Foros de discusión El foro de la T.I.A.
Foro no oficial sobre Mortadelo y Filemón y el cómic en general
 
 FAQFAQ   BuscarBuscar   MiembrosMiembros   Grupos de UsuariosGrupos de Usuarios   RegistrarseRegistrarse 
 PerfilPerfil   Entre para ver sus mensajes privadosEntre para ver sus mensajes privados   LoginLogin 

Zona Cómic Vol 4 nº 2

 
Publicar nuevo tema   Responder al tema    Foros de discusión -> F*Ibáñez
Ver tema anterior :: Ver tema siguiente  
Autor Mensaje
omen666
Agente especial


Registrado: 05 Nov 2005
Mensajes: 921
Ubicación: Planeta Tiran Liran

MensajePublicado: 29/06/2016 22:45    Asunto: Zona Cómic Vol 4 nº 2 Responder citando

Por si hay por aquí algún friki de Ibáñez, deciros que en el número de este mes de la revista que publica mensualmente Laukatu, se incluye una entrevista de ocho paginas a su persona.
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
Hediondo
Agente condecorado


Registrado: 03 Jul 2008
Mensajes: 2409
Ubicación: Opositando para entrar en la T.I.A.

MensajePublicado: 06/11/2016 20:49    Asunto: Responder citando

Hete aquí: Smile


_________________
"Los calvos con melena son muy feos y dan pena."
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
ase62
Archivero


Registrado: 16 Jul 2008
Mensajes: 28814
Ubicación: Rebuscando en los Archivos Secretos de la T.I.A.

MensajePublicado: 06/11/2016 22:22    Asunto: Responder citando

Muchas gracias, Hediondo! (y Omen666) A ver si la leo con detalle porque así por encima veo que hace referencia a la publicación ( o serie, no sé si se lía Ibáñez) "Rabanito y Cebollita" de la que nunca había oído hablar (hace referencia a la etapa de "Hipo, Monito y Fifí", vamos de la etapa de Marco.

¿A alguno os suena esta serie o publicación? Rolling Eyes

http://www.tebeosfera.com/publicaciones/biblioteca_infantil_1942_marco.html

¿¿Se desprende de ese comentario que llegó a hacer esa serie?? Entiendo que no, sino que sólo cita la serie para ponernos en contexto...

Cuando uno lee entrevistas de Ibáñez parece que está leyendo siempre la misma pero con las dos últimas que se han comentado en el foro estoy flipando un poco...
_________________
'Menos guasa "J-46" que ya sabemos que eres de Valladolid' (Los Invasores)


Ultima edición por ase62 el 08/11/2016 17:34, editado 1 vez
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
magin
Agente galáctico


Registrado: 29 Jul 2003
Mensajes: 30718
Ubicación: Yo siempre estoy aquí

MensajePublicado: 07/11/2016 11:08    Asunto: Responder citando

¿Qué son las librerías "Zona Comic" donde se distribuye dicha revista?

Sigo con mi práctica ¿alguien más la hace aunque sea mentalmente? de entresacar lo que considero más destacable:

"los tebeos iban sin guillotinar" a los kioskos. No entiendo como lo leía la gente. ¿Los cortaban en casa?¿Los cortaba el kioskero? ¿O era que quedaban sin guillotinar por una mala tecnología de la imprenta?

En las historietas de Olimpiadas, etc, "lo importante es que haya un montón de gags de M y F corriendo en medio".

Le gustaban todos los tebeos: "yo no tenía manías. De todos he aprendido algo." Cita a Romeu y Puerto en historia realista (no conozco a Romeu, no tengo claro si Puerto es el que creo), entre dibujantes que "salieron de una oficina".
_________________
>3000 maginotecas. Pues a mí sí me gustan.

... y aún diré más, queridos amigos.. ¡el mar entero estaba lleno de gatos y tontos que tiraban al agua descodificadores de canal+, enchufados a una paellera


Ultima edición por magin el 07/11/2016 11:47, editado 1 vez
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
pablo
Agente cibernético


Registrado: 23 Sep 2003
Mensajes: 11726

MensajePublicado: 07/11/2016 11:19    Asunto: Responder citando

Si no me equivoco, son un grupo de libreros de CEGAL ( http://www.cegal.es/ ) especializados en el ámbito del cómic.

Con la revista promocionan ciertos productos. Lo que ya no sé es si la revista promociona más unos u otros productos según el criterio de los libreros, el dinero que pone las editoriales, o si son los redactores de la revista los que eligen de qué quieren hablar. Lo comento para comparar con el folleto de cómics que reparte a veces la Fnac. En ese caso sí lo puedo confirmar: lo que aparece es publicidad pagada por las editoriales.
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
magin
Agente galáctico


Registrado: 29 Jul 2003
Mensajes: 30718
Ubicación: Yo siempre estoy aquí

MensajePublicado: 07/11/2016 13:30    Asunto: Responder citando

Nunca he visto ese catálogo. Se ve que no paso por librerías asociadas, por tanto, que tengan ese catálogo-revista de promoción.

Sigo con lo que me llama la atención de la entrevista:

Sobre "Bruguera" (le citan El Invierno del Dibujante... cuánto dañó, sin ironía, ha hecho ese tomo), Ibáñez dice que "se ha hablado mucho" (anteriormente medio se mosqueó, y venía a decir que no todo era como en la peli de Vázquez ni como en El Invierno del dibujante... yo le pediría a Ibáñez y a otros dibujantes, guionistas, técnicos, que nos lo contasen en unas memorias o en algún proyecto porque, sí, efectivamente, nos están ofreciendo versiones sesgadas de lo que era Bruguera y encima pasan por ser "versiones oficiales").

Esa respuesta nos sirve para ver cómo se enfrenta y se ha enfrentado Ibáñez a la mayoría de preguntas comprometidas o que él consideraba de demasiada reflexión para que le sacaran de contexto o que consideraba que se trataba de temas persoanales o que, por contrato, no podía soltar prenda: "Había cosas que se hacían bien, otras mal, otras rematadamente bien... había gente intratable... Había de todo".

Aunque parezca una respuesta vaga, es un buen resumen de Bruguera, de cualquier empresa y de cualquier organización social que haya durado 40, 50 o 100 años y en la que uno haya permanecido décadas. Es un poco lo de "ni tanto ni tan calvo" y que no es todo tan simplificado: no es todo "huy, no pagaban royalties" porque luego te salen los de los talleres tan contentos porque cobraban 16 pagas anuales, y encima se podían llevar libros y tebeos a casa... y resulta que Rafael González era un pieza pero, cuidado, porque no nos consta que despidiese a guionistas ni dibujantes, y encima sabemos que el entorno de la editorial podía derivar a autores para vender su obra en el exterior con lo que conllevaba de cobrar mejores tarifas en forma de agencias. Osea, sí, todo tan complejo como fascinante. "Pîntaban mal los cielos y le cambiaban el color a la ropa en cada viñeta" y a la vez estaban publicando muchas páginas a color cuando nadie más lo hacía o cuando no había tele en color o incluso publicaban en color cuando 20 o 30 años después las otras editoriales nos querían convencer de que era mejor en blanco y negro o que "pobres de nosotros, si no podemos publicar en color"... hasta que te ibas a comprar fanzines de aficionados ¡en color! Lo dicho: complejos 40 o 50 años de existencia empresarial.

Gran reconocimiento: "había una tremenda lista de autores a cada cual mejor".

¡Recórcholis! Lo leo después del párrafo anterior: González era "intratable" pero a la vez "llevó a los tebeos de Bruguera a la cima. Tenía una gran visión comercial". Hizo guiones, "inventó todas esas palabrejas"... "la coyuntura ambivalente del fraccionalismo"... una grandísima entrevista conas espectaculares respuestas de Ibáñez.

Del modelo de un gag por página explica que pasa a dos o cuatro gags por página para que el lector no sienta que ha leído una página para nada en caso de que el gag final no le guste. Supongo que ese modelo lo puenteaba el modelo de Rafael González con su vocabulario cómico. Pero quien ya no quiere o no sabe usar ese vocabulario que podemos decir que sustituye a los gags continuos tiene que buscarse otras mañas.

De hecho, el sistema del gag final aún lo tendremos en pesaditas dobles páginas de personajes de Ediciones B-Grupo Zeta en 1987ss, con dibujo más grande, tal vez más moderno, pero sin mucho más. Pienso en el bufón Parsley por Esegé.

Lo de las aventuras largas (El Sulfato...) "viene del director" pero ya estamos con esos misterios: ¿se refiere a Rafael González, a El Perich, a Bayona...?

¡Ajajá! Ostras, esto lo comentaba en plan hipótesis maginotécnica un par de días antes de este mensaje: en la redacción le dieron "una gran cantidad de material" para copiar. Lo dicho: que él siguiera a Franquin o que lo copiara en según qué era una cosa, pero el método industrial lo marca claramente la empresa. ¿Es posible que lo hicieran foguearse con aquellas historietas de finales de los 1960 que son de Mortadelo y Filemón pero que copian a Gaston? Puede.

No entiendo lo de "búsquese el tiempo de dónde sea,deje una revista coja otra, pero hay que hacerlo". ¿A qué revistas se refiere? ¿a dejar revistas X de Bruguera y coger la Y? No me cuadra. ¿A pasar de una revista X de Dupuis y pasar a una Y de Lombard... para ir copiando? Ni idea.

¿Cuánto tiempo estuvo haciendo 15-20 páginas semanales? ¿Cuántos meses o años?

Lo de "el público pedía más mortadelos"... siempre lo leo... ¿Es cierto? Osea, la gente pide ¿más Spiderman, más mortadelos y son incapaces de leer, apreciar o paladear otras series? Seguramente será así pero no lo comprendo.

Dice que el personaje de Don Pedrito es porque le hizo gracia a Francisco Bruguera... por el monigote, no tanto por la propaganda del coñac que es cierto que queda muy oculta en la mayoría de historietas que he podido leer.

Habla de una nueva censura: no trata el tema de los refugiados ni de otras cosa que dan mucha pena... pero está claro que cosas así se han publicado, y menos mal porque así nos hemos enterado.

Lo de los detalles en viñetas y portadas dice que viene en parte de Rafael González: él consideraba que, si no estaba todo lleno, es que no se había "trabajado bastante". Sin embargo, la sensación que yo tengo de montones de historietas de Cifré o de Jorge o de los apócrifos de Mortadelo o de los apócrifos de Doña Urraca y de otros personajes, o de Vázquez, son viñetas bastante vacías aunque fueran pequeñas. Calles de amplios espacios con un cochecito al fondo o una valla.


Relee algunas historietas. Eso es interesante porque alguna vez lo ha sugerido. Me pregunto si es habitual que los autores relean su obra o no. Yo lo haría. Dice que de esa lectura le salen nuevas ideas: o recicla antiguas, dirían los críticos.

Ibáñez se atribuye siempre la venta al exterior de los personajes de Bruguera: se lo proponía a Rafael González quien no se atrevía porque se creía eso de "Spain is different" y que el humor español no iba a funcionar. Así que, tras insistir, y vender algo, la sorpresa fue el éxito que obtuvo.

Asimismo, Ibáñez dice que eso de las traducciones en otros países "se acabó hace tiempo".

En la penúltima pregunta entiendo que responde que cada día o cada 2 días avanza en el guión o en la idea. "El día que me pase 24 horas delante de la hoja en blanco un día y al siguiente igual recogeré mis papelitos y mis cosas, y se acabó la historia".

En resumen, una de las mejores entrevistas por la cantidad de información que ofrece Ibáñez.

¿Zona Comic? ¿Esa "Z" no será del Grupo Zeta y por eso Ibáñez responde tanto? Aparentemente no http://www.tebeosfera.com/entidades/zona_comic.html
_________________
>3000 maginotecas. Pues a mí sí me gustan.

... y aún diré más, queridos amigos.. ¡el mar entero estaba lleno de gatos y tontos que tiraban al agua descodificadores de canal+, enchufados a una paellera
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
ase62
Archivero


Registrado: 16 Jul 2008
Mensajes: 28814
Ubicación: Rebuscando en los Archivos Secretos de la T.I.A.

MensajePublicado: 08/11/2016 18:37    Asunto: Responder citando

Bueno, por si acaso la inmortalizo en la web NO oficial en formato texto. Para que podáis copiar-pegar las partes que más interesantes os parezcan:

http://mortadelo-filemon.es/content?q=Y2F0X2lkPTMyJm9ial9pZD0xMzQ4OCZwbT1ibG9nJnBtY2F0PWl0ZW1zJmxhbmc9ZXM%3D#.WCIMCsm1-Vu

Yo, magin, si te digo la verdad, apenas descubro nada nuevo. Son las mismas respuestas-tipo de siempre (a excepción de que es la primera vez que le veo mencionar a la revista "Garbancito y Cebolleta".

Y sí: parece que con este texto quiere justificar que copió. Aunque sea de forma velada:

"Me entregaron una cantidad brutal de material de lo que se publicaba allí y me dijeron: "Ibáñez, siga este camino""

Más claro, el agua Very Happy

"Yo entonces tenía una cantidad de trabajo tremenda, no tenía tiempo de hacer más páginas, pero me insistían: "Búsquese el tiempo de dónde quiera, deje una revista, coja otra, pero hay que hacerlo". Ten en cuenta que, en nuestra profesión, hacer cinco o seis páginas semanales es lo que se puede hacer normalmente. Hacer diez es ya una heroicidad, quince es una locura, impensable. Pues yo llegué a hacer veinte páginas semanales".
_________________
'Menos guasa "J-46" que ya sabemos que eres de Valladolid' (Los Invasores)
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
Raul1981
Superagente


Registrado: 24 Ene 2006
Mensajes: 21155
Ubicación: La Paf-cueva

MensajePublicado: 09/11/2016 12:44    Asunto: Responder citando

La verdad es que me sorprendió bastante cuando ase62 señaló en el otro subforo que el asunto estuvo a punto de acabar en juicio. No conocía que el tema había llegado a ojos de los franceses. Pero el caso es que la producción de allí no llegó (creo) hasta mediados de los ochenta cuando Bruguera estaba en coma. Ahora bien, ha tenido que llegar el siglo XXI para que con Internet los fans se percataran de esos parecidos razonables y en esta misma Web... Wink

En realidad, Ibáñez nunca ha negado que le pidieran que siguiera el camino francobelga. Lo que pasa es que hasta hace bien poco no utilizó el verbo "copiar".
_________________
"Tranquilo... si esto lo leen cuatro gatos. Como tú..."

Mi blog Arrow www.telodigoytelocomento.blogspot.com
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
pablo
Agente cibernético


Registrado: 23 Sep 2003
Mensajes: 11726

MensajePublicado: 09/11/2016 15:10    Asunto: Responder citando

Raul1981 escribió:
La verdad es que me sorprendió bastante cuando ase62 señaló en el otro subforo que el asunto estuvo a punto de acabar en juicio. No conocía que el tema había llegado a ojos de los franceses. Pero el caso es que la producción de allí no llegó (creo) hasta mediados de los ochenta cuando Bruguera estaba en coma. Ahora bien, ha tenido que llegar el siglo XXI para que con Internet los fans se percataran de esos parecidos razonables y en esta misma Web... Wink


No, no. Bruguera publicó tiras de Gastón el Gafe bastante antes de sacar las tiras de Sacarino. Pero con una reproducción malísima...
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
Raul1981
Superagente


Registrado: 24 Ene 2006
Mensajes: 21155
Ubicación: La Paf-cueva

MensajePublicado: 09/11/2016 17:29    Asunto: Responder citando

pablo escribió:
Raul1981 escribió:
La verdad es que me sorprendió bastante cuando ase62 señaló en el otro subforo que el asunto estuvo a punto de acabar en juicio. No conocía que el tema había llegado a ojos de los franceses. Pero el caso es que la producción de allí no llegó (creo) hasta mediados de los ochenta cuando Bruguera estaba en coma. Ahora bien, ha tenido que llegar el siglo XXI para que con Internet los fans se percataran de esos parecidos razonables y en esta misma Web... Wink


No, no. Bruguera publicó tiras de Gastón el Gafe bastante antes de sacar las tiras de Sacarino. Pero con una reproducción malísima...


Entonces tiene su explicación de por qué ha sido la serie más imitada. El mismo material que se publicaba en Bruguera importado de Francia.
_________________
"Tranquilo... si esto lo leen cuatro gatos. Como tú..."

Mi blog Arrow www.telodigoytelocomento.blogspot.com
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
magin
Agente galáctico


Registrado: 29 Jul 2003
Mensajes: 30718
Ubicación: Yo siempre estoy aquí

MensajePublicado: 10/11/2016 09:57    Asunto: Responder citando

Por lo que yo he visto, publicó unas "medias páginas" que supongo que son las iniciales de Gaston. Incluso, por curiosidad, yo diría que son las mismas que luego se usaron como un "aprende inglés con Gastón" (título aproximado) en El Tebeo de El Periódico allá por 1992... No "aprende francés con Gastón" sino "inglés".

Supongo que usaron las medias páginas porque era más fácil para un lector que estuviera en el nivel inicial de inglés.

Curiosamente, las primeras historietas de Sacarino entiendo que también fueron trozos de páginas (medias páginas). Me refiero a aquellas de Sacarino y el Presi vestido de negro que enlazan cada tres o cuatro tiras con otro chiste en los coleccionesole.

Me da la sensación de que imitaron incluso el formato del primer Gaston, cosa rara, porque para entonces ya usaba la página entera y además... en Bruguera también se solía usar la página entera.

Igual alguien me lo puede aclarar: ¿las historetas iniciales de Sacarino en las revistas eran tipo Arca de Noé/Godofredo y Pascualino /primerAlcorcónyPepón/primer Gastón y luego fueron remontadas para los coleccionesole para reedicionesrefritas en posteriores revistas? ¿O ya iban remontadas en su edición original aunque quedase raro ese "pasado el enfado" o ese "al siguiente día" en la misma página? [puede que yo lo haya leído pero ni lo recuerdo]

La verdad es que una génesis o evolución de las etapas de Sacarino debe de ser complejo de verdad.

El otro misterio es del ¿y por qué no hubo Spirou en Bruguera? Teniendo en cuenta que sí hubo Gaston, perfectamente pudo haber un Spirou pre o paralelo al Sulfato, o al Gran Pulgarcito de 1969, por más que se pareciera, seguro que no hubiera importado a los lectores, e incluso lo hubieran visto como doble diversión o doble modernidad. Es decir, también Lucky Luke o Astérix tienen puntos en común en dibujo (más cuidado, más detallado, los nudillos de los dedos, las suelas de los zapatos, los pies), en gags (porrazos, juegos de palabras). Ahora podéis hacer una disertación sobre lo mejor que eran esas dos series pero se ponían en revistas cuyo protagonismo iba para Mortadelo, y era aceptado y aceptable para los lectores... por tanto, ¿por qué no Spirou?

Esto aparte de aquella hipótesis maginotécnica de "no hubo Spirou porque en Dupuis se negaron" o "no hubo Spirou porque en Bruguera no querían que se viera la semejanza/copia con su dibujante bestseller Ibáñez". Me comienzo a dar cuenta de que hay métodos o para que les diera igual o para esconder esa semejanza, comenzando por publicar historietas de Fournier, o algunas de Spirou que se pudieran considerar más distantes del estilo de Mortadelo o con épocas mezcladas.
_________________
>3000 maginotecas. Pues a mí sí me gustan.

... y aún diré más, queridos amigos.. ¡el mar entero estaba lleno de gatos y tontos que tiraban al agua descodificadores de canal+, enchufados a una paellera
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
pablo
Agente cibernético


Registrado: 23 Sep 2003
Mensajes: 11726

MensajePublicado: 10/11/2016 10:18    Asunto: Responder citando

Las tiras de Gastón de publicaron de esta manera:



Con un tamaño parecido a Ángel Siseñor y este tipo de cómics.

Es decir, se remontan las viñetas, porque en su origen no eran tres hileras de dos viñetas, sino 2 de 3.

Sacarino en su origen se publicaba como los que has dicho: Arca de Noé, Godofredo y Pascualino... Una columna en el margen de una página.

Mi pensamiento sobre por qué nace Sacarino: las técnicas de impresión en Bruguera hacían imposible editar con la calidad necesaria las tiras de Franquin. Una línea demasiado fina, demasiados detalles... En contraste con los dibujantes de Bruguera, que tienen una línea más gruesa y reducen los personajes a pocos rasgos. Así que las opciones eran comprar nuevas máquinas, o que un dibujante las redibujase.
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
magin
Agente galáctico


Registrado: 29 Jul 2003
Mensajes: 30718
Ubicación: Yo siempre estoy aquí

MensajePublicado: 10/11/2016 10:48    Asunto: Responder citando

Una explicación técnica que no había oído antes... interesante. ¿Puede tener que ver lo mismo con redibujos y remontajes en varias editoriales?

Por otra parte, esas "angelsiseñores" de Gaston son de, no sé, principios de la década de 1960. Entiendo que para 1968-1969, la inversión efectuada como gran empresa que ya era Bruguera, permitía imprimir Gastones y de todo. De hecho, lo hacen con Astérix, con Lucky Lucke, con Blueberrey... etc. Pero no regresan a Gaston ni ¿jamás? (interrogante a la espera de alguna sorpresa) a Spirou.
_________________
>3000 maginotecas. Pues a mí sí me gustan.

... y aún diré más, queridos amigos.. ¡el mar entero estaba lleno de gatos y tontos que tiraban al agua descodificadores de canal+, enchufados a una paellera
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
miski
Autor - Agitador cultural


Registrado: 27 Dic 2009
Mensajes: 18685
Ubicación: Aquí

MensajePublicado: 10/11/2016 12:48    Asunto: Responder citando

pablo escribió:
Las tiras de Gastón de publicaron de esta manera:



Con un tamaño parecido a Ángel Siseñor y este tipo de cómics.

Es decir, se remontan las viñetas, porque en su origen no eran tres hileras de dos viñetas, sino 2 de 3.

Sacarino en su origen se publicaba como los que has dicho: Arca de Noé, Godofredo y Pascualino... Una columna en el margen de una página.

Mi pensamiento sobre por qué nace Sacarino: las técnicas de impresión en Bruguera hacían imposible editar con la calidad necesaria las tiras de Franquin. Una línea demasiado fina, demasiados detalles... En contraste con los dibujantes de Bruguera, que tienen una línea más gruesa y reducen los personajes a pocos rasgos. Así que las opciones eran comprar nuevas máquinas, o que un dibujante las redibujase.


Yo he visto algún pulgarcito con la media página tal cual se publicó en Bélgica, aunque en duotono.
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
Mostrar mensajes de anteriores:   
Publicar nuevo tema   Responder al tema    Foros de discusión -> F*Ibáñez Todas las horas son GMT + 1 Hora
Página 1 de 1

 
Cambiar a:  
Puede publicar nuevos temas en este foro
No puede responder a temas en este foro
No puede editar sus mensajes en este foro
No puede borrar sus mensajes en este foro
No puede votar en encuestas en este foro


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group