Ver tema anterior :: Ver tema siguiente |
Autor |
Mensaje |
Alfons Confidente
Registrado: 06 Mar 2007 Mensajes: 815
|
|
Volver arriba |
|
|
magin Agente galáctico
Registrado: 30 Jul 2003 Mensajes: 31287 Ubicación: Yo siempre estoy aquí
|
Publicado: 05/04/2017 15:08 Asunto: |
|
|
Título aburrido en España. Supongo que para ser más fácil de traducir al inglés cuando saquen la película: "Asterix in Italy". _________________ >3000 maginotecas. Pues a mí sí me gustan.
... y aún diré más, queridos amigos.. ¡el mar entero estaba lleno de gatos y tontos que tiraban al agua descodificadores de canal+, enchufados a una paellera |
|
Volver arriba |
|
|
Zorro Aullador Agente doble
Registrado: 03 Oct 2006 Mensajes: 9924 Ubicación: Del Tingo al Tango y, si puedo, del Tango al Tingo
|
Publicado: 05/04/2017 15:30 Asunto: |
|
|
Pues tampoco sonaría mal una traducción, aunque fuera literal del Francés al Español: Astérix y la Transitálica aunque, ignoramos si esa transitálica se refiere a alguna carrera, a alguna via romana o a qué exactamente y, al igual que en La vuelta a la Galia, ¿podríamos estar ante un homenaje al Giro d'Italia ciclista?.
Queda más evocador en Francés que el título que le pondrán en España... al menos deja más incógnitas que algo tan genérico como Astérix en Italia...
Entonces, el próximo álbum de viajes (porque el siguiente toca quedarse en casita igualmente) podría ser algo así como La vuelta a Hispania, al menos para actualizar la visión de España que, no corresponde con el álbum clásico en muchos aspectos. La península Itálica es variada en paisajes, cultura (el sur acusará en el álbum la herencia directa de haber sido colonia griega), costumbres, etc. pero en la península Ibérica tampoco nos quedamos atrás en esos aspectos precisamente... _________________ Zorro que duerme de día, anoche estuvo de cacería. Y con tebeos en las zarpas, jejeje. |
|
Volver arriba |
|
|
magin Agente galáctico
Registrado: 30 Jul 2003 Mensajes: 31287 Ubicación: Yo siempre estoy aquí
|
Publicado: 05/04/2017 15:51 Asunto: |
|
|
Puede tener que con el Transiberiano. _________________ >3000 maginotecas. Pues a mí sí me gustan.
... y aún diré más, queridos amigos.. ¡el mar entero estaba lleno de gatos y tontos que tiraban al agua descodificadores de canal+, enchufados a una paellera |
|
Volver arriba |
|
|
Raul1981 Superagente
Registrado: 24 Ene 2006 Mensajes: 21520 Ubicación: La Paf-cueva
|
Publicado: 05/04/2017 16:00 Asunto: |
|
|
¿Astérix en Italia?
¿Qué será lo próximo? ¿Astérix en la Galia?
Creí que no se había olvidado al Astérix viajero. Una pena. _________________ "Tranquilo... si esto lo leen cuatro gatos. Como tú..."
Mi blog www.telodigoytelocomento.blogspot.com |
|
Volver arriba |
|
|
pablo Agente cibernético
Registrado: 24 Sep 2003 Mensajes: 11726
|
Publicado: 06/04/2017 08:50 Asunto: |
|
|
Uderzo es italiano de origen. A ver si va a ir por ahí, otra vez un homenaje a los creadores del personaje. |
|
Volver arriba |
|
|
ase62 Archivero
Registrado: 17 Jul 2008 Mensajes: 29352 Ubicación: Rebuscando en los Archivos Secretos de la T.I.A.
|
Publicado: 06/04/2017 09:15 Asunto: |
|
|
pablo escribió: | Uderzo es italiano de origen. A ver si va a ir por ahí, otra vez un homenaje a los creadores del personaje. |
Ciertamente, pablo. Además de ese motivo el guionista (Ferri) apunta otra razón más en el siguiente artículo publicado en el diario Le Figaro:
http://www.leparisien.fr/culture-loisirs/livres/asterix-part-en-italie-pour-sa-37e-aventure-05-04-2017-6826287.php
«C'est sans doute parce que je l'avais sous le nez depuis le début, avec cette guerre incessante entre Gaulois et Romains, que m'est venue l'idée de l'Italie», explique le scénariste Jean-Yves Ferri, venu mercredi à Bologne (Italie) à l'occasion du Salon de la littérature jeunesse. «Et puis c'est aussi une façon de faire un clin d'oeil aux origines italiennes d'Albert Uderzo, je pense que cela lui fait plaisir».
"Sin duda el motivo (de ambientar la aventura en Italia) es que desde el principio tenía en la cabeza la constante guerra entre galos y romanos y me vino la idea de Italia"
"También es un guiño a los orígenes italianos de Albert Uderzo, pienso que le gustará". _________________ 'Menos guasa "J-46" que ya sabemos que eres de Valladolid' (Los Invasores) |
|
Volver arriba |
|
|
pablo Agente cibernético
Registrado: 24 Sep 2003 Mensajes: 11726
|
Publicado: 06/04/2017 09:24 Asunto: |
|
|
Pues me parece bonito. Del mismo modo que Uderzo hizo que Astérix fuese a Palestina/Israel/Comosea como homenaje a Goscinny. |
|
Volver arriba |
|
|
ase62 Archivero
Registrado: 17 Jul 2008 Mensajes: 29352 Ubicación: Rebuscando en los Archivos Secretos de la T.I.A.
|
Publicado: 06/04/2017 09:34 Asunto: |
|
|
pablo escribió: | Pues me parece bonito. Del mismo modo que Uderzo hizo que Astérix fuese a Palestina/Israel/Comosea como homenaje a Goscinny. |
Molaría un personaje en Italia que llevase la caricatura de Uderzo, como Saúl Oysolteroenlaví (Goscinny) en la Odisea que comentabas...
_________________ 'Menos guasa "J-46" que ya sabemos que eres de Valladolid' (Los Invasores) |
|
Volver arriba |
|
|
Pitufo Palomo Agente doble
Registrado: 27 Dic 2008 Mensajes: 5068 Ubicación: En un país que está lejos de aquí.
|
Publicado: 06/04/2017 23:45 Asunto: |
|
|
Hay que ganarse al público italiano, que tiene fama de ser más reacio a Astérix, dando otra imagen de los italianos que no sea sólo la de los legionarios romanos conquistadores. _________________ El Cuarto de los Ratones
El Cuarto de los Ratones 2 (Revistas) |
|
Volver arriba |
|
|
miski Autor - Agitador cultural
Registrado: 27 Dic 2009 Mensajes: 18687 Ubicación: Aquí
|
Publicado: 07/04/2017 07:26 Asunto: |
|
|
Pitufo Palomo escribió: | Hay que ganarse al público italiano, que tiene fama de ser más reacio a Astérix, dando otra imagen de los italianos que no sea sólo la de los legionarios romanos conquistadores. |
Pero darse un garbeo impunemente por Italia es mearse en su cara (una vez más). |
|
Volver arriba |
|
|
pablo Agente cibernético
Registrado: 24 Sep 2003 Mensajes: 11726
|
Publicado: 07/04/2017 09:35 Asunto: |
|
|
"Estamos en el año 50 antes de Jesucristo. Toda Italia está ocupada por los romanos… ¿Toda? ¡No! Una aldea poblada por irreductibles italianos resiste todavía y siempre al invasor..." |
|
Volver arriba |
|
|
ase62 Archivero
Registrado: 17 Jul 2008 Mensajes: 29352 Ubicación: Rebuscando en los Archivos Secretos de la T.I.A.
|
Publicado: 07/04/2017 09:37 Asunto: |
|
|
En la línea de otros álbumes como Astérix en Hispania, Astérix en Britania... con aldeas de irreductibles en un determinado país. A mí si fuera italiano me molaría un álbum así, con irreductibles en la península itálica. Creo que es una buena idea y que puede salir un álbum potable de ahí. _________________ 'Menos guasa "J-46" que ya sabemos que eres de Valladolid' (Los Invasores) |
|
Volver arriba |
|
|
DeOjeda Agente doble
Registrado: 28 Abr 2013 Mensajes: 9202 Ubicación: Rodeado de cachirulos
|
Publicado: 07/04/2017 09:56 Asunto: |
|
|
¿Irreductibles etruscos????? _________________ Las huestes de Hoggot, las huestes de Hoggot,...exactamente, ¿cuantos sois pa'tener sillas para todos? |
|
Volver arriba |
|
|
Zorro Aullador Agente doble
Registrado: 03 Oct 2006 Mensajes: 9924 Ubicación: Del Tingo al Tango y, si puedo, del Tango al Tingo
|
Publicado: 07/04/2017 10:37 Asunto: |
|
|
También está el tema de que los italianos, representados por los romanos, han sido siempre los malos de la serie y, en los últimos tiempos quieren separar a los romanos civiles (véase peli de animación de La residencia de los dioses) y, en ese sentido, este álbum también va en esa línea. _________________ Zorro que duerme de día, anoche estuvo de cacería. Y con tebeos en las zarpas, jejeje. |
|
Volver arriba |
|
|
|