasa a ser Botticelli. Pero no, curiosamente, Goya, lo suficientemente conocido, tal vez, en ambos países. La estatua de Colón se convierte en esloveno en la Estatua de la Libertad. El agente Elviro y el rock pasan a ser Plastnjak, aludiendo a un famoso cantautor y “guaperas” contemporáneo esloveno Jan Plestenjak (Ljubljana, 1973). El tabaco Celta es “tobak 57”, marca histórica de tabaco de la antigua Yugoslavia. La frase “leer menos que un taburete” se convierte en esloveno en que el jefe no tiene mucha práctica con la lectura”. Y, por otra parte, el “cochinillo en hostal segoviano” es un “cochinillo en una carretera hacia el mar”. La metáfora “más corto que la nariz de un calamar” se convierte en “inmóvil como un calamar en salsa”.
- El anuncio de un avión como “Anís del Mico” es reemplazado por “Ti da krjlica!”. Aludiendo, respectivamente, a “Anís del Mono” (marca de anís de origen español) y “Redbull ti da krila” (“Redbull te da alas”; bebida energética austríaca muy popular en Eslovenia). Los llamados Mossos d’Esquadra (policía automómica del territorio de Cataluña) y la Ertzaintza (policía autonómica del País Vasco) son, en esloveno, “Teritorjalci” (“Territoriales”). Juegos de palabras entre el sumo (aludiendo a la lucha japonesa y al gimnasio de la esquina, según las palabras del Super) y el Sumo Pontífice (el papa Juan Pablo II) y “pod kikle” (debajo de los faldones de la túnica del Sumo Pontífice). El “todo a cien” (pesetas, de la época) se convierte en “Vse za tristo” (“Todo a trescientos tólares, moneda eslovena antes del euro).
¡¡Nunca pensé que alguien dedicaría un estudio a la traducción de MyF al esloveno!! _________________ 'Menos guasa "J-46" que ya sabemos que eres de Valladolid' (Los Invasores)
Ultima edición por ase62 el 26/05/2018 17:27, editado 1 vez |
|
Volver arriba |
|
|
melodiapositiva Agente condecorado
Registrado: 21 Dic 2006 Mensajes: 1546
|
Publicado: 26/05/2018 17:18 Asunto: |
|
|
Curioso,pero ya podian haber seleccionado historietas mejores .Desde luego no estuvieron muy brillantes ,sobretodo si querian enganchar a la gente a la coleccion... |
|
Volver arriba |
|
|
Señor Ogro Superagente
Registrado: 02 Ene 2005 Mensajes: 25814 Ubicación: El Jardín del Ogro
|
Publicado: 01/06/2018 15:53 Asunto: |
|
|
Comparto aquí con vosotros una foto que me ha enviado Miguel Díaz Vizoso (dibujante de los Pitufos, para quien no lo conozca) desde un festival de cómic que se celebra estos días en Erlangen (Alemania). Me pide de paso que os envíe saludos:
_________________ ¿Otra vez esos galopines en mi jardín? ¡Por cien mil vacas marinas! ¡Os voy a hacer trocitos a la cazuela! |
|
Volver arriba |
|
|
ase62 Archivero
Registrado: 17 Jul 2008 Mensajes: 28983 Ubicación: Rebuscando en los Archivos Secretos de la T.I.A.
|
Publicado: 02/06/2018 00:47 Asunto: |
|
|
Señor Ogro escribió: | Comparto aquí con vosotros una foto que me ha enviado Miguel Díaz Vizoso (dibujante de los Pitufos, para quien no lo conozca) desde un festival de cómic que se celebra estos días en Erlangen (Alemania). Me pide de paso que os envíe saludos:
|
Gracias por compartirla! Parece que MYF renacen de sus cenizas en tierras germanas. Esperemos que dure... _________________ 'Menos guasa "J-46" que ya sabemos que eres de Valladolid' (Los Invasores) |
|
Volver arriba |
|
|
miski Autor - Agitador cultural
Registrado: 27 Dic 2009 Mensajes: 18685 Ubicación: Aquí
|
Publicado: 05/06/2018 13:47 Asunto: |
|
|
ase62 escribió: | Señor Ogro escribió: | Comparto aquí con vosotros una foto que me ha enviado Miguel Díaz Vizoso (dibujante de los Pitufos, para quien no lo conozca) desde un festival de cómic que se celebra estos días en Erlangen (Alemania). Me pide de paso que os envíe saludos:
|
Gracias por compartirla! Parece que MYF renacen de sus cenizas en tierras germanas. Esperemos que dure... |
Me interesa mucho más eso de Spirou in Berlin. Parece un dibujo de JAN... |
|
Volver arriba |
|
|
ase62 Archivero
Registrado: 17 Jul 2008 Mensajes: 28983 Ubicación: Rebuscando en los Archivos Secretos de la T.I.A.
|
|
Volver arriba |
|
|
magin Agente galáctico
Registrado: 30 Jul 2003 Mensajes: 30850 Ubicación: Yo siempre estoy aquí
|
Publicado: 28/07/2018 22:02 Asunto: |
|
|
¿El del perro mordedor... se sabe el número de la revista? Leo un "2º" y un "15" pero no sé si hace referencia a número, año o cantidad de multas de aparcamiento. _________________ >3000 maginotecas. Pues a mí sí me gustan.
... y aún diré más, queridos amigos.. ¡el mar entero estaba lleno de gatos y tontos que tiraban al agua descodificadores de canal+, enchufados a una paellera |
|
Volver arriba |
|
|
ase62 Archivero
Registrado: 17 Jul 2008 Mensajes: 28983 Ubicación: Rebuscando en los Archivos Secretos de la T.I.A.
|
Publicado: 28/07/2018 23:32 Asunto: |
|
|
magin escribió: | ¿El del perro mordedor... se sabe el número de la revista? Leo un "2º" y un "15" pero no sé si hace referencia a número, año o cantidad de multas de aparcamiento. |
Sí, se trata del nº 2. En la ficha también lo indico:
http://mortadelo-filemon.com/ficha_content?q=b2lkPTc2MjY%3D _________________ 'Menos guasa "J-46" que ya sabemos que eres de Valladolid' (Los Invasores) |
|
Volver arriba |
|
|
miski Autor - Agitador cultural
Registrado: 27 Dic 2009 Mensajes: 18685 Ubicación: Aquí
|
|
Volver arriba |
|
|
ase62 Archivero
Registrado: 17 Jul 2008 Mensajes: 28983 Ubicación: Rebuscando en los Archivos Secretos de la T.I.A.
|
Publicado: 31/07/2018 22:39 Asunto: |
|
|
Pues no la había visto! Me lo apunto para intentar averiguar algo más . ¡Gracias! _________________ 'Menos guasa "J-46" que ya sabemos que eres de Valladolid' (Los Invasores) |
|
Volver arriba |
|
|
ase62 Archivero
Registrado: 17 Jul 2008 Mensajes: 28983 Ubicación: Rebuscando en los Archivos Secretos de la T.I.A.
|
|
Volver arriba |
|
|
miski Autor - Agitador cultural
Registrado: 27 Dic 2009 Mensajes: 18685 Ubicación: Aquí
|
Publicado: 01/08/2018 00:13 Asunto: |
|
|
Puto Ulises... |
|
Volver arriba |
|
|
ase62 Archivero
Registrado: 17 Jul 2008 Mensajes: 28983 Ubicación: Rebuscando en los Archivos Secretos de la T.I.A.
|
|
Volver arriba |
|
|
|